Uj Szó, 1951. május (4. évfolyam, 102-126.szám)

1951-05-29 / 124. szám, kedd

1951 májtis 29 UJSZO JDionir becsülefsza oamra... Feszült várakozás. Az elnök mikro­fonon felhívja a kongresszus résztve vőit, hoRy maradjanak ülve é« az asz­talok közötti utacskákat tegyék sza­baddá. A legnagvobb érdeklődés és szeretettel ies várakozás az arcokon. Egyszerre, mint több ágból álló folyam betódul a pionír-küldöttség üdvözöl­ni az *f júmunkások kongresszusát. Nem tudjuk, hová nézzünk előbb. Az elnökségi emelvény körül levő ajtókon jött be egy részük é® az elnökség min­den tagja mellé állt egy közülük. Piros nyakkendőjük, fehér blúzuk még éke­sebbé tette a gyönyörűen feldíszített emelvényt. A terembe először a pionírok zene­kara vonult be, majd zászlós csapata és ezeket követték a többiek. A zene­kar oldalt helyezkedett el, a zászlós csapat az elnökségi emelvény előtt és a delegátusok asztalai közötti utacská­kat megtöltötték a többiek. Ezeröt­százán jöttek el az ország pionírjai nevében üdvözölni a számukra oly kedves és értékes ifjúmunkásokat, akik az ő példaképeik és akiktől a segítséget várják és azt a gondos nevelőmunkát, hogy méltó fiatal kommunistákká vál­hassanak majd ők is. A különben Is festői képet nyújtó terem az 1500 kék­inges fiatal delegátussal még szebb, még élénkebb lett. Minden jfjúnuinkás mellé odaállt egy pirosnyakkendős, fe­hérblúzos pionír, kezében gyöngyvi­lágcsokorral éa ajándékkal, amelyet heteken keresztül szorgos kézzel éa tehetsége minden ötletességével készí­tett erre az alkalomra. A mikrofon elé Hanusovszky Józsel kis pionír áll Szlovák-Gurabról, öntu­datosan és bátran. Mellette egy gyö­nyörű kisleány Široký elvtársnak szánt ajándékkal a kezében. Hanuéov­szky pionír beszédét öntudatosan, bát­ran és > mélv meggyőződéssel mondta el. Beszámolt a rövidlejáratú kötele­zettségvállalásaik 100 százalékos tel­jesítéséről és a hosszúlejáratú kötele­zettségvállalások teljesítésére pionír , becsületszavát adja. A „Légy felkészül­ve" jelszó elhangzása után, amelyet az 1500 pionír egy ütemre megismételt, a kis vendégek megajándékozták az if júmunká»kat, úgyszintén az elnök' ség minden egyes tagját. Kedvesebbnél kedvesebb jelenetek játszódtak le. Az ifjúmunkások közül csak kevesen tudtak erről a szép meg lepetésről, amelyé a pionírdelegáció hozott a kongresszusnak, azonban mégis mindegyik talált valami ajándé­kot, amivel viszonozhatta kis társa fi­gyelmét. Minden pionír könyvet szo­rongatott kezében és tágfanyílt, cso­dálkozó szemmel nézte a kongresszus résztvevőit. Legnagyobb érdeklődésük központja Široký elvtárs volt, akit még ntm láttak életükben. Az ajándékok, amelyeket egyedül készítettek, kifogy­hatatlanok voltak ötletekben. Színes, kézzelfestett albumok, benne kötele­zettségvállalásaik és saját költemé­nyeik vagy elbeszéléseik, játékszerek, dobozok o legdíszesebb kivitelben, több­napos munkájuk gyümölcse. Repülőgé­pek, kis emelődaruk, babák. Mészáros S., a pionirtanács központi titkárnője, a pionírok szeretett Surkája, az ünne­pi szónoktól, Hanušovszky Józseftől a következő ajándékot kapta: „A közős istállók adaptációja". Az ötletes kfs pionír ezt úgy valósította meg, hogy fából kifaragta azokat az állatokat, amelyek a közös istállóha kerülnek. Olajfestékkel ügyesen befestette é* ráhelyezte őket egy faalapra, mintha a közös Istállóba menetelnének. Ezen kívül a Micsurin kertészetéből az első retekcsomóoskát hozta kóstolónak. Az ifjúmunkások nem tudták már mivel kifejezni szeretetüket, felállították a pionírokat az asztalokra, úgy beszél­gettek velük. A felkes élfenzések és tapsnak se vége, M hossza nem