Uj Szó, 1950. november (3. évfolyam, 252-277.szám)

1950-11-12 / 262. szám, vasárnap

U J SZO 1950 november 12 A Partízánske-Rozsnyé mérkőzés margójára Ismeretes, hogy a Partizánské— Rozsnyó »D« bajnoki mérkőzés 1:1 állásnál félbeszakadt s azt a játék­vezető Inzultálása miatt nem is foly. tatták. A meccs ügye a zöld-asztal elé került, ahol a mérkőzést 3:0 arány­ban a Partizánske javára igazolták s a rozsnyói pályát pedig zárolták, s emellett még pénzbüntetéssel Is súj­tották a pályán rendet fenntartani nem tudó rozsnyói egyesületet. A sajnálatos rozsnyói Incidenst, a játékvezető inzultálását mindenképpen el kell ítélni. Sajnos ma már mind gyakrabban hallani és olvasni hasonló vagy talán még súlyosabb botrányok, ról. A múltkor Rozsnyón, azelőtt Ci­nobáňán, legutóbb Podbrezován, vagy Ragyolcon verték el a játékvezetőt. S mindenütt egyedül a rendező egye­sület ellen járnak el, de soha sem halljuk, hogy a botrány előidézői is büntetésben részesültek volna. Éppen ezért szükségesnek tartjuk, hogy a rozsnyói sajnálatos eset körülményei­vel Foglalkozzunk. Mi váltotta ki Rozsnyón az inci. denst? — tehetjük fel a kérdést. A vendégcsapat egye-; játékosainak sportszerűilen játéka mellett főleg a játékvezető teljesen rosszindulatú ítél­kezései amivel ismételten a hánvász­A kínai sportolók minden tevékenységükben Szovietúnió sportolóinak tapasztalatait használják fel kezésel, amivel ismételten a bányász­csapatot sújtotta. Azt a bányász csapatot, mely nehéz anvagi helyzeté­ben is becsülettel szolgálja a sportot, de elsők között vesz részt a termelés, ben is. Azt a bányászcsapatot, me­lyet balszerencséje mellett állandóan nyomnak a játékvezetők, s mely így nem tud nevéhez és bányász becsü­letéhez méltóan szerepelni, s amely csapat játékosai nem is tehetnek az Incidensért. A rozsnyói bányászcsapat ellen né­hány játékvezető részéről az utóbbi időben erős hajsza Indult meg. Egyes játékvezetők, hogy úgy mondjuk »nem birják« a bányászcsapatot s mindent elkövetnek, hogy a bányász­csapatot megakadályozzák a győzelem elérésében és a sikeres szereplésben. Ezt láthattuk és tapasztalhattuk az utóbbi Időben akár a kinti, de főleg a hazai mérkőzéseik folyamán. S ezt az illetékes kiküldötteknek is látniok kel­lett volna s oda hatni, hogy a _ bá­nyászcsapat mérkőzéseire kifogásta­lan, de első sorban megbízható játék, vezetők legyenek kiküldve. Ez azon­ban nem történt meg. Ennek egyik sajnálatos következménye lett a rozs­nyói incidens. Ez a hajsza, amely a rozsnyói bá­nyászcsapat ellen egyes játékvezetők részéről megnyilvánult váltotta ki Rozsnyón a sajnálatos Incidenset. A bányászcsapat szurkolói mikor látták, hogy a játékvezető újból rosszindu­lattal vezeti a mérkőzésüket maguk­ról megfeledkezve idézték elő az in­cidenst, melyet a rendező egyesület minden Igyekezete dacára sem tudott már megakadályozni. Az eset megtörtént. Az ítélet el­hangzott, de az csak a bányász-egye­sületet sújtja. A botrányt előidéző játékvezető újra simán »úsza meg« az ügyet. Pedig a jövőben — futbatj­sportunk tisztaságának megóvása vé­gett is — első