Uj Szó, 1950. december (3. évfolyam, 278-300.szám)

1950-12-16 / 291. szám, szombat

Világ proletárjai egyesüljetek! A CSEHSZLOVA K I A I MAGYAR DOL G 0 Z 6 K LA PIA Bratislava, 1950 december 16, szombat 3 Kčs III. évfolyam, 291. szám üzemeink sorra jelentik a második tervév időetötti sikeres teljesítését „Az e ér* sikereknek rmntíen békeszerető ember örül" A jól végzett munkából eredő örömet, a saját erőinkbe való bizalmat és biztonságot bizonyítják az ötéves terv második évének teljesítéséről érkező hírek. Üzemeink munkásai sikerének egész dolgozó népünk örül, mi mind­annyian osztozunk a bratislavai Dynamit-gyár elvtársainak örömében, akik jelentik, hogy üzemük e hó 13-án teljesítette az ötéves terv második évét. Ha munkahelyeink ugyanakkor a béke arcvonalát jelentik, ami a valóságban így van, akkor a bratislavai Dynamit-gyár elvtársai munkaszakaszukon győz­tek. Bokor Viktor elvtárs, munkáslevele­ző a pőstyéni Figaro-üz«mből írja, hogy üzeme idejében teljesítette a ka­rácsonyi cikkek termelésének tervét. Egy másik Iveiében tiltakozik Truman emberfaló fenyegetései ellen. És még­is mennyi közös van ebben az írásban. Mi itt építjük szocialista hazánkat, ta­nítjuk az embereket boldogan élni és a másik oldalon mit kinál fel Truman az egész békeszerető világnak? Atom­bombát, tömeges és borzasztó halált. — A pőstyéni Figaro-üzem elvtársai teljesítették a tervet és a terv teljesí­tése melleit gyermekeikre gondoltak — mondja Bokor elvtárs munkáslevelező. A mi gyermekeinknek lesz csokoládé­juk a karácsonyfa alatt. De kérdezzé­tek meg munkásainktól, hogy az első, tőkés köztársaság idejében jutott-e gyermekeiknek csokoládé, amelyet ők gyártottak? A munkás gyártotta a csokoládét, de ez csak úri asztalra ke­rült. Ma a munkás a sajátján dolgozik és magának dolgozik. Es ezért örü­lünk mi is a pőstyéra elvtársak Sike­reinek. Ha mostanában utaztatok vona­tainkon, bizonyára észrevettétek az új, kényelmes, ízléses kocsikat. A CSD trnavai műhelyeinek elvtársai is gondoskodnak arról, hogy állan­dóan jobban és kényelmesebben utaz­hassunk. Ezek az elvtársak is jelen­tették, hogy az üzemünk e hó 13-án 10 órakor teljesítette az ötéves terv ez évi tervrészletét. A Sverma vasmüvekből szintén ilyen örömteljes híreket kapunk. Brozman elvtársnő a IX. kongresz­szus üzemből irja, hogy teljesítették a máaodik tervévet és a terv túltel­jesítésén dolgoísnak. A Nagy Októ­beri Szocialista Forradalom 33-ik év­fordulója és Varsó adta meg a lö­kést, hogy ezek az elvtársak elérjék ezt az örömteli sikert. „Nagy lelkesedéssel tölt el ez min­ket —- írja Brozman elvtársnő —, szemeink sugároznak az örömtől, hogy teljesítettük a tervet." A Sverma vasmüvekböl ír Svandt­ner munkáslevelező is és az ö hír­adása is nem kevésbbé örömteljes. Arról beszél, hogy a podbrezovai csömüvek elvtársai szintén teljesítet­ték a tervet. „Az elért sikereknek minden békeszerető ember örül — írja Svandtner evtárs. — Köszönjük elvtársainknak, hogy becsületes mun­kájukkai meghiúsitják az amerikai imperialisták és itteni segítőtársaik, a kémek és árulók terveit." És hí­rét így fejezi be Svandtner elvtárs: „Munkás, mester és műszaki elv­társak, fokozzátok építő igyekezete­teket a gottwaldi ötéves terv har­madik évében is, hogy a béke és a szocializmus harcvonalának első so­raiban álljunk." A terv idő előtti teljesítését jelen­ti a zsllinai celluloze-üzem is, a ry­bárpolei textilüzem, a bratislavai zsiradéküzemek és a nyitrai kerület üzemeinek egész sora. A zsolnai Baá­ťovanský