Uj Szó, 1950. november (3. évfolyam, 252-277.szám)
1950-11-05 / 256. szám, vasárnap
UJSZO 1950 november 10 A sportoktató nevelési feladatairól A Szovjetúnió sportirodalma, sportvezetői a jövendő feladatokat abban látják, hogy egyrészt: a tömegeket be kell vonni a sportolásba, másrészt: a vezetést szervezetten kell biztosítani. Előttünk hasonló feladatok állnak; különösképpen a nevelőink előtt. Biztosítani kell a jó nevelést! Edzőink, nevelőink egyik tanfolyam után a másikon vettek részt, tanultak. Ozolin és Krjacsko könyvei elősegítették a feladatok megoldását, a nevelő munka könnyebb elvégzését. De még korántsem végeztünk meg. felelőt e téren. Feladataink nagyok: nevelni kell a sportba bekapcsolódó új jelentkezőket, de nevelni kell a régieket is. Nevelőinkre, edzőinkre vár a fejadat: megtartani, sőt növelni, tudatosítani az ifjúságban az elérendő eszményképet: szép egészséges emberré nevelni őket, bátrakká, hazaszeretőkké, áldozatkészekké, akik készek a munkára és a szocialista haza magvédésére. Hogy a folyamat alatt uj, szocialista emberré nevelődjenek, részeire bontva kell megmutatni nekik az utat, mely a győzelemhez, a cél eléréséhez vezet. A szakmai tanítás kezdetén a sportolókat megtanítjuk az alapfogalmakra, az alaplépésekre, ugrásokra, a test általános edzésére, felhívjuk a figyeimüket a kiegészítő sportok jelentőségére; tudatosítjuk bennük, — de meg is teremtjük számukra a lehetőségeket a komoly teljesítményekhez. Az elméleti oktatás mellett, technikai segítőtársakat is kell adni a pályán frissen induló sportolók mellé A nevelő tanácsai, útmutatásai, példája, viszik előre vagy hátráltatják a sportolót fejlődésében A hivatását becsülettel betöltő edző-nevelő ezt sosem felejti el. Lelkiismerettel körültekintően végzi nevelő feladatát A nevelő nem szabad, hogy időt és fáradságot sajnáljon a tanítványától, hogy megismerhesse képességeit, hajlamait, természetét, érdeklődési körét. Ennek megfelelően ismertesse meg vele a szükséges taktikai és technikai fogásokat, vezesse rá a győzelem eléréséhez vpzető útra. Ma már nem jelent anyagi gondot, hogy a sportfilmeket a kollektívák megtekintsék; hogy a legjobb szovjet oktató sportfilmeket, ha kell minden héten lévetítsék A szovjet sportkönyvek a versenyzők részére hasznos útmutatásokat, utasításokat adnak. Ezeket az eszközöket a nevelőnek okvetlenül fel ke'l nasználnia. A nevelés egyes állomásain versenyeket kell rendezni amelyre teljesítmény-normákat keli kitűzni; a versenyző érezze maga is, legyen tudatában elért eredményeinek, a vele szemben támasztott követelményeknek. A nevelő részéről ez állandó készenlétet példaadást követel. A sport utján embereket is és vadállatokat is lehet nevejni, — mondta Krupszkaja. Mi az embernevelés, az »igaz ember« nevelés útját választottuk, erre van szüksége az országnak, a munkában és a haza védelmében. Olyan egyéni és kollektív tulajdonsagokat, sajátosságoka.. — karaktert, kell kialakítani sportolóinkban, hogy úgy egyéni magatartásukban, mint közösségi viseíkedesükben megközelítsék a kommunista ember példaképét, a szovjet embert Sportolóinknak nevelőinknek az a feladata, hogy a sporton keresztül is alakítsa a tömegeket, nevelje azok kommunista tulajdonságait