sorban a játékvezetők (Szjuj In Csaó, a kínai sport­mozgalom egyik vezetője, cik­ket írt a Szov jetszkii Szportba, ebből közlünk néhánv részle­tet.) — Peking, az Ősrégi város, még soha­sem látott olyan örömünnepet, mint 1949 október elseién. Ezen a napon kiáltották ki a Kínai Népköztársasá­got. A nagy, 475 milliós nép életében új, dicsőséges korszak vette kezdetét, a kínai nép kitépte magát az imperia­lizmus láncaiból, hogy a szabad, de­mokratikus fejlődés útiára lépjen. Ez a történelmi esemény annak a ragyogó győzelemnek az eredményeképpen vált lehetővé, amelyet a népi felszaba­dító hadsereg aratott a Kommunista Párt vezetése alatt, sokesztendős for­radalmi harcban a nemzetközi impe­rializmus és a Kuomintang belső re­akciója felett. Azóta valamivel több. mint egy esz­tendő telt el, ez nem nagy idő, de a fiatal Kínai Népköztársaság új, nagy sikerekkel ünnepelte meg a dicsőséges évfordulót. Az országban a népi de­mokratikus hatalom szilárdan megerő­södött. A Kínai Kommunista Párt ve­zetése alatt és a nagy Szovjetúnió se­gítségével a kínai nép újjáépíti az ipart és a mezőgazdaságot, átszervezi az országot az ú i demokratikus alap­elvek szerint. Ezidőszerint Kína újjá­építésének és népgazdasága fejleszté­nek ötéves tervét dolgozzák ki. A romokból üzemek emelkednek ki. új­jászületik a bányászat és a vasút. Sok tartományban végrehajtották a föld­reformot, melyet alapvetően 1952-ben fejeznek be az ország egész terüle­tén. És — nagy sikereket értek el a nemzeti kultúra, ebben a testnevelés és a sport területén is. A kínai nép szereti a sportot. A ja­pán megszállás és a Kuomintang­urakm alatt a sport nem volt elter­jedve a tômrgek között. Csak a nép­köztársaság kikiáltása után telt meg a kormány nľ'uden intézkedést annak e'dekében, hogy a testnevelés es a spo: áldásaiból a széles néprétegek részesüljenek \'?gy jelentősége van annak hogy K'ra népi politikai konzul­tatív tanácsa A.lalános Programm ;á­fcan, a 48-ik cikkelyben ezeket áili)ít­ja meg: „A népi sportot támogatni, ösztö­nözni fogjuk. A népi egészségvédelem rendszerét, az orvosi ellátást kiszéle­sítjük és figyelmet fordítunk az anyák, a fiatalok és a gyermekek egészségvédelmére." A elmúlt esztendő októberében ér­tekezletet hívtak össze, ezen megvá­lasztották az Összkínai Testnevelési és Sport Főtanács Előkészítő Bizott­ságát, Kina központi népi kormányá­nak helyettes elnöke, aki az értekezle­ten felsólalt, ikemelte azt a nagy je­lentőséget, amelyet a népi kormány tulajdonít a sport fejlesztésének. Rá­rnutatott arra, hogy a sportnak hozzá kell járulnia a dolgozók egészségének megjavításához és szolgálnia kell a népnek a békés munkára és a haza megvédésére való előkészítését. Már huszonhárom városban meg­alakították az Előkészítő Bizottság ban. zetők kiképzésének céljából Kína sok víirosában és tartományában ideigle­nes tanfolyamokat és szemináriumokat rendeznek. A kínai sportolók munkájában nagy nehézségek vannak, amelyeket a hosz­szú háború és az ellenség rombolásai okoztak De a népi kormánynak és a Kommunista Pártnak vezetése alatt és