Uj Szó, 1951. július (4. évfolyam, 153-177.szám)

1951-07-18 / 166. szám, szerda

Ili SZ0 Egy bányász utazása Handlovától Pozsonyig 1951 július 18 Hajnali három órakor az ébresztö­óra hangos berregése vert fel mély ál­momból. A szoba még egészen csen­des, fiam és kislányom aludtak, csak én és feleségem voltunk ébren. Gyorsan magamra kaptam ruhámat, közben fe­leségem előkészítette útitáskámat. El­néztem a két gyermeket, olyan édesen aludtak, hogy öröm volt látni. Köz­ben arra gondoltam: aludjatok csak kedves gyermekek, nem kell most bennteket felriasztani az alvásból. Nem kell lefunti veletek a nyirkos és hideg óvóhelyre, mert odakint vész­jóslóan búg a sziréna. Nem kell most félni gyilkos bombáktól. Ma békésen aliiattok. Ma béke van. Feleségem megszólal: — Te, apjuk, siess már, mert még hí késed a vonatot. Fogom a táskámat, megcsókolom a két gyermeket, feleségemtől búcsút vettem és elindulam az állomásra. Odokint langyos júniusi eső cseper­gett Gyenge szellő ingatta az útmen­ti gyümölcsfákat. Lassan virradni kez­dett. Valahol kakasszó üdvözölte a felkelő napot. Még vagy másfél kilo­méterre voltam az állomástól, de már hallottam a fölötte álló rakodó gépei­nek egyhangú búgását. Igen, ezek mellett a gépek mellett katonák telje­sítenek szolgálatot. A szabadság, a béke katonái. És a gépek is harci gé­pek, de a világbéke harcának gépei. Ezektől a gépektől nem kellett félni. Nem dötenek romba és nem gyújtanak fel városokat. Szeretni kell ezeket a gépeket, mert megszüntetik a verej­téket, testet elkínzó robotot. E gépek mellett áMó katonák nem ölik halom­ra egymát, mert békességben akarnak élni. Ök termelik ki és továbbítják az ipar éltető anyagát, a föld mélyé­ből kifejtett csillogó fekete gyémán­tot. a nélkülözhetetlen szenet. Az óra mutatója félötre járt, ami­kor beléptem az állomás épületébe. A pirossapkás pénztáros már ott állt a jegypénztár ablaka mögött s mert összesen csak három utas állt sorba, sikerült a jegyet hamarosan megkap­noml Indú.hattam hát Pozsony felé. Kisvártatva befutott a vonatom. Ez is katonavonat volt. Csakhogy nem áll­tak mellette síró asszonyok, és édesé anvák, akik azon aggódtak, hogy fér­jüket, fia'kat nem fogják többé vi­szontlátni. Ezen a vonaton is menet­század ült. De nem a háború, a harc­tér felé, hanem a béke mezejére men­tek. öröm volt ezen a vonaton utaz­ni, mert a reményteljes holnap felé rö­pítette utasait. Nem hangzott fel ben­ne elkeseredett családapák vagy bá­natos vőlegények keserves katona­dala. Még a mozdony kerekei is az élet vidám ritmusát dübürögték. Jöjjetek ide hozzánk fiatalok, örül­jetek velem együtt az életnek. Csak akkor vagyok boldog, ha mást is bol­dognak látok. Jöjjetek és élvezzétek velem egvütt a munka gyümölcsét. Azt a fát, amelyen ez a gyümölcs terem, hányszor tépte a vihar. Lombjait menv­nv'szer pusztította el undok féreg. És mégis újra meg újra virágzott és vi­rágzik. * * * Amint a vonat elhagyja Handlovát, két hegy között völgyben fut to­vább. Festői kép tárul az utas szeme ele". A hajnali felhők elvonultak, s a nap sugaras szemével kíváncsian te­kintett be a vonatablakon. Felébresz­tette a korán útrakelt álmos utazót. Nyújtóztam ep"vet e néztem a szemem előtt elfutó tájat. Egv tisztás szélén őz legelészett. Egyszer