Uj Szó, 1950. november (3. évfolyam, 252-277.szám)

1950-11-07 / 257. szám, kedd

1950 november 7 P. PAVLENKO: A kommunizmus napja — a béke napja „Amikor a felszabadított emberiség sorraveszi majd felszabadulása legfon­tosabb adatait — írta Henri Barbusse, a francia kommunista író — legna­gyobb lelkesedéssel és elragadtatással 1917 november 7-nek napját ünnepli ma jd." Ezen a napon született meg a szovjet állam. Első szava a világhoz a békéért való felhívás volt. A béke ragyogó szava vált az úi hatalom fel­szavává és legfontosabb irányelvévé. Békét a dolgozó emberiségnek, har­cot a jogfosztott többséget kizsákmá­nyoló, terrorizáló, rabságba döntő ki­sebbség ellen — ez volt a szovjet nep harci kiállása. E naptól fogva a béke propagandája, a béke védelme és a békéért való mindennaoos szakadatlan, kemény harc az egész világon a szo­cialista társadalomnak, e társadalom Vezető és lelkesítő ereiének: a nagy Kommunista Pártnak alaüvető elve volt. Elmúlt 33 esztendő és a Szovjetunió ez idő alatt szilárdan és rendíthetet­lenül folytatta bölcs békepolitikáját. Békét a népeknek! Békét az ország­nak! Békét az emberiségnek! — mondtuk mi. Ez idő alatt országunk, mely maga is nem egyszer volt katonai támadás célpontja, senkit nem támadott meg. Mert nem a Szovjet Hadsereg kato­nái szálltak partra Angliában, Fran­ciaországban és az Egyesült Álla­mokban, hanem angol, francia és amerikai katonák törtek rá szovjet területre, fenyegették a szovjet nép szabadságát, függetlenségét. A kis országok függetlenségének és szuve­renitásának védelmére kiáltott szó mindig is Moszkvában és sohasem Washingtonban, Londonban vagy Pá­rizsban hangzott el, de Washington, London, Párizs katonái raboltak a Fülöp-szigeteken, Abessziniában, lőt­tek halomra Malájföldön gyermekeket és Indonéziában vagy Vietnamban asszonyokat. Ugyan miféle államférfiak Russel szenátor (Georgia). Longe szenátor (Louisiana) és Stannis szenátor (Mis­sissippi) — az idegen országokban va­ló vérontás e megátalkodott prófétái? Ezek (nem akarom megbántani az amerikai népet) trumanista állam­férfiak. És ugyan kicsoda a sötétségnek ez a lord Martin nevű lovagja, aki fen­nen hirdeti, hogy a világbékét csak a hidrogénbomba képes biztosítani? Trumanista szörnyszülött ez is, csak angol kiadásban. Kinek szolgál Woodrov Nvatt, aki nemrég még baloldali munkáspártinak számított és ma nem szégyenli kije­lenteni, hogy az atombomba betiltása őrültség lenne? Trumanista cseléd ez is. Ezek az emberevők, embergyűlölők, a legkülönfélébb fajtájú és színezetű reakciósok, de legfpként az ameri­kaiak, rekedtté ordítják magukat, hogy a Szovjetunió — agresszor. Am az imperialista háborús gyújto­gatok és felbérelt propagandisták e hazugságai a világ szemeláttára lep­leződnek le. A Szovjetunió nagy te­kintélynek örvend a föld minden né­pénél. A Szovjetunió — az emberi boldog­ságról való legnagyobb és legbátrabb gondolatok hazája, az egész haladó emberiség, a világ egvszeríí emberei álmainak a megtestesülése. Ez szüli meg a világ élenhaladó embereinek irántunk való szeretetét és ez — a reakciósok gyűlölete. A