volt. A pionírvezetők jtfadására aztán fe­gyelmezetten. ugyanolyan szép mene­telésben. mint ahogy jöttek, szüntelen ováció közepette elhagyták a pionírok a kongresszus termét. T. M. FELHÍVÁS A Csehszlovák biztosító nentteti vál­lalat szlovákiai Igazgatótága, Bratis­lavában, Streková ul. 2./a rejtezni kí­vánja a biztosított felekkel szemben feanálló jogait és kötelezettségeit és ezért felhívja mindazon biztosított fe­leit, illetőleg azon személyeket, akik­nek életbiztosítási szerződésekből ki­folyólag a kővetkező követeléseik van­nak: 1. akiknek életbiztosítási kötvénye' Délszlovákia 1938—1939-ben történt megszállása folytán Magyarországon az alant felsorolt biztosító intézetek­nek lettek átadva, vagy 2. akik a megszállás alatt az 1939— 1945 években ezen biztosító társasá­goknál pengő valutában új életbiztosí­tásokat kötöttek, hogy eredeti élet­biztosítási kötvényeiket azok minden függelékével - egyetemben, valamint a dijak megfizetését igazoló összes ere­deti díjnyugtát, továbbá pedig az 1945. évi 95. számú elnöki dekrétum sze­rint annakidején benyújtott bejelen­tési ív I. példányát legkésőbb 1951 június 30-ig a fenti címre feltétlenül küldjék be. Ezen felhívás azonban csakis azokra a biztosított felekre, Uletve igényjogo­sultakra vonatkozik, akik a) életbiztosításaikat, vagy életbiz­tosításból származó követeléseiket az 1945. évi 95. számú elnöki dekrétum szerint összeírás céljából és az 1946. évi 134. számú törvény értelmében vagyondézsma kivetése ceijából az előírt határidőn belül bejelentették és ezt hitelesen igazolni tudják. b) akiknek Kis 1.000.—, illetve 500— pengő értéket meg nem haladó életbiztosítása van, melyek a pénz­ügyminisztérium 60 855/45-III/5. szá­mú rendelete alapján összeírás alá nem tartoznak. Ez a felhívás az alábbi biztosító In­tézetek életbiztosítási kötvényeire vo­natkozik: 1. Adriai biztosító társulat, Budapest (Riunione kötvények). Az Anker általános biztosító r. U Budapest (Anker kötvények) 3. Az Astra biztosító r. t., Budapest. 4. Berlini Viktória biztosító r. t, Budapest (Viktória kötvények). 5. Deutscher Ring, östr. Krankver­sicherung Anstalt auí Gegenseltigkeli, | vo-mals „Krankenhüfe Collegialitit* Bécsben, 6. Duna-Concordia általános bizto­sító r. t., Budapest (Duna-Concordia kötv.) 7. Első magyar általános biztosító társaság, Budapest, (a Slovenská po­isťovňa, Zemská Moravská és Česká vzájomná fivotná kötvényei). 8. Első magyar (azelőtt Magyar­Hollandi) biztosító r. t., Budapest (a Cechoslávia kötvényei). 9. Fonciére általános biztosító Inté­zet, Budapest (Continentale, Merkúr, Legie és a La Nationale kötvényei). 10. Gazdák biztosító szövetkezete, Budapest (a Hasičská, Ľudová) aze­lőf Republikánska) Národná Praha, Slovanská, Karpátia és Koruna köt­vényei). 11. Hazai általános biztosító r. t. Budapest. 12. Középeurópai és Minerva álta­lános biztosító r. t., Budapest. 13. Magyar élet- és járadékbizto­sító Intézet m. szövetkezet, Budapest. 14. Providentia biztosító r. t. Buda­pest (Pražská mestská, VÍeobecná, Lloyd féle kötvények). 15. Trieszti általános biztosító tár­sulat, Budapest (Assicurazioni Generáli kötvényei). 16. Turul magyar országos biztosító intézet, Pudapest. 