elvtársról elnevezett ké­miai üzem szintén jelentette Bašťo­vanský elvtársnak, az SzKP főtitká­rának, a terv teljesítését. Hírt kaptunk a zselezníki vasérc­bányák munkásságától is, hogy de­cember 13-án teljesítették a tervév feladatait és pedig két nappal előbb, mint ahogy kötelezettségvállalásuk­ban kitűzték. A KASSAI KERÜLET ELMUNKASAINAK PÉLDAADÓ MUNKAJA. A kassai kerületi szakszervezeti t" nács elnöksége december 13-i ülésén (Folytatás a 2. oldalon.) Csak a Szovietúnió határozati javaslatának jóváhagyása biztosítsa Koreában a béke megteremtését Dr. Vavro Hajdú csehszlovák delegátus felszólalása az ENSz politikai bizottságában Az ENSz politikai bizottságának vitájában, amely az elmúlt napokban a tizenhárom ázsiai államnak a ko­reai harcok beszüntetésére vonatkozó javaslatát tárgyalta, a csehszlovák delegáció nevében dr. Vavro Hajdú szólalt fel. A csehszlovák delegátus a vitában elmondott beszédében töb­bek között ezeket szögezte le: Különös okirattal állunk itt szem­ben. Nem akarom mélyebb vizsgá­lat tárgyává tenni, milyen motívu­mok játszottak itt közre, hogy ez a sok szerzőtől előterjesztett javaslat létrejött, mert hiszek abban, hogy szándékuk őszinte is lehetett. Ugyan­akkor azonban le kell szögeznem, hogy a határozati javaslat társszer­zőinek szándéka nem volt őszinte. Sőt határozottan állíthatom, hogy álnok szándékúak. Hogy ez így van, ezt a példák sorával akarom bebizo­nyítani. Hasonlítsák össze a Politikai Bizottság tagjai ezt a javaslatot az általunk és a Szovjetúnió delegáció­jától előterjesztett javaslattal, ame­lyet három hónappal ezelőtt terjesz­tettünk elő további három állammal egyetemben és hasonlítsák össze az akkor mondott beszédeiket mai be­szédeikkel. Akkor a többség ugyan­úgy, mint ma, azt hangoztatta, hogy főszámlékük e kérdésben a \ békés rendezés. A ml javaslatunk módot adott arra akkor, azonban elutasí­tották. Akkor a harcokat nem akar­ták beszüntetni, sőt a többség egy határozati javaslatot hagyott jóvá, amely a harcok folytatását rendelte el, szakkcionálta az USA-nak koreai imperialista agresszióját, amely to­vábbi véráldozatokat követelt és ak­kor ls a jóváhagyott határozati ja­vaslatot békés megoldásnak mondot­ták. Ma különféle humanista jelsza­vakra hivatkoznak — ugyanúgy, mint akkor tették. Ma arról beszél­nek, hogy Koreában vér folyik. De ma Koreában a vér éppen e határo­zat következtében folyik. E határo­zat következtében sokaknak lelkiis­merete nem lehet tiszta és sokan vannak, akik e határozat miatt nem tudnak nyugodtan aludni. S ezért senki sem hiheti, hogy ma ugyan­ezeket a békés szándékok vezetik, hogy megittasultak az emberiesség érzésétől, mert ezek az érzelmek, ha emberiesek, ahogy ők mondják, nem lehetnek mások, mint voltak három hónappal ezelőtt. Ez az álnokságok egyik pontja, amelyet ez a határo­zati javaslat tartalmaz. És ha a prob­léma békés megoldásának óhajáról van sző, hasonló végkövetkeztetéshez jutna. Younger angol delegátus a békés megoldás mellett száll síkra, de há­rom hónappal ezelőtt a maitól egy ogészen eltérő határozat mellett szállt síkra s akkor is azt mondta, hogy a békés megoldás mellett áll. Vájjon mit gondolt akkor és mit gondolt ma ez alatt a kifejezés alatt ? Ugyanazt, mint akkor, vagy pedig mást? Mert ez a két határozati ja­vaslat, a mairól beszélek és az októ­ber 7-én jóváliagyottról, két teljesen ellentétes dolog. Vájjon nem követ­kezik-e, hogy Younger úr, ha a mai határozati javaslat mellett száll sík­ra és ha ez a mai véleménye