Szovjetúnió sohasem támadott meg senkit, de mindenkor elbánt azokkal, akik meg­támadták. Ez sem tetszett a sötétség lovagjainak, az agresszoroknak. És ez az, ami rettegésben tart né­melyeket. Megsemmisíteni a leigázókat? De hiszen ez barbárság! Szabad ilyesmit? Ai'g kíséreltek meg a japánok bekuk­kantani a Szovjetúnióba bizonyos Man­kó nevezetű tó mellett, máris olyan nagy erővel zúdultak rá iuk a szovjet katonák, mint az útonálló banditákra. Halkin-Golnál pedig mit gondoHok, mi történt? Semmi különös. A japáno­kat alaposan elverték, amin ugyancsak alaposan felháborod-ak ott a tengeren­túl. És a hajthatatlan bolsevikokra, akiknek az a veszedelmes szokásuk Van, hogy a hívatlan vendéget kirúg­ják, ráuszították Hitlert és Mussoli­nit. A Szovjetúnió gvőzelmének ered­ményekeppen mindkettő megszűnt lé­tezni. A szovjet nép nemcsak kiűzte föld­jéről a leigázókat, de felszabadította a szomszéd népeket is a barna fekélytöl és megmentette az emberiséget a fa­siszta rablóktól. A volt pánok Lengvelországa és a volt bojárok Romániája fölött felkelt az igazi demokrácia napja, szétrebben­tek az operettjelmezes magvar grófok is, egynéhány volt királv ott rothadt valamelyik svájci szemétdombon és a megkínzott népek előtt szélesen nvilt meg a szocializmushoz, a hala­dáshoz, az általános nép felvirágzás­hoz vezető út. A béke és a munka diadalmas útjá­ra lépett Kína, melv hosszú és áldo­zatos harcokban gvőzött és kezébe vette sorsának igazgatását. A hitleri fasiszta zsarnokság alól felszabadított német néo országának keleti részein építi a független, sza­badságszerető demokratikus Német­országot. Jövőjéért harcol Malájföld. Indoné­zia és Vietnam és hősiesen küzd az amerikai beavatkozók ellen a szabad­ságszerető Korea. Az amerikai impe­rialisták és velük együtt más imperia­listák meg akarják fojtani ez orszá­gok népeinek szabadságát és függet­lenségét. Az imperializmus — erőszak és rablás, agresszió és a kultúra elpusz­títása, a népek rabságbadöntése és nemzeti függetlenségük eltaposása. A kommunizmus — lényegénél fog­va a béke diadala, az alkotás pátosza. Hány új gyárat, falut és várost te­remtett a szovjet nép! Évszázadok óta álmodoztak nálunk a Kara-Kum és az Éhségsztyeppe át­alakításáról, de ezt a régi gondolatot csak a sztálini nemzedék valósítja meg. Átalakul és százszor szebb és gazdagabb lesz Krim, melv amúgyis gyöngye a szovjet földnek. Az észak­tengeri hajóútról álmodott orosz ál­mok csak a bolsevikok, csak a szocia­lizmus alatt váltak valósággá. Micsu­rin, Ciolkovszkij és mások — láng­eszű tanaikkal, nagyszerű találmá­nyaikkal együtt — magános álmo­dozók maradtak volna, ha a szovjet hatalom, mely minden úiat és haladót támogat, magáévá nem teszi ügyüket. Egész életünk csak alkotással van tele. Járhatatlan hegye,ken át utakat vágunk, folyók megváltoztatják med­rüket és arra folynak, ahol nyomuk sem volt azelőtt. Orvosaink eredmé­nyesen' gyógyít ják a kapitalista orszá­gokban gyógyíthatatlannak tartott betegségeket. Agronómusaink gaz­d?g gabonatermést aratnak ott, ahol az amerikai morganisták még útilaput sem termelhetnek ki. Mi az oka