Erről a problémáról általánosságban már többször esett szó: vizsgáljuk meg ezt a kérdést konkiétebben, nézzük meg, milyen tulajdonságok kialakítására kell helyezni a döntő súlyt. E'sősorban szeretetre keU nevelni az embereket. A célratörés, eredmenyelérés ne durvábbá, hanem nemesebbé nevelje az embereket; a sportember ne okozzon kárt sporttársának, ellenkezőleg, állandóan segítse azt. Szeresse csapatát, az egyesületét; küzdjön és harcoljon érte, védje egyesületének vagyonát. Nem szeretheti egyesületét az. aki megrongálja a berendezést, tönkreteszi felszerelését. Az ilyen kérdéseket minden esetben a sportkollektiva elé kell vinni és azt politikailag kellőkép meg kell indokolni. Az egyesületért dolgozni is kell. Ügy kel* nevelni a sportkollektivát, hogy alkalomadtán, ha szükséges, vállalja pl.: a sportteljesítmény, pálya, felszerelés rendbentartását, megjavítását, tudjon alkotni, áldozatot hozni. A szocialista haza tulajdonának védelme, a szocialista haza szeretete, sportolóinknál ott kezdődik, hogy védi az egyesület vagyonát, szereti az egyesületét, de emellett meglátja abban a fellelhető hibákat, meg tudja mutatni a hiányosság kiküszöbölésének útját. Az együttes, a csapat, egyesület nevelésének körét állandóan kell szélesíteni; úgy kell nevelni a sportolókat, hogy a kis egységen keresztül a szocialista hazát, a dolgozók hazáját, a békeszerető tábort szeressék és tudjanak érte becsületesen harcolni, áldozatot hozni. (Folyt, köv.) Feia*ánia$8k a „Béke és Barátsál Staféta^" tiszteletére Mint tegnapi számunkban jelentettük, pénteken a délelőtti órákban futottak be Bratislavába a járások stafétái. A Sokol, a Hadsereg, az SNB, a Nemzeti Front alakulatainak tagjai és a tanulóifjúság méltó keretül szolgál az ünnepségekhez, melyen Szblün szobra előtt átadták a járási staféták üdvözletét és azt a főstafétához csatolták- A katonazenekar eljátszotta az internacionálét, majd Re. pa, a Sokol kerületi elnöke átvette a járási staféták üzeneteit. Egy órán át újabb rész-staféták futottak be az ünnepség színhelyére. A staféták átvétele után Repa elnök beszédet mondott, majd Vicenik, a Központi Nemzeti Bizottság elnöke a főstafétát átadta az első futónak. A staféta átvétele után több, mint 300 futó indult el Sztálin szobrától fővárosunk utcáin a Nyitra felé vezető útra. A stafétát a városon kívül kerékpárosok és motorkerékpárosok vették át, akiket Pezinokban megint futók, Sokol-tagok, az Ifjúsági Szövetség tagjai és pionírok váltottak fel. Innen Modoron és Budmericén át Tmavéba érkezett a staféta. A város határában atléták vették azt át, a vá. f rosházára pedig Marko, a csehszlo- > vák válogatott labdarúgócsapat játékosa vitte be. Trna.várói az ünnepségek után és a járás üdvözleteinek átvétele után a staféta folytatta útját. A staféta délután futott be Nyitrára, ahol a közélet és poliükai élet ve zetőinek és a tömegszervezetek képviselőinek jelenlétében J. Bauch, kerületi művelődési felügyelő üdvözölte és M. Klinský iskolaügyi előadó mon. | dott ünnepi beszédet. Ezután a jelen- . levők mind a békeemlékhez mentele, ' ahol a Nemzeti Front összes tömegszervezeteinek képviselői a Szovjet únió elesett hőseinek riszteletére koszorúkat helyeztek el. Inen a futók a stafétatokot