őszinte, ugyanakkor nem mondja-e azt, hogy az október 7-én jóváhagyott határo­zati javaslat nem szolgálhatta a kér­dés békés megoldását. Kaphatunk-e őszintébb beismerést, mint Izrael delegátusának vallomását, aki azt hangoztatta, hogy az indiai úgyne­vezett kompromisszumos határozat az£rt nem került szavazásra, mert a többség azon a véleményen volt, hogy az amerikaiak gyors győzelme' várható. Vájjon kell-e ennél kézen­fekvőbb bizonyíték arra vnoatkozó­lag, hogy a többség óhaja nem a probléma békés megoldása volt, bár az ENSz kötelessége éppen ez lett volna s nem pedig az, hogy az ame­rikai agresszió győzedelmeskedjék. Az álnokság abban rejlik, hogy ez a javaslat az amerikai hadsereget egy további összeomlástól akarja megóvni, hogy álcázni kívánja az amerikai hadsereg katonai veresé­gét, hogy jobb feltételek kialakulá­sára adjon alkalmat a jövőre nézve a koreai amerikai agressziót illetően. Ugyanakkor ez a határozati javaslat egyáltalában nem számol a koreai néppel, söt meg sem emlékezik róla Ügy látszik, a többség úgy gondolja, hogy e vitának nem is a koreai nép az alapja, hogy nem képezi a vita alapját a nép, amelynekigenis, meg­van az önrendelkezési joga, a nem­zeti függetlenségre való jogosultsá ga. A határozati javaslat előterjesztői rája csak mint e vita tárgvára tekinte­nek. Mintha nem is volna szó 30 millió élő emberről. íme, ismét itt az alkalom, hogy bebizonyítsák őszinteségüket. Az ENSz tagjai bebizonyíthatják, hogy váJam az álnoksággal kapcsolatosan helytelen volt. Ha őszintén akarják a koreai kérdés békés megoldását, a ko­rea ; nép boldog életét, akkor a szovjet határozati javaslatot kell elfogadniok. A szovjet javaslat az intervenciós támadó katonaság visszavonását kí­vánja és így kizárja a további harcok lehetőségét. Vájjon tagadhat ia-e vala­ki, hogv a harcok lehetőségének ki­küszöbölése nem volna-e biztosítéka a békének és a kérdés békés megoldásá­nak? És ez nemcsak néhány percre biztosítaná a békét, hanem a messz ; jövőben is, nem pedig úgy, ahogy azt a tizenhárom állam javasolia, amely javaslat egyenesen módot ad új hábo­rúk lehetőségére. Hogv a két határo­zat közül a békét és a kérdés békés megoldását melyik szolgálja? Világos, hogy a Szovjetúnió javaslata! Ezen kívül ez a határozati javaslat a végle­ges döntést a charta alapelveinek ér­Wrében és a nemzetközi iog szerirt magára a koreai népre bízza. Ezzel vé­di a népek szent jogát függetlenségi és önrendelkezési joguk megítélésé­ben. Szlovákia népein ek &é6e t ,iá tfuápiy,a lem' akarunk iiáliorát, hanem a béke az élet, a háború a halál A világbéke megvédéséért folyó fokozódó harc pillanataiban a Szlovák Nemzeti Tanács kifejezve Szlovákia dolgozó népének egyöntetű akaratát, hangjával csatlakozik az egész világ dolgozó tömegeinek és demokratikus intézményeinek közös iiangjához, hogy hallgattassák el az új világháború vérszomjas szervezőit, az emberiség gaz gyűlölőit, az imperialista szőr- v nyetegeket. Szlovákia dolgozó népe a leigázás idejének szomorú tapasztalatai után és a szabadságért folytatott folytonos harcok után lelkesedéssel és test­véri egységben a <jseli nemzettel, a felszabadító Szovjetúnió jelentékeny segítségével és vállvetve a népi demokráciákkal építi a szocializmus bé­kés és boldog életének feltételeit. Szlovákia iparosítása nemcsak megszűntette a nyomort és a munka­nélküliséget és megad minden lehetőséget munkásaink alkotóképességé­nek kifejlesztésére, hogy igyekezhessenek felépíteni a dolgozók boldog hazáját. Földműveseink