segítségével ezeket a nehézsége­ket mind le fogják küzdeni. A kínai nai sport a helyes utakon halad, a kí­nai sportolók minden tevékenységük­ben a Szovjetúnió sportolóinak tapasz­talatait használják fel. A szovjet spor­tolókkal nemzetközi versenveken való találkozásak, a kínai sportolóknak a Szovjetúnióba történő látogatásai, a szovjet sport szervezési alapelveinek tanulmányozása, a vezető szovjet sportmesterek edzési módszereinek megismerése, — mindez hozzájárul az igazi népi sport kifejlődéséhez Kíná­esztályait. Ezek a bizottságok a mun­kás és falusi sportközösségek megala­kításának, az oktatók és az edzők ki­képzésének és nevelésének munkáját végzik, sportversenyeket rendeznek, valamint a testnevelés és sport hírve­rését látják el. Kínában szakszervezeti sportegye­sületek alakulása kezdődött meg. így például Mandzsúria vasutasai a Loko­motív Egyesületbe tömörültek, amely már meg is tartotta a maga sportver­senyeit. Kantonban április óta egy nagy stádion építkezése-, folyik, amelynek lelátóin százezer néző talál majd he­lyet. Itt az ifjak, fiúk és lányok tíz­ezrei lelkesen dolgoznak szabadidejük­ben. Stádion épül Nankingban is. A Köztársaság fővárosában. Pekingben megkezdték egy uszoda építését és ugyanitt létesül kosárlabda- és röplab­dapálya, amelynek lelátói tízezer néző befogadására alkalmasak. A Testnevelési és Sport Főtanács Előkészítő Bizottsága gondoskodik szakkáderek neveléséről is. Ezen a téren még igen nagy a szükséglet. Az országban két felső testnevelési inté­zetet, az ország 15 egyeteme me'.ieil pedig testnevelési karokat létesítet­tek. illetve nyitottak meg. A sportve­A kínai forradalom győzelme a re­akció táborában dühöngő ellentáma dást váltott ki. Az amerikai imperia­listák támogatják a Kuomintang­bandát és megakadályozzák a' Kínai Népi Köztársaság képviselőinek Biztonsági Tanácsba és az Egyesült Nemzetek Szervezetébe való bebocsá­tását. Az amerikai háborús uszítók az utóbbi időben Kínával való viszonyuk­ban a nyilt agresszió útjára léptek. El­kaparintották a Kína közvetlen közelé­ben lévő s Kína szerves részét képe­ző Taivan-szigetet és Csang-Kai-sek bandáját fegyverekkel látják el. Ame­rikai repülőgépek kalózberepüléseket végeznek kínai városok és falvak fe­lett. De az imperialisták semmiféle ármánykodása nem akadályozza meg a kínai népet, hogy meghatározott út ján haladjon. Kína egész lakossága tiltakozik az amerikai agresszió ellen A kínai nép szilárdan eltökélt elhatáro­zása, hogy Taivant felszabadítja. Kína dolgozói a béke harcosainak első soraiban állanak. Mintegy 125 miliió ember írta alá eddig a stock holmi békefelhívást, s az egész kínai néppel egyetemben szavaztak a bé­kére a kínai sportolók is. Terjed a Béke Híveinek mozgalma Kíná­ban is. • • Összeállították a bolgár válogatott csapatokat Nagy érdeklődéssel várjáS Szófiában a magyar csapat szereplését Hint már jelentettük, ma, vasár­nap délután Szófiában a Néphadse­gtu u VH--U • — j ír dzsungelében kell majd rendet terem- | reg stádionban kerül sorra a bolgár­. _ »icK sorban magyar válogatott labdarúgómérközés teni