annak, hogy a szocialista államnak minden sikerül, amihez . né­pünk keze hozzányúl? Mert vagyunk képesek mindennel megbirkózni? Az­ért, mert a szovjet rendszer az em­bert erősebbé, legyőzhefetlenné neve­li Országunk olyan céltudatos, határo­zott léptekkel halad előre, mely ütem­re kapitalista ország képtelen. A nagy francia humanista. Romain Rolland írta naplójában: „Európa száz év alatt szocialista lesz vagv megszű­nik létezni." Ma a nagy francia író által meg­határozott időpont előtt vált vagy válik Európa — jelentékeny részében — szocialistává. Bármilyen hosszú legven is a téli éiszaka. bármilyen sűrű is a köd, a nao mégis felkel s a hajnalpír szerte­sugárzik. Ködön és hóviharokon át felkél a béke. a munka diadajának, a kommunizmusnak napja. És ez nem is lehet máskép. Az emberek békében akarnak élni. Alkotni akarnak, nem pedig pusztítani, boldog életre vágynak. Lám, ezért készülnek el pontosan határidőre gigászi építkezéseink, ez­ért válnak nálunk reális tervekké azok az álmok, amelyek évszázadok óta ne-n valósulhattak meg. Mi megyünk elete és viszünk magunkkal másokat., mert többet tudunk másoknál, mer 1 mélységesen hiszünk lehetőségeink­ben. Mi testesítjük meg az emberiség legjobb erőit, mi fejezzük ki a legjobb akartú és legszebb álmú emberek vá­gyait. Ezért tekint ránk megingatha­tatlan reménységgel a világ vala­mennyi békeszerető embere. Békés alkotó munkával harcolunk nz emberiség jövőjéért. Mi megszilárdít­juk a népek közötti békét. Mi a népek boldogságának építői vagyunk. ÜJSZ0 ———— — Ha nem lett volna Októberi Forradalom, tovább hordanék a burzsoázia igáját A csehszlovákiai magyar dolgozók lap­jának jelszava az 1950. évre az UJ SZÓ minden magyar dolgozó kezébe A francia kikötömunkás megta­gadja a íegyverrakományok kiraká­sát, az olasz kisparaszt és ipari mun­kás a vérét ontja és börtönben síny­lődik, mert nem türi az igazságta­lanságokat és jobb élet után vágyó­dik. Dél-Amerikában a diktátorok ellen szövetkezik a niép, mert saját bőrén tapásztalja, mit jelent az ame­rikai tökésuralom, amikor napról napra újabb és újabb ipari üzemek zárják be előtte kapuikat és az üz­letek USA-jelzésü árucikkekkel telnek meg. Nő az éhező munkások száma, több a mezitlábas gyerek és jajonga­nak az anyák, hogy elvesztik fiaikat a támadó imperialisták tervbevett háborújában. A nagyoknak, a tőké­seknek ez nem fáj. Torkig jóllakot­tan, gyűrűs szivarokra gyújtva újabb embervásárról tanácskoznak. Könnyű nekik háborúról beszélni, hiszen nem ök viselik terhét, nem ők pusztulnak bele. Visinszkij, Siroky és a többi elv­társak a világbékét védik az ENSz közgyűlésein. Az amerikai imperia­listák hiába szavaztatják le békeja­vaslataikat bábfiguráikkal. A béke­beszédek nemcsak nálunk, hanem magáikban a tőkés országok dolgo­zóiban is visszhangra találnak és re­ménnyel töltik el a lelkeket. A sza­badság után vágyó nemzetek fiai, a munkanélküliek és a tengődő mun­kások, a gyermekeik jövőjét féltő apák és anyák, az írók, tudósok,.fes­tők, akik nem alkothatnak szabadon, nem adhatják át müveiket a, népnek és nem szolgálhatják így a dolgozók