új többtermelő módszerrel tanulnak gazdálkodni, az Egységes Földműves Szövetkezetekben megalkotják a mezőgazdasági nagytermelés előfeltételeit és munkájuk eredményével bizonyítják testvé­ri egységüket az üzemek munkásaival. Fejlődik nemzeti kultúránk, tudo­mányunk és művészetünk. Az iskolák kapui nyitva állnak minden dolgozó előtt. Megbonthatatlan egységben és békés építésben dolgoznak boldog hazánk felépítésén munkásaink, földműveseink és dolgozó értelmiségünk. A békés építőmunka életünk tartalma. Ennek az életnek nevében tel­jes mértékben helyeseljük a varsói II. békevilágkongresszai határozatait, amelyek sürgősen követelik az atomfegyvernek és a tömeggyilkolás többi eszközének feltétlen betiltását minden országban. Azt a kormányt, amely elsőnek használná fel a hadviselésnek ilyen módszereit, nyilvánítsák hábo­rús gonosztevőnek és az egész békeszerető világ ítélete sújtsa. Követeljük az öt nagyhatalom fegyveres erőinek csökkentését és nemzetközi felügye­leti szerv megalakítását a Biztonsági Tanács mellett, amelynek joga le­gyen felülvizsgálni az atom- és más tömeggyilkoló fegyverek tilalmának teljesítését, valamint a fegyveres erők csökkentésének megvalósítását.. Követeljük az imperialista hadseregek Koreából való azonnali kivo­nását és olyan helyzet teremtését, amely lehetővé teszi, hogy a szenvedő koreai nép sajátmaga oldhassa meg belső kérdéseit. Követeljük az amerikai beavatkozás beszüntetését Tajvan szigetén és a vietnami demokratikus köztársaság ellen folyó hadakozás leállítását. Ismerjék el a gyarmati és függő helyzetben lévő nemzetek jogát a sza­badságra és szüntessenek meg minden faji megkülönböztetést. Elítélünk minden kísérletet Nyugat-Németország és Japán újrafel­verzésére. Elítéljük az üj háborúra irányuló propagandát és ezt az emberiség elleni egyik legsúlyosabb gaztettnek minősítjük. Elítéljük a támadók abbeli igyekezetét, hogy elhomályosítsák a táma~ dás meghatározását, hogy így kifogást találjanak más országok belügyei­be való beavatkozásra. Az az állam, amely elsőnek használt más állam ellen fegyveres erő­szakot, gaztettet követ el tekintet nelkiil a kifogásra, amellyel ezt fedni akarja. Azonnal meg kell tenni az intézkedéseket, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete visszatérjen arra aa útra, amelyet a nemzetek megalakulása­kor neki kijelöltek: biztosítani az emberiségnek a nyugalmat és békét. Az ENSz nem engedheti meg, hogy benne egyoldalúan érvényesüljenek az Egyesült Államok imperialista világuralmi érdekei. Az egész világ elvárja, hogy minden vitás kérdést békés úton oldjanak meg. Az öt nagyhatalom, a Szovjetúnió, USA, Franciaország, Nagy-Britannia és a Kínai Népi Köz­társaság ismételt találkozásának biztosítása megoldhatja a békében fenn­álló ellentéteket, köztük az egységes demokratikus Németország megala­kításának kérdését is. Be kell szüntetni a diszkriminációs intézkedéseket és kifejleszteni a gazdasági és kereskedelmi kapcsolatokat egyes országok között, tekintet nélküli társadalmi rendszerükre. Éppen így meg kell szüntetni a kultúrér­tékek nemzetek közű cseréjének akadályait. Mindent meg kell tenni a nemzetek testvéri együttélésének és a béké­nek biztosítására. Nem akarunk háborút, hanem békét, mert a béke kultúra, a háború barbárság. Nem akarunk háborút, hanem békét, mert a béke az élet, a há­ború a halál, pusztulás, romlás. Le az emberiség imperialista gonosztevőivel, akik új háborút készíte­nek elő! Éljen a béke világtanácsa, a világ minden nemzetének