s a tisztogatást ott első végrehajtani. Voltak súlyosabb incidensek is. Leg­utóbb Cinobáňán is. ahol a játékveze­tő inzultálása mellett a közönség is »ha jba-kapott«. S mégis az Illetékes sportforum módot talált, hogy a ren­dező egyesületet nefossza meg pálya­választói jogától, s nekik is megadják azt a jogot, amivel a többi csapatok rendelkeznek. Éppen ezért szót eme­lünk a becsülettel működő és a ter­melésen kívül a sportban is szerényen dolgozó bányászcsapat érdekében az­zal hogy az illetékesek találjanak mó^ot arra, hogy a rozsnyói bányász epv»sület éppen a hazai mérkőzésein rrl-'őbb bebizonyíthassa, hogy a saj­nálatos incidens csak amolyan elhir­Ebben a stádionban 30.000 néző fér el. A jegyeket a szakszervezetek és az egyesületek útján osztották szét és az érdeklődés olyan nagy, hogy valamennyi szakszervezet és egyesü­let lényegesen kevesebb jegyet ka­pott, mint amennyit igényelt. A bol­gár válogatott labdarúgó csapatokat Ma Prágában: Csehszlovákia-Magyarország birkAzíviadal és súlyemelő verseny telenketfett s azóta megbánt »epizód- jai a kővetkezők: • . ....14. - Äla+iil/noLr AH i \ l. visz- T -örvli-oel'il V • Sy.ilá ja« volt a sportéletüknek. Adják visz­sza pályaválasztói jogukat; azt a jo­got mel'yel a több' ellenfeleik Is ren­delkeznek s amivel reálisabbá teszik a bainoi'ság lefolyását is, azzal az Igé^ rettel, hopy a bänvászokhoz nem illő és hnsrnló sain^Mos eset a levőben Rorsnvón nem fog előfonMil. A rozsc"*' és k^rnvéki bánvászok neve­in tolmácsol itik ezt a kérést az ille­té'<"sekn;k! ^ ^ AN^t. *4 v * < > ** ** Szombaton és vasárnap, mint már arról beszámoltunk, Prágában rende­zik meg Magyarország és Csehszlo­vákia válogatott birkózóinak és súly­emelőinek találkozóját. A magyar birkózó válogatott tag­Lepkesúly: Szilágyi Gyula (Bp. Lokomotiv), légsúly: Bencze Lajos (Dózsa), pehelysúly: Hoffmann Géza (Ganz), könnyűsúly: Tar Gyula (Bp. Lokomotív). A súlyemelő csapat tagjai a követ­kezők: Porubszky Ernő, B. Nagy Bálint, Ambrózi Jenő, Varga Gyula, Buro­nyi László, Soós Antal. A csehszlovák csapat tagjai: (bir­kózók) : Zeman, Dolejši, Gregor, Ode­hnal, Brdek, Ouredník, Hampl és Ru­žička. Súlyemelők: Saitl, Vavrička, Belza, Pšenička, Hantych és Bečvar. tegnap délután állították össze vég­legesen, mely a kővetkező: „A" csapat: Kosztov, Kleva (Ma­nolov), Kapralov, Aposztolov I., (Go­ranov), Manolov, (Czanov), Ivanov, Milanov, Roszkov, Trendafiíov, Hra­nov, (Pacsedzsiev), Tomov, (Dimit­rov). A Budapesten szereplő bolgár „B" válogatott összeállítása a következő: Pavlov (Elenkov) — Cvetkov, Dim­csev, Velev — Patev, Krisztov ­Aszldmov, Gecov, Andonov, Georglev, Ruszev (Sztojcsev). A két bolgár válogatott csapat utolsó edzésén az „A"-válogatott 3:1 arányban nyert a második garnitúra ellen. Az edzőmérkőzésen mind a két csapatból a védelmek tűntek ki. • A magyar válogatott csapat a kö­vetkező játékosokkal utazott el a bolgár fővárosba: Grosits, Kovács H., Börzsel, Lan­tos, Bozsik, Lakat, Sándor, Hidegkú­ti, Szilágyi I., Puskás, Czibor, Henni, Buzánszky, Kocsis, Zakariás. Vasárnapi sportműsor A csehszlovák labdarúgó bajnokság első osztályában teljes bajnoki fordu­lót bonyolítanak le. A párosítás a ko­tr i <70 a csehszlovákiai magyai dol<"i7ók napilapla Szerkf>*ztflsée <5.