csak felemel­te fejét, de ebben a pillanatban fegy­ver dördült fel. Az erdő békés lakója elnyúlt a földön. A vonat tovább robo­gott, élesen fütyölve, nem törődve az őz tragédiájával. Ekkor az jutott e?zembe, hogv talán épp így viselke­dett a fegyvergyáros is, mikor milliós hasznot vágott zsebre és közben lia­lálmezőkön ezrek meg ezrek pusztul­tak el a gyárában készült fegyverek­től. Hosszú évszáľ-adokon keresztül is­métlődtek az osztályérdekért indított háborúk. Végre kiderült Keleten az égbolt. Az ember felszabadításának halhatat­lan elméje nap'v tanítóinknak, Marx­nak és Engelsnék bölcs agyában már régebben megszületett. Ez a tanítás gyökeret vert a világ proletárjainak agyában, akaratában, szívében. Ez a tanítás késztette cselekvésre a vég­telen orosz szteppe, a kaukázusi és az uráli hegyek és a szibériai havas mezők népét. A nagy szabadságos megmozdulás irányítását Lenin és Sztálin vették kezükbe. És győzött ez a nép. Hasztalan volt a cári feudaliz­mus minden erőlködése és a kapitaliz­mus hatalmainak beavatkozása. A föl­szabadulás erőit megállítani nem le­hetett és nem is lehet már soha töb­bé. Rettegjetek Korea barbár pusztí­tói, ti, akik halomra öltök aggokat, if­jakat, asszonyokat és gyermekeket. * * * Vonatom befutott Privigyére. Itt kellett átszállni a pozsonyi gyorsra. Abban a fülkében, ahol helyet kaptam, hárman ültek. Két fiatal munkás Par­tizánskéra utazott. Beszélgetésbe ele­gyedtünk, amely a leggyakoribb té­mával kezdődött. Én megkérdeztem hővé utaznak, s erre ők közölték, uta­zásuk célját, ök viszont az én utazá­som céljáról kérdezősködtek, és meg­mondtam, ho£V Pozsonyba igyekszem. Majd megtudtuk egymásról, hogy munkások vagyunk, ők gyárban, gé­pek mellett dolgoznak, én a föld mé­lyén, bányában dolgozom. Szóba ke­rül a munkateljesítmény fokozása, meg a béke, no meg a kereset is. Persze, nem kell mondanom, hogy a keresettel egyikük sem volt megelé­gedve, pedig saját kijelentésük szerint mindegyik megkeresett havonta 5—6 ezer koronát. És még hozzá legény­emberek voltak. No, de ne csodálkoz­zunk ezen, mert én még nem láttam olyan embert,- amióta a fejemet a nyakamon hordom, aki azt mondta vol­na. hogv neki elég pénze van. N'ode, ha valakinek kevés pénze van, amiatt még nem áll meg a föld forgása. Fon­tos, hogy a gyomor nem korog, hogy van rendes ruha s hogy békében él­hetünk, hogy nem kell az embernek hideg lövészárokban töltenie az éjsza­kát. hanem munka után hazatérhet a családi körbe. Tudnunk kell, hogy egyszerre nem csöppenhetünk Kanaán­ba hogy hirtelenében nem telik meg a bőség kosara. Születéstől örökölt veszélyes betegség, hogy lappang bennünk valami irigység és telhetet­lenség. De hála orvosaink magas tu­dásának, majd kitalálnak biztosan ható gyógvszert vagy injekciót. És ezt a veszélyes betegséget meg fogják szüntetni. Az orrvosokon az igazi népnevelőket értem. A két munkás kiszállt s a gyors­vonat már Modor. Razin szöllői mel­lett robogott el. Először teszem meg ezt az utat, ezér kíváncsi tekintettel nézem ezt a szép, lankás tájat. A szöllőt emberek és asszonvok kapálják. Emitt permetezik az üde zöld szöllőleveleket, hogy ne támad­ja meg a peronoszpora Igy kell ne­künk is cselekedni az életben, hogy kártékony ingyenélők ne okozzanak kárt szépen