törekvéseit, fellélekzenek mind — a remény csíráit bontják ki bennük Vi­sinszkij elvtárs igazságot, békét és szabadságot követelő beszédei. A Nagy Októberi Forradalom sze­le bejárta az egész világot s minde­nüvé széthintette a virágzó élet ter­mékeny magvát. Az ezekből fakadó új, erős hajtásokba kapaszkodnak a tőkés országok, a gyarmati népek fiai, a munkások millió. Nálunk viszont, már mély gyöke­ret vert a szocialista építő munka, és régi vágyaink, reményeink teljesül­nek. A Nagy Októberi Forradalom a népek szabadságának és békéjének szülője volt. * ' Matus Ferenc, a Dynamit-Nobel­gyár élmunkása 43 éves. A múltra emlékezik. Gyermek volt még, ami­kor kitört az első világ-háború. Akkor íruág az elemit sem tudta rendesen el­végezni, mert az inség az egyik ura­sághoz űzte korai munkára. Istállók­ban aludt, állatokat etetett, hizlalta az uraság disznait. Tanulásra tovább nem is gondolhatott. És mit hoztak az első világháború utáni évek? — Dolgozni akafrtam, de nem volt állandóan munka s így nyomorogtunk egészen a felszabadulásig. S most, amikor összehasonlítjuk a jelent a múlttal, látjuk csak a nagy különb­séget. Hat gyermekem van, mind­egyik tanul s nekünk nem kell fél­nünk attól, hogy munkanélküliekké válunk. Plavodszky Jaromír szintén a Dy­namit-üzem élmunkása. — Tizenkét éves korom óta ma­gam keresem meg a kenyeremet. A tanítónő, amikor látta, hogy erősö­döm, azt mondotta: „minek neked is­kola, eredj dolgozni''. így kerültem az egyik grófi birtokra, ahol a bete­vő falatot alig tudtam megszerezni. Tizenhatéves koromban kovácsinas­nak mentem. Reggel öttől este kilen­cig dolgoztam és ezért még a szü­leimnek kellett a mesternek fizetni. Milyen más ma a tanoncok helyzete! Tanoncközpontokban laknak és a szakdolgokon kívül kulturális és test­nevelésben részesülnek. — Látod elvtárs, — mondja Pla­vodszky élmunkás —, hogy életünk ennyire megjavult, azt a Szovjet­uniónak, a Nagy Októberi Forrada­lomnak köszönhetjük. Meggyőződ­tünk ennek az útnak a helyességéről és most békét kivánunk, hogy ha­zánkban is kiépíthetik a szocializ­must. A legnagyobb erőfeszítéssel dolgozunk, hogy emelhessük üze­münkben a termelést. A Naer Októberi Forradalom volt a népek békemozgalmának szülője s a szovjet dolgozók megmutatták nekünk, hogy még virágzóbbá is tud­ják tenni életüket, ha a munkásosz­tály kezében van a hatalom. — A népi demokráciákat az Októ­beri Forradalomnak köszönhetjük s azt, hogy megkaptuk végre összes jogainkat, hogy államosíthattuk az ipari üzemeket, a bankokat, melyek bennünket, a népet és nem a kizsák­mányoló tőkések rétegét szolgálják. — A Szovjetúnió dolgozóinak sike­rei arra tanítanak, hogy nekünk is a lenini-sztáJini zászM alatt kell halad­nunk, építenünk wu «'-táshazánkat és küzdenünk a békéért és kivívott sza­badságunkért. Matus Ferenc már az osztrák­magyar monarchia alatt szerezte első kemény élettapasztalatait. — Ha arra gondolunk — mond­ja —, hogyan éltünk a múltban, csak akkor tudjuk igazán értékelni a Nagy Októberi Forradalom jelen­tőségét s azt, hogy mit köszönhetünk neki. Ha a Nagy Októberi Forrada­lom nem lett volna, továbbra