a Kerületi Nemzeti Bizottság épületébe vitték, ahol egész éjjelen át díszőrség őrizte. Szómba ton reggel a staféta további útjára indult Banská Bystrica felé. Csehszlovákia, Leogplorsz^g és Magyarország feg ehij v vé la élkezna* Prágában November 4-én és 5-én nagyszabású vívómérkőzést rendeznek Prágában, amelyen a legjobb csehszlovák, lengyel és magyar vívók találkoznak. A legutóbbi vívóversenyeken kitűnt a csehszlovák és lengyel vívók fejlődése, úgyhogy a magyar vívóknak legjobb tudásukat kell nyújtani a prágai találkozón. A magyar vívó-expedíció nagy felkészültséggel, Czeczei György, Babrián József, Bay Béla és Jekkelfalusi György vezetésével megérkezett Prác gáfoa* A női tőrvívásban a következők indulnak: Elek Ilona, Nyári, Zsabka és Horváth Kató. Kardvívásban Kovács, Rajcsányi, Berczelly és Kárpáti kép viseli a magyar színeket. Tőrvívásban Gerevich, Tilly, Baltazár és SV kovics áll ki a porondra. Párbajtőrben Baltazár, Rerrich, Sá. kovics és Nagy Ambrus mérkőznek a csehszlovák és lengyel vívókkal- A nemzetközi mérkőzést ünnepélyes keretek között bonyolítják le. Tiltakoznak a francia sportolók Róbert Mension, a Francia Munkás Sport Szövetség főtitkára cikket írt a L'Humanitéba. Ebben foglalkozott azokkal a jelenségekkel, amelyekkel a kormány a francia sportot veszélyezteti. Kiemeli az orvosi vizsgálat megállapítását, hogy az egyetemi hallgatók 5 százaléka tuberkulózisban, 40 százalékban alaktani elváltozásban szenved. 15 saízalék pedig teljesen alkalmatlan sportolásra. A kormány sorozatos intézkedésekkel sújtja a sportot. A párizskörnyéki sportlétesítményekre szánt összeget újabb 8 millió frankkal csökén tettékA kerékpár külső- és belső gumija 20 százalékkal emelkedett. A vidéki labdarúgó-bajnokságban előfordult legutóbb, hogy vasárnap 16 csapat nam tudott elutazni a mérkőzés színhelyére, mert nem volt pénze utazási költségre. A kormány már előre jelezte, hogy szénhiány miatt több uszodát be fognak zárni. Mension felhívja a sportolókat a tiltakozásra. Franciaország minden részében felvonulnak a sportolók, hogy tiltakozzanak a kormány sportellenes intézkedései ellen. Komáromi sportlevél A nyitrai kerület I. osztályában — mint arról beszámoltunk — az elmúlt vasárnap teljes bajnoki fordulót bonyolítottak le. A mérkőzések után Léva már biztos bajnoknak tekinthető. A komáromi csapatnak még egy elmaradt mérkőzése van a 10. helyen élló SNB Nitra ellen. Ha kétszámjegyű győzelmet érne el a komáromi csapat s egy gólt sem kapna, megnyerheti még a bajnokságot. A lévai csapat vasárnap a 4. helyen álló Šurany ellen nehéz küzdelem után csak döntetlen eredményt tudott elérni- A mérkőzés után — mint azt tudósítónk írja — inzultus is volt, úgy, hogy valószínűleg a zöldasztalnál is folytatása lesz még az ügynek. A komáromi csapat havasesős időben, mély, sáros talajon Zselíz ellen győzött az elmúlt vasárnap. A vezetést jeelntő gólt a vendégek Pivarcs révén szerezték meg, amit Mészáros szép, lapos lövéssel egyenlített ki, majd Krajcsovics növelte az előnyt. Néhány perc múlva 1 l-eshez is jutott a komáromi csapat, de Fonód kapufá. nak lőtte a labdát. Fordulás után az első percben Moravcsik volt eredményes. Az utolsó két gólt Fonód lőtte, úgyhogy a komáromi