fejlődő új életünk szellő­jében. És a jókedyet hozó élet tüzes borocskája helyett soha ne kelljen többé kiürítenünk a kapitalizmus igá­jában robotoló munkás megpróbálta­tásainak keserű poharát Törhetetle­nü' bizakodunk hatalmas építőerőnk­ben. Nyitott szemmel haladunk a jobb jövőhöz vezető egyenes úton. Ne le­gyen közöttünk senki sem, akit álnok szavakkal vagy csábító ígérettel és judáspénzzel le tudnának téríteni erről az útról. Ha kell, mi is elvégezzük ala­posan a szükjéges nermetezést. * * * A gyors már befutott szeretett fő­városunkba. melynek ódon belváro­sában és modern negyedeiben először jártam. A város olyan volt, mint va­lami felkavart hangyaboly. Járó­kelők tömege hullámzott az utcákon. Szinte egymást érték, szorongatták az autók és villamosok, mintha ver­senyezni akartak volna egymással. Elintéztem egypár látogatást, az­után a szerkesztőség felé vettem uta­mat Ismételt kédezősködés után meg is találtam. Ablakai tárva nyitva vol­tak. Beléptem. Beragyogott a rpeleg júniusi nap. Nagvban folyt a szellemi csata a bekpéit. Sercegett a toll a fe­hér papíron, Írógépek kattogtak, ettől a csatától nem kellett félni, hanem örcm volt menetét figyelni. Mert nem a pusztítás csatáját vívták. És a békeharcosok győzelme biztos, mert velünk tart nemcsak Európában, ha­nem az egész világon az emberek többsége, a dolgozók százmillióinak tömege. Ez az élet csatája, az évezre­des lidércnyomás álomból öntudatra ébredő világ csatája. A szabad­ságért, a jogért, a jövőért folyik ez a küzdelem. Ezt a hitet és mély meg­győződést próbáltam kifejezni, mikar a szerkesztőségben így beszéltem: „Milyen jó benneteket nézni. Jól esik nekem az a barátságos meleg fogad­tatás, amelyben részesítettetek, kö­szönet Neked, Szabó elvtárs! Igazán jól éreztem magam nálad. Jó szerencséti Szúkenyik Lajos. A kommunizmus építkezései Kommunisták az élen. Több mint 150 kiküldött jött össze a második pártkonferenciára Kalacs városába, akik 2000 kommunistát kép­viseltek a volga—doni csatorna épít­kezéseiről. A konferencián Vjazornyikov elvtárs, az építkezések politikai vezetője be­számolót tartott »A pártszervezés és a pártpolitikai munka állapota és megjavítása« címen. Részletesen beszámolt a pártszerve­zet munkájáról az építkezéseken. Több mint egy év mult el az első pártkonferencia óta, de ez alatt az aránylag rövid idő alatt az építkezés kommunista dolgozói óriási sikereket mutatnak fel munkájukban. A mult év áprilisában, amikor összeült az első pártkonferencia, még csak az alap­munkálatoknál tartottak. Most már nagy iramban betonozzák a csator­nát, a szivattyúállomások már állnak és már szerelik a gépeket. Készen vannak az autóutak és vasútak és most fejezik be a gátak építését, ame­lyek a nagy víztartályokba vissza fog­ják a vizet. Az egész építkezésen jól ismerik az élenjáró kommunistákat: Szobolev, Ogurjájev, Uszkov, Klepi­nin, Szlepuha, Jegorov, Szachorov és sok más nevét. A jó szervezés példáját mutatja a nagy hernyótalpas exkavátor párt­csoportja, amelyet Plechánov mérnök vezet. Ennek a munkacsoportnak napról napra nő a munkatermelékenysége. Áprilisban ennek az exkavátornak a kollektívje együttesen 150.000 köbmé­ter föld helyett több mint 200.000-et ásott ki. Júniusban pedig már több mint 250.000 