Uj Szó, 1950. december (3. évfolyam, 278-300.szám)

1950-12-10 / 286. szám, vasárnap

1950 december 10 A falusi tanítók Ďuriš és Nejedlý miniszterek levelére munkaváUalásokk&l felelnek J. liarh fSldműveflésügyl mimozter és dr. ZA.' Nejedlý iskola-, tudomány­os művészetügyl miniszter levele a falusi tanítók között nagy visszhang­ra talált. Ezt abból is láthatjuk, hogy az iskola- és a népnevelésügyi alkal­mazottak szövetségének ROH szerve­zetei az elmúlt napokban az egész or­szágban munkaértekezleteket tartottak a falusi tanítók országos konferenciá­ját megelőzőleg, amely december 9­ikén és 10-én lesz Prágában. A mun­kaértekezleten a falusi tanítók még egyszer közösen megbesisélték a levél egyes pontjait és egyhangúlag elhatá­rozták, hogy a fenteimlíte-tt miniszte­rek felhívásához hűen bekapcsolódnak a szövetkezeti munkába. Erről kötele­zettségvállalásaik is tanúskodnak. Az öntudatos falusi tanítók így bizonyítják be, hogy nem akarnak a íalu újjászü­letésének kívülálló szemlélői lenni, ha­nem azon dolgoznak, hogy az iskola és az EFSz a falvakoan a szocializmus tűzhelyévé váljanak. Ilyen előkészületek után folyt le az iskolai és közigazgatási alkalmazottak szövetségének ROH értekezlete Dvor­níkon is. A dvorníki tanítók részlete­sen megismerkedtek a helyyEFSz ed­digi munkájával, önbírálólag elemezték a tanítóság bekapcsolódását a szövet­kezeti mozgalomba. Ezek után egyéni és kollektív munkakötelezettségeket vállaltak. így akarják a falu gazdasági és kultúréletét fellendíteni. Az iskolá­ban mindent megtesznek, hogy az if­júság kivétel nélkül az új gondola­toknak, a falu szocializálása eszméinek hordozójává váljon. Hasonlóképpen minden alkalmat felhasználnak arra is, hogy a kis- és középíöldmú'veseket meggyőzzék arról, hogy milyen fontos és előnyös rájuk is az, hogy bekap­csolódjanak a munka új megszervezé­sébe, a falu új életébe. A dvorníki második típusú EFSz­nek jelenleg '280 tagja van, tehát a íalu földműveseinek a 70%-át foglalja magába az EFSz. A tanítók elvállalták, hogy a többi kis- és középföldművest beszervezik az EFSz-be, úgyhogy ta­vasszal a szövetkezet át tudjon térni a magasabb típusra. Kosík igazgató és Bachan tanító, akik egyben tagjai is az EFSz-nek, a pénztári és a könyvelési munkákat végzik. Az elkövetkezendő időben a szövetkezet vezetőségével végrehajt­ják a munkahelyek felülvizsgálását. A tanítók oda összpontosítják segítsé­güket, ahol gyenge pontra taiänak. Hortolányi tanítónő elvállalta, hogy 12 óra alatt összeírja a szövetkezet adó­sainak névsorát, Krizsán és Majdlen tanítónők pedig kötelezték magukat, hogy segíteni fognak a szövetkezeti' baromfifarm kimutatásainak felülvizs­gálásában. Figyelemreméltó Pajtel­hauser tanító munkaköteleizettségvá'la­lása is, aki a helyi népi közigazgatás­sal és az agronómussal együtt meg­alakítja a szövetkezetben a Micsurin­kört A Micsurin-körben a többi taní­tók is szorgalmasan fogirak dolgozni és a kör jó működéséről gondoskodni fognak. A tanítók ezenkívül közösen megszervezik az EFSz káderek szak­iskolázását, hogy az EFSz minél előbb áttérhessen a harmadik típusú munka­módszerre. Az óvoda tanítói a szülők­kel való mindennapi érintkezés folya­mán a szövetkezeti gondolat terjesz­tőivé válnak. Szükség esetén minden egyes földművest külön-külön is meg­győznek a szöVetkeizeti termelés elő­nyeiről. Hasonló lelkes légkörben folytak le az .ország többi községeiben a tanítók munkaértekezletei. Ez arról tanúskodik, hogy tanítóságunk a dolgozó népé. A pusztafödémesi tanítók az EFSz-ért Pusztafödémesen, Kopács