17. Wien várost és Janus kölcsönös biztosító r. t., Budapest. A Csehszlovák biztosító a beküldött kötvényeket azoknak, valamint a szük­séges adatoknak felülvizsgálása után a kötvények támlapjalval együtt a fe­leknek vissza fegja küldeni. Ez a lei­hívás azonban csakis az a) és b) pon­tok alatti életbiztosításokra vonatkozik és ezért figyelmeztetjük a feleket, hogy olyan kötvényeket és díjnyugtá­kat, amelyek nem tartoznak ezen ösz­szeírás alá, hozzánk be ne küldjének. CSEHSZLOVÁK BIZTOSÍTÓ nemzeti vállalat szlovákiai igazgatósága. — A čsl. bizt. állományok nemzeti veietősé­II CSEMADOK HÍREI Alig egy éve alakult meg helyi­csoportunk 70 taggal, eredményeink máris szembetűnőek. Bár falunk la­kossága vegyesnyelvS, testvéri egyet érlésben fejlesztjük és ápoljuk a szo­cialista kultúrát. Ifjúságunk odaadó munkájának kö­szöngető, hogy sok szép korszerű színdarabbal ismertettük meg a falvak lakosságát. Népi táncokkal, énekszá­mokkal szórakoztattuk a dolgozó pa­rasztságot. E napokban Móricz Zsig­mond: Pacsirtaszó című színművét adtuk elő sikeresen. Vendégszerepel­tünk Füzesgyarraaton, Sárón, Garam­mikolán, ahol szintén tetszést arat­tunk. Szocialista hazánk ünnepeinek méltó megünnepléséből is derekasan kivettük részünket. A CSEMADOK fegyvernek! csoportjának vezetősége. A Galántán megtartott Galánta— Szene járások CSEMADOK aktívája a helyi csoportok kiküldötteinek f ész­vételével a következő határozatot hozta: 1. Követeljük, hogy az őt Nagyha­talom a kölcsönös bizalom jegyében kössön olyan egyezményt, amely meg­szünteti a hidegháborút és kiküszöbö­li a harmadik világháború veszélyét. 2. Határozott állást fogtálunk amel­lett, hogy a nyugati nagyhatalmak: USA, Nagy-Britannia és Franciaország szüntessék be Nyugat-Németország felfegyverzését, alnémet fasiszta had­sereg felélesztését és a Szovjetunióval együttműködve tegyék meg a szük­sége* lépéseket Nyugat-Németország tel )es lefegyverzésére. 3. A legszigorúbban elítéljük az amerikai imperialisták intervenciós tá­madását a Koreai Népköztársaság el­len, akik az ENSZ nevével takarózva « legszörnyűbb barbárságot követik el a hazaszerető koreai népen. Követel­jük, hogy Korea területének azonnali elhagyásával Korea belügyeinek de­mokratikus intézését hagyják a koreai népre. A Galáöta—Szene járások CSEMADOK aktívája. Abovcén a CSEMADOK helyi cso­portja a békegyűlés alkalmából kötele­zettséget vállalt egy útszakasz megja­vítására és példás munkával támogatja az EFSz-t is. A CSEMADOK tagjai megértették, hogy milyen felmérhetet­len jelentősége van az EFSz-ek kifej­lesztésének és megerősödésének szocia­lista hazánkban. Az abovcei helyi csoport tovább ha­lad a jövő szép útján, támogatva a szocialista falu kiépítését. Kővári, Abovce. A CSEMADOK rimaszombati helyi csoportjának vezetősége f. hó 10-én megtartott ülésén a következő határo­zatot hozta: 1. Egyes tízes bizalmiakat feltétlenül ki kell cserélni, mert munkájukat ha­nyagul végzik. 2. A helvi csoport taglétszámát 300­ról 400-ra kell felemelni. 3. A helyi csoport kultúrbrigádot szervez, amely állandóan látogatja majd a környező falvakat és terjeszti a szocialista népi kultúrát. A rimaszombati járásban a CSEMA­DOK helyi csoportjai szép munkát fej­tetlek ki a tagszerzés terén. A slmo­novcei helyi csoport 58 új tagot, a hosticei 48 tagot, a sirkovcei csoport pedig 17 új tagot szervezett be a CSE­MADOK-ba. A rimaszombati járásban minden CSEMADOK helyi csoport vál­lalta a »Tartós békéért, népi demokrá­ciáért* c. hetilap terjesztését, hogy ez­zel is hozzájáruljon a szocializmus felépítéséhez, a béke megvédéséhez. Szabadi István, Rimaszombat IIII MMM MW M MI M MIII MM MIII UII MIII HH OJ SZO, a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava. Jesenského 8-10. sz. Telefon: szerkesztőség 352-10 és 347-16. kiadóhivatal 262-77 Fő­és felelősszerkesrtő LArlncz Gyula Feladó és Iránvltó postahivatal: Bra­tislava II Nyomja és kiadja a Prav­da Nemzeti Vállalat Bratislava Kéz­iratokat nem adunk vissza Előfize­tés I évre 540.—, «7i évre 270.—, '/. évre 135.—, I hónapra 45.