képviselője, a háború elleni harcok és a .béke szervezője, a béke hatalmas bástyája, a le­győzhetetlen Szovjetúnió és a boldog, békés élet nagy tanítója és szerve­zője, Sztálin generalisszimusz! Ploiliar minisztert és Horák megbízottat a teológia tiszteletbeli doktoraivá avatták A ffrágai Karolinum nagy aulájá­ban szerdán avatták Jozef Plojhár egészségügyi minisztert és Alexander Horák postaügyi megbízottat a római katolikus Cyril-Metód teológiai kar tiszteletbeli doktoraivá. Az ünnepélyes aktuson résztvett dr. Oldrich John, a Nemzetgyűlés elnöke, dr VI. Pro­háska, dr. D. Polanskv. Andrej Ziák és Fr. Komzala a Nemzetgyűlés al­elnökei, dr. J. Ševčik és L. Svoboda hadseregtábornok, a kormánv alelnö­kei, a kormány néhány tagjai, vala­mint politikai és közéletünk képviselői ^ A tulajdonképeni avatási aktus so­rán felszólalt Jozef Plo ihar miniszter, a teológia tiszteletbeli doktora. Hang­súlyozta, hogy a tiszteletbeli doktorá­tust mint a hazafias papok ezreinek fogadja el, akik hűek a keresztény ta­nításhoz, az egyházhoz és Csehszlo­vákia dolgozó népének segítik még szebb életét felépíteni hazánkban. Ez a munka a békéért folvó harc egyik része és ez a munka a szó legmélyebb értelmébe* keresztényi. Plojhár miniszter után felszófalt Alexander Horák megbízott is, aki hangsúlyozta a papság kötelességét: dolgozni a békéért a keresztény er­kölcstan szellemében, amelv szerint erkölcsös az. ami az emberiség hala­dását és jobb életét biztosítia A magyar kormány nyilatkozata a titoista határőrségi provokációkról A jugoszláv határőrség a magyar határ eillen állandó provokatív sértése­ket követ el. Az efknúlí két esztendő során a magyar kormány harminckét jegyzékben követelte, hogy ezeket a tipikus fa'siszta provokációkat hagyja i abba a titoista határőrség. A jugoszláv £ hivatalok azonban a számtalan jegy­j| zék ellenére sem tettek olyan intézke­fj dést, amely a határsértések további i sorát meggátoflta volna. Ellenkezőleg, kísérletet tettek, hogy a figyelmet ej­vonják ezekről, aminek következtében egyre gyakoriabbakká váltak e provo­katív ténykedések. A magyar külügyminisztérium jegy­zékeiben már többízben határozott til­takozásának adott kifejezést, szeptem­ber 26-i jegyzékében tizenkét határ­sértést állapított meg, szeptember 20­án újabb kilenc határsértés miatt tilta­kozott, december 8-án pedig negyven­két újabb provokáció T liatt követeJt elégtételt és kártalanítást. December 12-én a jugoszláv kormányt ismét ti­zenkét újabb határsértés miatt figyel­meztette, amelyeket tudatosan hajtot­tak végre a jugoszláv határőrök. Az esetek világosan igazolják, hogy a jugoszláv határőrség rendszeresen tör a magyar határőrség tagjainaJc életére. A jugoszláv határőrök a ma­gyar őrjáratokra számtalan esetben nyitottak tüzet s rakétákat lőttek ma­gyar területre, hogy felgyújtsák a szalmakazlakat. Rendszeresen kísérle­tet tesznek a magyar területeken lévő technikai berendezések mgrongálására. Ugyanakkor kémtevékenységet fdy­tatnak és a magyar határvidéket állan­dóan fényképezik. A magyar kormány ezt az állandó határsértést tudatos és rendszeres provokációnak minősíti, ami ismételt bizonyítéka Jugoszlávia ellen­séges és támadó politikájának. A magyar kormány jegyzékeiben hangsúlyozta, hogy e tettekért minden tekintetben a jugoszláv kormányt ter­heli a folelősség. A magyar kormány követeli, hogy a felháborító provoká­cióknak vessen véget a jugoszláv kor­mány és vonja feleíősségre a provo-. katőröket. \

Next

/
Thumbnails
Contents