Sebestyén a nemzeti iskola igazgatója példaként áll a többi földművesek előtt és min­denütt segítségükre siet, ahol csak kell. Kopács igazgató mindenekelőtt tanító­társait győzte meg arról, hogy Ji szö­vetkezetbe való belépéssel, a szövet­kezeti gondolat első segítőivé és szó­szólóivá válnak. A tanítók be is léptek az EFSz-e és azóta hathatós segítsé­get nyújtanak, ahol csak lehet a szö­vetkezeti tagoknak. így pl^ Zirin Olga, a nemzeti iskola tanítónője^, egyúttal az EFSz pénztárnoknője is. Egyéni kötelezettségvállalása szerint minden szabad idejét a szövetkezet hivatali munkáinak elvégzésére, valamint a napközi gyermekotthon szervezésére fordítja. Habánek elvtárs a középiskola igaz­gatója pedig a könyvelési munkákat végzi az EFSz-ben. Egyidejűleg egy fiatal szövetkezeti tágtársnőt is meg­tanított a könyvelési munkákra. Pusz­tafödémes tanítósága több egyéni munkakötelezettséget vállalt. Tudatá­ban vannak az EFSz jelentőségének, ezért nemcsak az ifjság nevelésével akarnak foglalkozni, hanem meg akar­ják tanítani a kis- és középföldművese­ket is az új gazdálkodás módszereire. A kételkedők között meggyőző tevé­kenységet fejtenek ki, hogy ők is kap­csolódjanak be a munka megszerve­zésébe, vagyis a falu új életébe. A ta­nítók ezenkívül elvállalták, hogy min­den kis- és középíöldművest beszer­veznek az EFSz-be N Ludvig Izabella tanítónő elvállalta, hogy segít a gyer­mekotthon megszervezésében.. Ezzel a dolgozó anyákon akar segíteni, hogy azok nyugodtan végezhessék munká­jukat. hogy meg legyenek győződve arról, hogy gyermekeik jó kezekben vannak. Figyelemreméltó Kopács Se­bestyén igazgató kötelezettségvállalá­sa is, aki a pionírok segítségével a község minden utcája mentén gyü­mölcsfákat ültet. Ezenkívül gondos­kodni fog arról is, hogy a betonjárdák minél előbb elkészüljenek. A csehszlovákiai magyar dolgozók lap­jának jelszava az 1950. évre az Ul SZÓ nőtlen magyar dolgozó kezébe A termelési és beszolgáltatási feladatok helyes széiírásáért A vetési területeknek és a terme­lési, valamint a beszolgáltatási fel­adatoknak a kerületekre és a járá­sokra való szétii'ása után, az elmúlt napokban hozzáláttunk a szétírás legfontosabb részéhez. A járási nem­zeti bizottságoktól az egyes községek megkapták a termelési, valamint a beszolgáltatási feladatokat. Novem­ber 15-én megkezdték ezeknek az összterveknek a szétírását az egyes gazdaságokra. E fontos munkában, amely egész január 15-ig fog tartani, figyelnünk kell egy-két fontos dologra: 1. Az 1951. évre szóló termelési feladatok megállapítása lényegesen nagyobb kezdeményező erőt követel meg földműveseinktől és szövetkeze­ti tagjainktól, mint az előző évben. Nemcsak a termékek mennyiségét és ezáltal a földművesek, valamint az EFSz-ek bevételét állapítja meg az 1951-es évre, hanem, ami á legfonto­sabb, megmutatja a magasabb hek­táronkénti földhozam eléréséhez ve­zető utat is. Az alacsony termelési feladatok nem ösztökélnék a földmű­veseket arra, hogy kihasználják a modern agrotechnika vívmányait es nem szélesbítenék a földművesek kezdeményezését. így világos, hogy a magasabb hektáronkénti földhoza­mot sem biztosítanák. 