- jjétkező • kiar-^.. ^al RratiKlava Tesenskŕhr I Ny Bratislav a_ B ratrství Sparta, 8 sz Telefon: szerkesztőség 262_7. pIze ň_ slovena žilina) Te chno. és 347 16 kiadóhivatal ^62-77 Fö á + Xe p, ic e_ Vítkovické Železární, és felelősszerkesztő: [yMncz Gyula h Prah a_g koda Plze ň, Dynamo fV'e.'rt és iränvíto postahivatal- ; Košic e_ Kovo Trnava, r vnamo Slávia t, o i> - i-'Qdiq a Prav da Nemzett Vállalat Bratislava Kéz iraťtitnr nem ad'ink vissza Klftfize tés I évre 540. . % évre 270— V, évre 135 hónapra 45. - KCs A .íetilap (csütörtöki szám) elöfize tése 1 évre 150 Ms évre 75.­Vi évr e 40.- Kčs A K^PES KÖNYV előfizetése egy évrfe NÉP NAPTAR-ral együtt 120 Kčs. Železničiari Práha. A labdarúgóbajnokság második osz­tályában a következő mérkőzések lesznek. NV Topolŕany— Strela, Náchod— Svit Gottivaldov, Budejovice— Žide­nice, GZ Kr. Pole—Dynamitka, Ost­rava—Manet Pov. Bystrica. A „D" bajnokság műsora; Púchov —Devin, Trenčín—N. Zámky, Nitra Košice, Opatová —B. Bystrica, Ma­lacky —Rožňava, Partizánske —Micha­lovce. A košice-prešovi kerületben a kö­vetkező mérkőzések lesznek: Kežmarok —St. Ľubovňa, Vranov — Kapušany, Bardejov—Sp. N. Ves, Tatrasvit —Tahanovce, Humenné —Le­voča, Krompachy—Odeva Prešov. A bratislava-žilinai kettős korzet: Liet. Lúčka —Piešťany, SNB Bratisla­va —Vrútky. A bratislavai I. osztályban az Ener­gia —Bratislavai Postások mérkőzése lesz. Prága: Csehszlovákia—Magyaror­szág birkózó és súlyemelő verseny. Szófia: Bulgária—Magyarország nemzetközi labdarúgó mérkőzés. Budapest: Magyarország—Bulgária második csapatainak találkozója. Basel: Svájc—Svédország nemzet­közi jégkorongmérkőzés. A CSEMADOK bratisla-al helv' csoportjának vezetősége felkér mind azokat a kultúrtársakat. akik eddig még nem vették át tagkönyverskéi­ket, hogy jelenjenek meg minél előbb Nádler pénztárnok kultúrtársnál a Vazov-utca 2. sz. alatti kultúrhelvsée ben ezek átvétele cél iából Hivatalos órák minden hétfőn és csGtőrtöíi este 19-21 óráig. Alspgimnasztika nők számára A nőknél igen figyelmesen kell ki­választani a haslzomgyakorlatokat és komoly módszerességgel kell oktatni azokat. A nőknek aránylag hosszú a törzsük és rövidek a végtagjaik. A férfiaknál a törzs a magasság á5.a százalékát teszi ki. a nőknél 37.^ szá­zalékát. Azt is tudjuk, hogy a gerinc­oszlop aránya á nőknél és a férfiaknál szintén különböző; a gerinc ágyéki ré­sze a nőknél aránylag hosszabb, mint a férfiaknál; a mellrész pedig rövi­debb. A derékhailat formája sem egyforma, mivel a nőknél határozot­tabban kirajzolódik így a hasüreget a nőknél hosszabb elülső hasfal határol­ja, s ez a hasizmokkal szemben na­gyobb követelménveket támaszt a hasüreg tartása végett. Ez igen fon­tos, mert a hasizomgyakorlatok köz­vetlenül hatnak a kis medence szer­veit tartó medencefenék izmaira. Ezekre az izmokra nem tudunk köz­vetlenül hatni, mert a medence moz­dulatlanul összenőtt csont