köbméter földet emelt ki. Az építkezéseken rendszeresen párt­gyűléseket hívnak össze, amelyek ko­moly iskolákat jelentenek a kommu­nisták nevelésére. A gyűlések előké­szítéséhez mozgósítják az összes párt­tagokat. A kommunisták bátran ki­vizsgálják a munka közben történt hi­bákat és értékes javaslatokat tesznek. EGY HÓNAP BELGIUMBAN A verseny megkezdése előtt három napot töltöttünk Brüsszelben. Ezalatt igyekeztünk megismerkedni a várossal. Az üzletekben vásárló alig akad. A »Made in USA« jelzésű árukat, melyek­nek ára igen magas, minősége bedig si­lány, nem szívesen veszik meg a bel­gák. A tengerentúli üzletemberek hazá­f ' ikban eladhatatlan holmikat erösza­olnak rá a marshallizáit országokra. Nem igen kelnek el a drága ameri­kai gépkocsik. Egy jókedvű, mosoly­gó belga férfi, világosszürke »Mosz­kovics«-ja volánjánál arról beszélt ne­künk, hogy a belgák szívesen vásárol­ják ezt az ízléses és olcsó kocsit. Esténként alig van élet Brüsszel­ben. A jegyek drágák, a műsorok unalmasak. Egyetlen belga filmet sem láthattunk, mert a filmszínházakat amerikai bűnügyi és gangszterfilmek­kel árasztják el. Megnéztük a »Tarzan az őserdöben« című amerikai filmet. Ez a hollywoodi. »műremek«, amely az amerikai filmgyártás tipikus terméke, félig üres nézőtér előtt pereg. Hallot­tuk, hogy az elmúlt évben csak egyet­len filmnek, a »Muszorgszkij«-nak volt igazi sikere Brüsszelben. A belga operamüvészettel • sem sike­rült megismerkednünk, mert ezekben a napokban a szép női lábak és a ľ forróbb csókok »versenyét« ,rendezték meg Brüsszelben. Ilyen »szellemi táp­lálékkal« tömik ma Belgium lakóinak fejét, tengerentúli »pártfogóik«. Min­denáron rá akarják szoktatni a belgá­kat az ^amerikai életformára«. Köz­ben átépítik a háború alatt készült repülőtereket és újakat is építenek melléjük. Sok amerikai katona és tiszt látható a város utcáin. Belga-Kongó közel nyolcvanszor ak­kora, mint az anyaország. Aranyban, rézben, ónban, elefántcsontban, gu­miban gazdag terület, melyet rabszol­gamunkával aknáznak ki és óriási hasznot hajt. Az amerikai üzletembe­reket azonban legjobban a Kongóban ta[álható uránérc érdekli... A nemzetközi hegedűverseny május 4-én kezdődött a Királyi Konzervató­rium nagytermében. A 26 versenyző­nek az első fordulója négy napjában nehéz műsorszámokat kellett végigját­szania. A zsűri tagjai nem beszélhet­tek a versenyzőkkel. Az újságok, me­lyek sokat foglalkoztak az esemény­nyel, kezdetben igen tartózkodóan nyilatkoztak a szovjet hegedűsökről. Később úgy üdvözöltek bennünket, mint a világviszonylatban élenjáró szovjet zenekultúra képviselőit Ezzel ki­kifejezték érdeklődésüket a szovjet­emberek nagy baráti családja iránt, mely a népek boldogságát és a békéé rt vívott harcot tekinti élete fő céljának. A versenyzők száma a második for­dulóban 14-re csökkent. Mi, szovjet hegedűsök, akik tudtuk, hogy a Szov­jetunió zenekultúráját képviseljük, kö­telességünknek éreztük, hogy méltó­nak bizonyuljunk erre a nagy megtisz­teltetésre. Azokon a versenynapokon, amikor a szovjet hegedűsök szerepeltek, az előadóterem zsúfolásig megtelt. Min­denütt nagy érdeklődést tanúsítottak országunk zenei élete iránt. A brüsz­szeli konzervatórium növendékei, akik számos kérdéssel árasztottak el ben­nünket, nagy