— Kis. A hetilap (csütörtöki szám) előfize­tése 1 évre 150.—. évre 75.—, 7, érre 40- Kis. A KÉPESKÖNYV előfizetése egv évre NEPNAPTAR-ral «OSU W0 Kčs. 10.000 órát dolgoztunk le brigádmunkában a CsISz szlovákiai kongresszusának tiszteletére _Mutt vasárnap a CsISz járási veze­tősége ifiúsági ünnepséget rendezett a CsIŠz szlovákiai kongresszusának tisz­teletére. Az ünnepség tulajdonképpen már szombaton este kezdődött tábor­tűzzel és vasárnap reggel 8 óra 30-kor felvonulással folytatódott, öröm voit nézni ezt a lelkes hangulatú menetet. Elől haladtak a fehéringes* piros nyak­kendős úttörők, utána a kékinges CsISz-tagok és köztük az egyenruhás katonák. Ifjúságunk megmutatta ere­jét, megmutatta egységét. Az ünne­pélyt Zsidisin elvtárs, a CsISz tornaijai járási einóke nyitotta meg, üdvözölve a járás fjúságát, valamint a többi tö­megszervezetek megjelenít képviselőit is. Tíz órakor futottak be a járás köz­ségeiből a staféták a helyi szerveze­teknek á CsISz szlovákiai kongresszu­sára vállalt kötelezettségeivel. A fel­ajánlások szerint a járás CsISz-tagjai több minit 10.000 órát dolgoztak te 1951 január 1-től május 20-ig. Kötele­zettségvállalásuknak egyik legfőbb pontja az volt, hogy százszázalékban I kiveszik részüket a béke melletti nép- | szavazás agitációs munkájában. Vég­eredményben harmincegy község ifjú­ságának jelentés* szerint felajánlásai­kat átlag 150%-ra teljesítették. Ifjúságunk megértette, hogy magé­nak építi az országot azt az országot, amely megadja mindenkinek a jogot a tanuláshoz, í továbbfejlődéshez, a mun­kához. Ezt fjúságuok teljes mértékben értékelni tudja és ezen a tornaijai ün­nepségünkön 's megmutatta, hogy vjv­manyait megvédi az ellenségnek min­den támadásával szemben. Az ünnepség során felszólalt még Peroncsik elvtárs az SzKP tornaijai járási titkársága nevében. Barankay elvtárs, a CsISz járási titkára rámu­tatott az ifjúsági szervezetek hibáira ls, majd 11 óra 45 perckor elindultak a váltófutók, hogy a kerületbe eljuttas­sák a járás ifjúságának a CsISz szlo­vákiai kongresszusáhoe intézett hatá­rozatát. Az ünnepség kultúrműsorral zárult Jánosdeák László munkáslevelező, Pelsőc. Fel az Ifjúsági építkezésekre! En az Ifjúsági Duzzasztógát építke­zésén dolgozom Nagyon jól érzem ma­gamat. Már két hónapja vagyok itt. Azt hiszem, hogy még egy hónapot maradok. Reggel ól órakor kezdődik ít az élet az ébresztővel, aztán reggeli torna, majd utána reggeli következik. A munkát hétkor kezdjük meg. Mire eljön az ebédidő, bizony mindenki már jó megéhezett és az ebéd kitűnően ízük. Délután megkezdődik a kultúr­és a sportélet és minden este tízkor megszólal a takarójelző kürthang. Azért írom te olyan részletesen, hogy mit csinálunk, mert bizony sok helyen a szülők nem szívesen engedik a fiata­lokat az ifjúsági építkezésekre. A reak­ció mindenféle híreket terjeszt és azok, akik nem eléggé öntudatosak, sokat el is hisznek. Pedig itt mindannyian jól érezzük magunkat és ezen a helyen mindannyian csak tanulhatunk. Magya­rok és szlovákok együtt dolgozunk, együtt tanulunk. Egyszóval testvéri megértés van köztünk és munkánkat lelkesen, boídogan végezzük. En pl. há­romnapi szabadságot kaptam, de nizeny már másnap visszajöttem az Ifjúsági Duzzasztóqrátra. Itt nekem jobban tet­szik. Mindenki vidám, boldog, elége­dett. Es ti többiek is, akik ezt még nem tapasztaltátok az ifjúsági építkezése­ken, gyertek közénk. Kapcsolódjatok be az ifjúsági építkezések munkájába. FerenczI Mária brigádosnő. Ifjúsági Ktffczasztógat, IL tábor. A népszavazás sikeréért A sirkovcei helyi pártszervezet is megünnepelte Pártunk megalakításának