2. Fontos, hogy tudatában legyünk annak is, hogy a járásokból az egyes községekbe a minimális termelési és beszolgáltatási adatokat küldték ki. Ez annyit jelent, hogy a falvakban különös gondot kell fordítani a lehe­tőleg legigazságosabb szétírásra. Az eddigi szétírások folyamán szerzett tapasztalatok azt mutatják, hogy EFSz-eink, valamint kis- és közép­földműveseink új békekötelezettség­vállalásokkal járulnak hozzá a vi­lágbéke megvédéséhez. A tervszét­íráskor nem egy földműves és nem egy EFSz kötelezte magát, hogy a beszolgáltatási kötelezettséget túl­haladja. Földműveseink az ilyen munkakötelezettség-vállalások al­kalmából tudatában vannak annak, hogy kötelezettségvállalásaikkal je­lentős mértékben hozzájárulnak me­zőgazdaságunk ötéves tervének telje­sítéséhez. 3. A helyes tervszétírás lehetővé teszi a termelési tartalékok feltárá­sát, mindenekelőtt a termelési költ­ségek csökkentésére, valamint a mezőgazdasági termelés tökéletesí­tésére irányuló kezdeményezés alap­ján. Földműveseink a magasabb tí­pusú EFSz-ek gazdag tapasztalatai­ból már jól tudják, hogy mit jelent a termelés emelésében a talaj gondos előkészítése, a rendes trágyázás, a nemesített vetőmag és ültetömag használata és végül, hogy mit jelent a mezőgazdasági térmelésben a mun­ka szocialista megszervezése. 4. A magasabb hektáronkénti föld­hozamok, valamint a szarvasmarhák hozamossága fokozásának eléréséért folytatott munkába mindenekelőtt a magasabb típusú EFSz-eknek kell élenjárniok. A magasabb típusú EFSz-ek számára magasabb terme­lési feladatok vannák megállapítva, mint az egyénileg gazdálkodóknak. Ez azonban nem jelenti azt, hogy a már így is fokozottabb feladatokat a magasabb típusú EFSz-ek ne tudnák békekötelezettség-vállalásokkal emel­ni. Megvannak az ehhez szükséges előfeltételeik, még pedig azáltal, hogy a tagosított táblákon jobban le­het a munka szocialista megszerve­zését érvényesíteni és a gépeket tel­jes mértékben kihasználni. 5. A békekötelezettség-vállalások­kal tehát EFSz-eink, valamint kis­és középföldmüveseink emelik terme­lési feladataikat. Ez mindannyioknak saját érdekük elsősorban, mert a magasabb termelés nagyobb ter­mést, vagyis nagyobb jövedelmet biztosít. A beszolgáltatási feladatok szétírását a növényi termelésben majd csak tavasszal hajtjuk végre, amikor már pontosabban meg lehet állapítani, hogy a gabona hogy fizet, hogy a szétírás igazságosan történ­jék. Ha figyelembe vesszük ezeket a tényeket és ha elgondolkozunk a je­lenlegi nemzetközi viszonyokról, vilá­gosan látjuk, hogy a haladószellemü tábor százmilliós tagjainak béketö­rekvése nekünk is szívügyünkké kell, hogy váljék és békekötelezettség­vállalásokkal kell szilárdítanunk a béketábor csehszlovákiai frontját. JURIJ SZMOLICS: (Rifuvt Azt a feladatot bízták rám, hogy állapítsam meg, miben rejlik az ifjú csoportvezetö-munkahösnö sikerének titka, akit az egész országban ünne­pelnek a földjein elért rendkívül gaz­dag cukorrépatermésért. Munkám nem volt könnyű. Ezért, mielőtt a kiváló csoportvezető növel beszéltem volna, hogy alaposabban megismerjem módszereit és munka­feltételeinek lényegét, elhatároztam, hogy beszédbe elegyedek csoportja mukásnőível, a kolhoz agrotechni­kusaival és vezetőivel, a párt bizal­mijával és a többi csoportokban dol­gozó lányokkal. így kerültem egy, a munkahösnő földjeivel szomszédos területre és be­szélgetni kezdtem annak csoportve­zetőjével, egy ismeretlen lánnyal. Je­lentéktelen külseje volt: csizmát, tar­ka szoknyát, vattázott blúzt és pi­rosrózsás meleg kendőt viselt. Ez lenne minden, amit előre bocsáthat­nék róla. A csoportvezető lány csökönyösen hallgatott, vagy kérdéseimre egyta­gú „nem", „igen", „hogyne" vagy „ki tudja" szavakkal válaszolt. Egyike volt legnehezebb és legreménytele­nebb riportjaimnak, amelyeket vala­ha készítettem. Feldúlt vagy rosszkedvű lányok­kal nehéz beszélgetni és az én társ­nőm általában szűkszavú volt, azon­kívül