is az elnyomottak életét élnénk. -— Mi a munkahelyünkön küzdünk a békéért. Tudjuk, hogy jó munkát kell végeznünk, hogy példát kell mu­tatnunk a kapitalista országok dol­gozóinak, hadd lássák mind virág­zóbbá váló életünket, munkánk sike­reit s így arra ösztönözzük őket, hogy kövessenek bennünket. „Sztálinnak köszönhetjük, hogy fel­szabadultunk. Ha nem tett volna Ok­tóberi Forradalom, tovább hordanánk a burzsoázia igáját" — mondja a kassai Magnezit-gyár­ban az egetökemencénel uolgozu ive­lisek Vince —, csak a nagy xorraua­lonmak köszönhetjük, hogy megél­tük felszabadulásunkat, hogy a szov­jet katonák meghozták neKunk is a szabadságot. Most szervezett munká­val dolgozunk. Megvan a jó megélhe­tésem. A kapukat már nem zárják be előttünk s nem kell az utcákon áll­dogálnunk, mint valamikor. Minden munkás békét akar! Eleget voltunk már katonák. Mi a békét nirdetjükés dolgozni akarunk! Horai József néhány egyszerű szó­val mily sokat is tuü kiiejezni. — Sztálinnak köszönhetjük, hogy felszabadultunk és jól élünk. Szilágyi János pedig ezt mondja: — Van munkánk és tudom, hogy már magamnak, családomnak és az államnak dolgozom. Ezek az emberek is itt dolgoznak a Magnezit-gyárban. Turcsányi Jó­zsef is itt van alkalmazásban. A szo­cialista munkaformák úttörője lett az üzemben. — Hogy mindez valóra válhatott, hogy többet kereshetek és jobban él­hetek, azt a Szovjetuniónak, a Nagy Októberi Forradalomnak köszönhet­jük, amely megmutatta nekünk a ha­ladás egyetlen helyes útját. A bé­kéért kiharcolt szabadságunkért, né­pünk jólétéért a munka termelékeny­ségének emelésével harcolunk. Idő­sebb munkatársainkat mi fiatalok ösztönözzük a jobb munka elvégzé­sére. Ez bizony könnyen megy, mert látjuk mindnyájan, hogy a felszaba­dulás óta mennyire javult nálunk az élet. Ma tele vannak a raktárak, már nem dobnak ki bennünket a munká­ból, mint tették a múltban. Azelőtt nem művelődhettünk, mint most és tudatosítjuk magunkban, hogy az üzemben a. gépek arra valók, hogy velük könnyítsünk a munkánkon. A Nagy Októberi Forradalom taní­tott bennünket a szocializmus építé­sére. Caman Miklós családja a privigyei járásban lévő Temes községben la­kik. Ö a bratislavai VDP kirendelt­ségénél dolgozik. Négy gyermeke van. Az elvtárs is jól ismeri már az életet. — Azelőtt a szegény falusi csak az uraságnál szolgálhatott s a gyerekek mezítláb járhattak. Most mindnyá­jan jól fel vagyunk öltözve, gyerme­keim után még pótlékot is kapok és vásárolhatok nekik minden jót. — Velem is megtörtént — mond­ja Gaman Miklós, aki most élmun­kás lett a VDP-ben s a nemrég be­vezetett új normák lehetővé tették számára, hogy havonta 1500 koroná­' val többet keressen, mint eddig —, hogy a mult republikában nem volt munkám és Csehországba mentem utána. Egyik helyen havi 50 koronát ígértek. „Ezért nem dolgozom'' — jelentettem ki, — „hát ha maga ilyen nagy úr? Talán csak nem kirándulni jött hozzánk?" felelték vissza gúnyo­san az urak. Akkor így bántak ve­lünk ... A munkát most bizony jól megbecsüljük és szorgalmasan dol­gozunk. Ha az Októberi Forradalom nem lett volna, továbbra is