harmincéves évfordulóját. Az ünnepélyt Prepletaný elvtárs, a helyi pártszerve­zet elnöke nyitotta meg, aki röviden elmondotta Pártunk megalakulásának, harcainak történetét. Rámutatott arra, hogy 1921-ben a baloldal azért vált el a szocdem párttól, azért alakította meg a Kommunista Pártot, mert a szociá'­demokrácia vezetőt a munkásosztály árulóivá váltak. Lepaktáltak a tőkések­kel és ha a munkások sztrájkot indí­tottak, akkor azon dolgoztak, hogy azt letörjék. A munkásság tömegei mind­jobban elhidegültek irántuk, mert látták, hogy nem harcolnak a munkásosztály érdekeiért A Párt születésétől kezdve éles harcot folytatott a burzsoárendsxer ellen és ennek a harcnak során sok ál­dozatot hozott. A fasizmus uralma ide­jén is egyedül a Kommunista Párt har­colt következetesen a fasizmus ellen, dolgozók szabadságáért. Ebben a harcban 25.000 elvtárs áldozta fel éle­tét. akik mindvégig bíztak a Szovjet­unióban. bíztak abban, hogy elhozza nekünk a szabadságot. És nem csalat­koztak. 1945-ben a dicső szovjet had­reg megsemmisítette a fasisztákat é» győzelmével meghozta felszabadulá­sunkat. Népünk kezébe adta sorsunk irányítását. De a reakció Benessel az élen, a hatalmat vissza akarta játszani a tőkések kezére. És újra csak dicső Pártunknak, Gottwald elvtárs vezetésé­nek köszönhetjük, hogy 1948 februárjá­ban megszilárdította a munkásosztály hatalmát, megsemmisítette a reakció puccskísérletét, véget vetett a kapita­lista spekulációnak. Az ünnepség további során Hušztl elvtárs beszédében értékelte Pártunk harcának eddigi nagy eredményeit és hangsúlyozta a békeharcnak nagy fon­tosságát — Főcélunk most az — mondotta Huszti elvtárs —. hogy az öt nagyha­talom kössön békeegyezményt, hogy tiltakozzunk az imperialisták fegyver­kezési őrülete ellen. Beszédét így fejezte be: — Csehszlovákia dolgozó népe nem­zetiségi különbség nélkül népszavazást indít a békéért. Ne legyen olyan em­ber, aki nem írná alá a békefelhívást, mert ezekkel az aláírásokkal tiltako­zunk a háború ellen, tiltakozunk az SS-gyilkosok újrafelfegyverzése ellen. Az ünnepség az Internacionálé el­éneklésével fejeződött be. És még hozzá szeretném fűzni, hogy fontosnak tartanám, ha minden párt­tagunk és minden becsületes dolgozónk elolvasná Fucsík elvtárs »Ozenet at élőkhöz* című könyvét, mert ebből a könyvből mindenki megtanul lelkesen harcolni a reakció ellen és mindenki értékelni fogja szabadságunkat, füg­getlenségünket, amelyet a Szovjetunió­nak köszönhetünk. Szabadi István munkáslevelező, Sirkovce Harcoljunk Nyugat-Németország újrafelfegyverzése ellen Bodrogszerdahelyen a Szovjetbará­tok Szövetségének helyi szervezete bé­keünnepélyt rendezett. A békeünnepély során kultúrszámok voltak és ezekből különösen a középiskola hallgatói és az erdészeti hivatal munkáscsopotjai vet­ték ki részüket. A Szovjetbarátok Szö­vetsége helyi csoportjának elnöke ezek után ismertette a népszavazás nagy je­lentőségét, rámutatott arra, hogy ezzel a szavazással Nyugat-Németország újrafelfegyverzése ellen is harcolunk és mindannyiunknak szavazatunkkal ki kell fejeznünk békeakaratunkat. A járási oktató is felszólalt az ünnep­ségen és reményét fejezte ki, hogy a Szovjetbarátok Szövetségének első megmozdulása nálunk yisszhangra ta­lál a falu dolgozói között, akik még nagyobb lelkesedéssel kapcsolódnak be a további munkába. Mi, bodrpgszerdahelyí dolgozók, a Szovjetbarétok Szövetsége helyi cso­portjának szilárdításával is kifejez­zük a Szovjetunió és a nagy Sztálin iránti mély hálánkat és szeretetünket, kifejezzük a béke utáni harcos akara­tunkat Kuczik Pál levelez^ Bodrogszerdahely

Next

/
Thumbnails
Contents