valakire haragudott is. Borúsan üldögélt, napraforgóma­got ropogtatott és valahogy átnézett a fejem felett. — Régen dolgozik a répa körül? — kérdettem. — Nem. — Azt hallottam, hogy csak ta­valy óta. _ Igen. Fejemmel a munkahösnő szomszé­dos földje felé intettem. — Látta, milyen fajtákat ter­meszt ? — Mhm. ^ h4gij&vgvvL — Mit gondol, miért sikerült neki olyan nagy termést elérni? — Ki tudja... Nem árult el semmiféle hajlamot a beszélgetésre. — Látom, hogy nincs is nagyon kedvére a munka — szóltam már tü­relmemet vesztve. — Mhm -i- vetette oda. — Ezek szerint elmegy a csoport­tól? — Nem. Ez volt első őszinte válasza. Mégis csak valami homályos buj­kált benne. Hogy el ne riasszam, té­maváltoztatásra határoztam el ma­gam; rájöttem, hogy egyenes kér­désekkel nem sikerül válaszra bír­nom. Elkezdtem kérdezősködni az életéről, a szüleiről, az iskoláról, a könyvekről, amelyeket olvasott. Jó félóra múlva, nem törődve vá­laszai szűkszavúságával, sikerült megtudnom, hogy apját a németek elhurcolták a szomszéd faluba és ott más kolhozisták nagy csoportjával együtt agyonlőtték; hogy anyja egy sertésfarmon dolgozott; hogy isko­lába nem vágyódik; hogy olvasta Gorkijt és még valamit, csak a szer­zők neveit nem jegyezte meg. Mereven és mozdulatlanul ült, mintegy asztal mögött, arcát bera­gyogta a nap, de semmi határozottat nem fejezett ki. Szemeivel, mint ad­dig is, kerülte pillantásomat és ar­ca néha köböl faragottnak hatott. Végül is beláttam, hogy összes be­kerítő hadmozdulataim hiábavalóak és a szükséges tájékoztatást nem ka­pom meg. Mélyet sóhajtva felálltam és indulni készültem. Észrevette szándékomat és először tekintett egyenesen rám, Ugy tünt fel nekem, hogy szemében öröm villant fel, — végre megszabadul tőlem. Egyébként lehetséges, hogy csak azért emelte fel pillantását, mert fel­álltam, ő pedig eddig ült. I De nem tévedtem. A lány szemei egyenesen rám sze­geződtek, bennük egy pillanatra ha­rag villant és egyszerre megszólalt hetykén és kihívóan: — És csak ne képzelje! — Ki? — Hát, ő, hogy... — intett fejé­vel a szomszédos földek felé, ahol a hősnő csoportja dolgozott. — Talán róla akarsz velem beszélni? —• Talán haragszik? Miért? — kédeztem. — Pfil — rántott a vállán. Hogy­ne haragudnék! — sértődött arcki­fejezéssel elfordult és újra elnémult. Csak mikor már végérvényesen tá­vozni készültem, tette hozzá hango­san: — És ha haragszom is, akkor sem rá, hanem magamra! Bár utolsó mondata nem volt egye­nes válasz kérdésemre, mégis meg­értettem, hogy most végre megindul a várva-várt beszélgetés — és ezért ismét leültem. — De miért haragszik? — kér­deztem, újra felkészülve a válasz megfejtésére, főleg hanghordozása alapján. Kérdésemre azonban tartal­mában és hangszínében merőben vá­ratlan válasz következett. ' A lány hetykén felém fordult és haragosan nézve szernembe, csaknem rámrivalt: — És csak egyszer trágyázott! És azt is mikor? Alig sarjadoztak az első ritkítás után! De másodszor is trágyázni már eszébe sem jutott! És ha a sor között másodszori ritkí­tása után nem szántottak volna be szuperfoszfátot vagy kálisót, akkor is elért volna ilyen termést? — Helyes! — szóltam. — De mégis elért 700 mázsát. .. _ Pfi! És 800-at talán lehetetlen? — Lehetséges — helyeseltem, de a maga csoportja csak 350-et ért el és a minősége sem olyan. -—• Hiszen én is erről beszélek! — és nekitüzesedve közelebb lépett. — Hát mi nem érhettünk volna el 700­at? De még mennyire, csak megtrá­gyáztuk volna szuperfoszfáttal és kálisóval, nem pedig egyszerűén tyúkganajjal. Igen, ha -emberségesen trágyáztunk volna! De maga is lát­hatja, csak kárunkra volt az egész. A levelek kizöldültek, — most hogyan ritkítsunk csupa zöld termést? De lehetséges, hogy még lész belőlük va­lami! Csak nőjjenek, úgyis jön a szárazság és sok kipusztul majd! Nem akaródzott bizony gyakran trá­gyázni és magunk sem tudjuk, hon­nan kapott a növény elegendő vizet. Még sokáig magyarázta az oko­kat, amelyek olyan szomorú követ­kezményekkel jártak csoportja mun­kájára és valóságps agrotechnikai előadást tartott nekem a cukorrépá­ról. Közben felsorolta a munkahösnő csoportjának összes hibáit és elégte­lenségeit; szerinte még sokkal na­gyobb hozamot'- is elerhetett volna. Az agyondicsöített mnukahősnő hi­bái sokkal inkább felháborították, mint a sajátjai. Meggyőződése volt, hogyha a győzted csoport, nem egy­szer, hanem kétszer, háromszor, vagy még gyakrabban trágyázta és gyak­rabban ritkította volna a zsenge ré­pát, nehogy „élősdi zöld" növeked­jék, aztán, ha nemcsak ágakkal és mohával tartották volna vissza a ha­vat a földeken, hanem legalább 50 szekér jeget is hordtak volna a ha­lastóból a földekre, akkor a termé­sük nem hétszáz, de lehetséges, hogy 1000 métermázsa lett volna! Ez után az oktatás után már ala­posan ismertem az ünnepelt hősnő csoportjának összes hibáit és hiá­nyait, valamint a magasabb hozam elérésének módjait is, de még min­dig nem sikerült megtudnom azt, ami leginkább érdekelt, — a munka­hősnő új módszereit, amelyekkel a ragyogó eredményeket elérte. Mikor ismét felvetettem a kérdést, hogyan érték el a 700 mázsás ter­méshozamot, a lányka egyszeriben fa­gyos lett, arca szemlátomást kövülni kezdett. Csak vállat vont és odabiggyesz­tette: — Ki tudja ... Ekkor dühös lettem és így szóltam: — Irigyli őt! — Irigylem? — rántott egyet is­mét a vállán. — Nos, irigylem is. Ta­lán nem szi.bad? Magam sem tudtam, mit válaszol­jak. Kis idő múlva hozzátette: — Megvitattuk már a brigádban és a klubban is. Most valószínűleg közös értekezletünk lesz arról, ho­gyan ért el olyan nagy termést. Min­dent, ami rossz, mindjárt észreve­szek, de a jót még nem tudom olyan gyorsan megítélni. Csak első éve dolgozom répával. És hogyne -venném észre a rosszat, amikor egész nyáron, már tavasz óta figyelem, hogy eről­ködnek otft v Megkérdeztem: — Ez azt jelenti, hogy a jövő év­ben igyekszik elkerülni a hibákat, amelyeket náluk megfigyelt ? — Hogyne... és ő csak ne kép­zelje! Azért ha nekifogunk, még na­gyobb termést is elérünk. És elmesélte, hogy a következő télre csoportja több tyúkganéjt gyűjt, mint az összes többiek, — ,,és szu­perfoszfátot is kicsikarunk az elnö­künktől, a havat is megőrizzük egész télen át; a tavasz beálltáig, sőt 100 szekér jeget is kivitetünk a földek­re!" Könyvet is kap, amelyben minden­minden benne van, a növényekről. És agroszakiskolába is fog járni és még sok mást is akar tenni. Mikor e beszélgetéssel elégedet­ter szívélyesen elbúcsúztam és elin­dultam a munkahősnő körzete felé, egyszerre utánam szólt. Futva utol­ért, körülpillantott, hogy lát-e min­ket valaki és izgatott suttogással mondta: — Ide figyeljen... Fog vele be­szélni? Igen? — Gyorsan lih- tt, felhevülten és izgatottan. — És az­tán elmondja nekem? Igen? Lehet, hogy valamit mégsem figyeltem meg és magának, mint pártatlannak meg­mondja. Ö ugyan az értekezleten megosztja velünk tapasztalatait, de lehgt, hogy valamit nem értünk jól meg. A jövő évben versenyre akar­juk kihívni! ígéretet tettem erre és legjobb ba­rátokként váltunk el. Fordította G. Pócz Olga.

Next

/
Thumbnails
Contents