lelkesedéssel fogadták felvilágosításainkat a szovjet diákok életéről és munkájáról. Elragadtatás­sal vették tudomásul, hogy valameny­nyien nagyszerű mesterhegedűn ját­szunk, amit ingyenesen kapunk hasz­nálatra az állami gyűjteményből. Végre az újságírók is írni kezdtek rólunk. Egyhangúan megállapították, hogy a szovjet zeneművészeti iskola a. legjobb a világon. Ezzel egy kis rés nyílt a »vasfüggönyön«, mellyel az amerikaiak olyan állhatatosan igyek­szenek elválasztani a marshallizáit államokat a szocializmus országától. A belga burzsoá sajtó egyetlen igaz sort sem közöl a Szovjetunióról, Kí­náról és a népi demokratikus orszá­gokról. Például egyetlen brüsszeli burzsoá újság sem írt a prágai nem­.zetközi zenei fesztiválról. A harmadik döntő fordulón résztve­vő 12 hegedűs, köztük valamennyi szovjet versenyző a Szépművészeti Palotában gyűlt össze. Megható volt az a szeretet, mellyel a belga kisem­berek igyekeztek kifejezni a Szovjet­unió iránti rajongásukat. A szakács például megkérdezte, hogy főzik az ukrán borscsot és másnap azzal ked­veskedet nekünk. A kiszolgálók egyi­ke a hallban lévő rádión mindennap beállította Moszkvát, hogy hazulról hallgassuk a legfrissebb híreket és a Kreml toronyórájának harangszavát. 10.30-kor fejeződött be a verseny. A zsűri összeszámolta a pontokat, köz­ben a zsúfolásig megtelt teremből sen­ki sem távozott el. Mi izgatottan vár­tuk az eredmény kihirdetését, nem magunkkal törődtünk, de az járt eszünkben: a nyertesnek szovjet hege­dűsnek kell lennie. Mikor a zsűri elnöke, Cuvelier fel­ment a dobogóra, hogy felolvassa az eredményt és meghallottam saját ne­vemet, azzal a drága szóval, hogy Szovjetunió, arra gondoltam, hogy az én hazámban milyen határtalan lehe­tőségeik vannak az emberek milliói­nak. Arra gondoltam, hogy milyen gyönyörű az élet a mi hazánkban, melynek boldogsága felelt a nagy Sztálin őrködik. Néhány másodperc múlva már meg­rázhattam a második helyre került Mihail Vajman, majd az ugyancsak díjnyertes Olga Kaverznyeva és Alek­szei Gorohov kezét... Az elkövetkezendő napokban szá­mos terjedelmes cikk jelent meg a bel­ga újságokban a verseny eredményei­ről. Ugyanakkor Dávid Ojsztrah hang­versenyezett Belgiumban, aki 14 év­vel ezelőtt nyert első díjat a brüsszeli Ysaye-versenyen. A Szépművészeti Palota zsúfolásig meglelt termében körülbelül négyezren hallgatták vé­gig játékát. Köztük sok olyan dolgo­zó is, aki különben ritka vendég a hangversenyteremben. Egy hónapot töltöttünk Belgium­ban. Sok érdekes, különböző korú és hivatású emberrel találkoztunk Brüsz­szelben, akiket áthatott a béke meg­védésének ügye. Megható volt a »Dra­peau Rouge« című kommunista újság szerkesztőségi és nyomdai alkalma­zottaival való találkozásunk. A belga kommunisták lapja egyetlen újság Belgiumban, mely az igazságot mond­ja el a népnek. Az újságírók, a nyom­dászok és a szedők kimondhatatlanul örültek a szovjet hegedűsök győzel­mének és lelkes szerencsekívánatok­kal árasztottak el bennünket. Most újból itt vagyunk szülőhazánk­ban. Hála és köszönet hazánknak, hála és köszönet a nagy Sztálinnak, hogy felnevelt és tanított bennünket. LEONYID KOGAN, a brüsszeli nemzetközi hege­dűverseny győztese. Nagy figyelmet szentelnek" a párt­szervezetekben a marxista-leninista műveltség fokozására és az agitációs munka kiterjesztésére. 