sötétség­ben élnénk és nyomoroghatnánk, és 1948 februárjában nélküle nem harcoltuk volna ki hazánkban a dol­gozók hatalmát. A Nagy Októberi Forradalom tanított meg bennünket a szocializmus építésére. Telt arcúak és vidámak a rozsnyói bányásztanoncok. Ez az új nemzedék. Népi demok­ráciánk fiai, csak apáik elbeszéléséből ismerik a mult keservét, annak min­den szenvedését, akik sokszor mon­dogatják nekik: „Hej, fiaim, nekünk de más életünk volt. .. !" Jól tudjuk mindnyájan, hogy mi rejlik e szavak mögött. De a mult terhei többé nem teszik' görnyedtté a dolgozókat, az ifjú tanoncokat, mert róluk jól gon­doskodunk, hogy hazánkban vala­mennyien jobban és elégedettebben élhessünk. Samszeli Pál mindössze 14 éves. Büszkén viseli kabátján a lány-i ak­ció jelvényét. Bányász lesz belőle. De nem olyan, mint a mult bányásza., aki csak görnyedt s a kifejtett érccel az Andrássy grófok zsebét gazdagí­totta. — Ma magunknak, népünknek dol­gozunk, — mondja ifjúi hévvel Sam­szeli Pali, akinek az édesanyja is munkásnő —, építeni akarom én is munkáshazánkat. Nagy vágyat érez­tem, hogy belőlem is bányász lehes­sen. Hazánkban mindenki kedve és képessége szerint dolgozik. Én is to­borzok bányásztanoncokat. A múlt­kor hazamentem Lipovcera s otthon a fiúknak elmondtam, hogy milyen jó életem is van a bányában. S akkor két barátommal tértem vissza Rozs­nyóra. — A békéért és szabadságunk erő­sítéséért dolgozunk mi is, -— veszi át a szót a Szeredről származó Boledo­vics József ifjúbányász. — A kapita­listák ideje, alatt az ifjúságnak bizony nem adtak annyit, mint most kapunk mi. Kedvelem a bányászmunkát és boldog vagyok, hogy a bányászok, hazám legjobb építői között lehetek. Kiérezni ezekből a szavakból is a Nagy Októberi Forradalom jelentő­ségének súlyát. Nemcsak azok a dol­gozók, akik átélték a mult rend­szert. hanem az ifjúmunkások, akik­nek életét a népi demokrácia, a lenini­sztálini tauítás tölti el fénnyel, de­rűvel és jóérzéssel, valamennyien vi­lágosan látják, hogy a Nagy Októ­beri Forradalom határkövet jelent az emberiség történetében s az elkezdett nagy útra térve, a boldogabb élet építésébe egymást követve kapcso­lódnak be a világ valamennyi nem­zetének dolgozói. Petrőci Bálint S J E G a 63. cs. osztálysorsjátékra az OK52 ESMÁ SPORITEL'NA POKLADGMSiCA-nól Bratislavában kaphatók Első húzás 1950 november 15-én Az osztálysorsjáték 55.000 sorsjegye közül a lele nyer. Az 1,000 000 Kcs-t kitevő prémián kívül 1 drb 500.000, 2 drb 250.000, 1 drb 200.000, 2 drb 150.000, 1 drb 120.000, 3 drb 100.000 stb., összesen 58,520.000 Kcs nyereményt sorsolnak ki. A nyereményeket készpénzben, minden levonás nélkül fizetik ki. Az osztálysorsjáték öt osztályra van beosztva. A sorsjegyek ára osztályonként: Vs sorsjegy 42.— Kcs, % sorsjegy 84.— Kcs, J/2 sord*­jegy 168.— Kcs és egy egész sorsjegy 336.— Kcs. Itt tessék levágni és borítékban elküldeni! A 63. cs."osztálysorsjáték I. osztályú húzására megrendelek: drb nyolcad, drb negyed drb fél, ; drb egész sorsjegyet. Olvasható név: „ Pontos cím: Engedélyezve PIO c. 20-868/50—II/3 z 5. X. 1950.

Next

/
Thumbnails
Contents