iáihoz van­nak erősödve. A hasizom összehúzó­dása idején automatikusan összehú­zódnak a medencefenék izmai is. Ezért a hasizmok megterhelése megterheli a kismedencefenék izmait is A gerinc nagy hajlasa és a derék­rész aránylag nagy hossza — mely­nek tartása a hát izmaitól jelentékeny erőt követel —, arra kényszerít, hogy nagy gonddal válogassuk ki ezeket az izmokat erősítő gyakorlatokat. Erősí­tésüknek és nyújtásuknak párhuza­mosan kell haladnia. A foglalkozások első szakaszában a hátrahajlásokat nem lehet egyolda­lúan gyakorolni, mert ha nem elég erősek a törzs- és a lábizmok, akkor ezek a gyakorlatok növelhetik az ágyé­ki rész hajlását. Előbb meg kell erő­síteni azokat az izmokat, amelyek biztosítják a medence hajlási szögé­nek normális helyzetét, s azután lehet áttérni nagyobb hétrahajlással járó gyakorlatokra. Az egész szervezet megerősítésére irányuló következetes munka teszi lehetővé, hogy helyesen közeledjünk a nagy hátrahajlással já­ró gyakorlatokhoz. Tudott dolog, hogy az előrehajlás a derékhajlat megnagyobbodását gá­tolja. Ezért, a hátrahajlás növelésén igyekezve, párhuzamosan kelj dolgoz­ni az eflőrehajlás növelésén is; ezáltal nemcsak a hajlékonyságot növeljük, hanem az egész izomcsoportokat is, megfelelően erősítjük. így a gyakorlatok kiválasztásában és az oktatás módszerében az általá­nos metodikai szabályokból kell kiin­dulni, de azokat a női test felépítésé­nek megfelelően Iceíl alkalmazni. Ek­képpen járjunk el az alapgimnasztika különféle fajtáinak feldolgozásában Az anyag terjedelmének megállapí­tásakor a foglalkozások szakaszának tartalmából kell- kiindulni, úgy szá­mítva, hogy alapgimnasztikával leg­alább hetenként kétszer két órát fog­lalkozzunk, ami az egész tanév folya­mán (szept. 1-től jún. l-ig) 160—170 órát tesz ki. Az alapgimnasztikai óra a gimnasz­tikai óra általánosan elfogadott sémá­ján épüljön fel, tartsa azonban szem előtt a munka feltételeit és a közös­ség sa játosságainak különfé'e ' válto­zatait. A foglalkozások első -7-jka­szában az óráknak egészségügyi jel­lege legyen, második része legyen a főrész. A tanév közepe felé főíeg ne­velő-képző jellegük legyen, az egész­ségügyi hatást pedig minden gyakor­lat és az egész óra biztosít ia, ész­szerű óraterv alapján. Az órákon, széfes körben használjuk fel a zenét, még olyan gyakorlatokhoz is, mint az egyensúlyozás, mászás. Minden munkát össze kell kapcsol­ni a GTO-normák teljesítésére való előkészülettel s ezt a terv öss-oál'í­tásákor is figyelembe kell venni. A végzett munka eredményének az ellenőrzése és az érdeklődés erne'ése végett, a terv egyes fejezetei szerint, összefoglaló vizsgáka- és versenye­ket kell rendezni A versenyek progrsrnmja ilyen le­het: 1. szabadgyakorla'ok • GT) kom­plexum I. fokozata szer !­2. egyemsúlyozási -'••'tok — 16 ütemre zenekísérfle' el; 3. ugrás, (támas? vagy egyszerű). Az alapgimnasztikfi a testgyakor­lás első szakasza legyen. Szlárd ala­>ot teremt az álta'ános 'esti képzés­íez, rmi a további szakosításnál a technikai eredmények növekedésének alapfeltétele

Next

/
Thumbnails
Contents