800 agitátor munkával és szóval mozgósítja az építőket a sztahanovista munkára. Vjazovnyikov elvtárs beszámolójában a sikerek mellett rámutatott a hibák­ra is. Sok szakasz még elmaradt és a pártszervezet nem segít az elmara­dottságot behozni. Vannak olyan párt­szervezetek, amelyek nem támogatják eléggé a sztahanovista kezdeménye­zést. A konferencia megtárgyalta ezeknek a hibáknak a kiküszöbölését és an­nak biztosítását, hogy az 1952^5 év tavaszán az építkezés befejeződjék, ahogy azt Sztálin elvtársnak megígér­ték. HÍREK — Örményország legrégibb főisko­lája. Harminc évvel ezelőtt, a szovjet­hatalom megteremtése után, megnyílt Jerevánban a köztársaság első főisko­lája — a „Molotov" Egyetem. Az egyetemen kimagasló szerepet töltött be az örmény tudományos és műszaki értelmiség nevelésében. Az utolsó 10 év alatt több mint kétezer szakembert bocsátott a népgazdaság rendelkezésé­re. Az egyetem 250 tanára és előadója közül 120 — saját neveltje. Az egye­tem tanszékei a köztársaságban 11 új szakosított főiskolát létesítettek. Ör­ményország népe lelkesen megünne­pelte egyeteme fennállásának 30. év­fordulóját. — A. M. Gorkij művei hanglemezen. A Szovjetunió Rádiótájékoztatási Hi­vatalának hangfelvételi osztálya A. M. Gorkij halálának 15. évfordulójára hanglemezre vette a nagy orosz író néhány művét, a legkiválóbb művé­szek előadásában. A kisebb művek mellett teljes felvételt készítettek az „Ellenségek" című drámájáról a moszkvai Művész Színház előadásá­ban. A felvételen ugyanazok a művé­szek szerepelnek, akik a darab fősze­repeit a színházban alakítják — O. Ľ. Knipper-Csehova, A. K. Taraszova, M. N. Kedarov, A. N. Gribov és má­sok. Ugyancsak befejezéséhez közele­dik a „Jegor Bulicsov" felvétele a Vahtangov színház művészeinek elő­adásában. Uj szovjet betonkeverőgépek. A szlavjanszki építkezési gépek gyára a kommunizmus nagy építkezései szá­mára határidő előtt készíti el hatalmas betonkeverő gépeit. 2400 literes űr­tartalmú betonkeverők érkeztek innen a kujbisevi és sztálingrádi vízierőmú'-. vekhez és már 8 ilyen gép működik a volga-doni csatornánál. A napokban a gyár dolgozói Sztyepanov, Sztálin­díjas konstruktőr terved szerint elké­szítették a világ legnagyobb beton­keverő gépét. Ennek a betonkeverőnek 4500 liter az űrtartalma és óránként 60 tonna -betont készít. Az új gépet a gyári kipróbálás után a kujbisevi vízi­erőművekhez szállítják. — Négymillió dolgozó a szovjet­üdülőkben. A Szovjetunió üdülőiben mozgalmas az élet. Megnyitották az új szanatóriumokat és üdülőket és kibővítették a régieket. A volgai, basz­kíri, uráli, a kaukázusi és a távolkeleti dolgozók (a kaukázusi és a feketeten-: geri üdülőkben pihennek. Uj üdülőket kaptak a halipar munkásai a tenger partján és a bányászok a krasznojar­szki és a sztálingrádi kerületben. A Bezimjannij hegyen, Kiszlovodszkbart (Kaukázus) új szanatóriumot építettek a traktoripar és az autómobilipar mun­kásainak. Az állami költségvetés sze-» rint ebben az évben 235 millió rubel van előirányozva a munkásüdülők építkezéseire. A szakosztályok rendel­kezésére jelenleg 1200 szanatóirum áll. Az év végéig ezekben az üdülők­ben több mint négymillió ember fog \

Next

/
Thumbnails
Contents