csapat 5:1 (2:1) arányban győzött. A győztes csapat mindenegyes tagja tudása legjavát nyújtotta. Különösen Fonód és Krajcsovics voltak jók. Zselíz csapatából Jarec kapust és Pivarcsot kell kiemelni. A vasárnapi forduló után a tabella így fest: Levice Komárno Štúrovo Šurany Bošany Zl. Moravce Nováky Zobor Selice SNB Nitra Želiezovce Komjatice 22 16 3 3 60:17 35 21 14 5 2 75:26 33 22 12 5 5 63:31 29 21 13 2 6 59:25 23 22 12 3 7 26:36 27 22 9 1 12 51:50 19 22 9 1 12 48:72 19 22 7 2 13 29:52 16 22 7 1 14 40:73 15 20 6 2 12 32:59 14 22 5 4 13 34:66 14 22 5 3 14 28:61 13 Sporthíradó Vasárnap: postás— Honvéd, mérkőzés lesz az NB-ben. A magyar Nemzeti Bajnokságban vasárnap teljes fordulót bonyolítanak le. A forduló párosítása a következő: Vasas—Salgótarjáni Tárna, EDOSz—Szegedi SzMTE, Szombathelyi Lokomotív— Textiles SE, Postás—Honvéd, Dorogi Táma—Előre, Győri Vasas—Dózsa, Csepeli Vasas—Diósgyőri Vasas, BDSE—Tatabányai Tárna. Mu lese a Szovjet Kupa döntőié. Közel százezer néző előtt folyt le a moskvai Szpárták—CDKA Szovjet Kupa középdöntő, melyet a Szpárták 4:0 arányban nyert meg. A CKDA, a bajnokcsapat veresége csak azok számára meglepetés, akik nem látták a a mérkőzést. A Szpárták az egész mér. kőzésen sokkal tervszerűbben játszott és megérdemelten jutott a kupa döntőjébe, melyet a moszkvai Dinamó és a moszkvai Szpárták vasárnap vívja a Dinamóistádionban. Víszíntes sorok: 1. Sportág. 12. A nagymama kedvence. 13. Ülőhely. 14. Hegyes. 15. Osztrák tartomány. 17. Tanul belőle. 18. Női becenév. 19. Meg nem engedés. 21. Személyes névmás. 22. Házi eszköz kézifonáshoz. 23. Filmszínésznő keresztneve. 24. Szám. 25. Istenhez száll. 26. Afrikai portugál gyarmat fővárosa és kikötője. 28. Azonos római számok. 29. A réz vegyjele. 30. Világhírű svéd úszóbajnok volt. 31. Ond vezér fia. 32. Római pénzecske. 33. Angol hüvelyk (2.54 cm). 34. Azonos mássalhangzók. 36. Két római szám százon alul. 37. Római papi jós. 39. Egymásutáni mássalhangzók. 40. Kórházi ember. 42. Legyűr. 43. Növekszik — tájszólással. 44. Orrunkkal érzékeljük. 45. Zenei hang. 46. Duhaj tivor•XS 'A^uijjyj A^utpitBiis 6f •syz^Äu Teljesen árva. Függőleges sorok: 1. Petőfi költötte regealak. 2. Bonctantudós. 3. Leáfcy becenév. 4. Vonatkozó névmás. 5. Nadrág idegenből átvett szóval. 6. Nyári éjszakákon látható szép természeti tünemény. 7. Selyemfényű szövet. 8. Mássalhangzó kiejtve. 9. Eszes. 10. Áttett. 11. Az ilyesmin csak bosszankodni lehet. 16. Te és 0. 20. A pap. 27. Költőies arc. 30. Törvény — angolul. 31. Kutya. 34. A 9. függőleges ellentéte. 35. A kelta nyelvcsaládba tartozó nyelv. 36. Európa leghosszabb folyója. 38. Zalamegyei község. 39. Oda se neki! 41. Csupasz. 44. A Tisza baloldali mellékfolyója. 47. Vissza: a Ludolf-féle szám. 48. Ájulás kezdete. 50. Kettős mássalhangzó. Itt levágni! Alulírott megrendelem a PARTELET című folyóiratot Pontos címem: Név: foglalkozás: lakhely: házszám: utolsó posta: járás: Az előfizetési díjat — egy évre 35 Kčs — a postai befizetőlap megküldése után 8 napon belül átutalom. A megrendelőlap az alábbi címre küldendő: A PARTÉLET kiadóhivatala, Bratislava, Michalská 27. A csehszlovákiai magyar dolgozók lapjának felszava az 1950. évre az UJ SZÓ minden magyar doigozé kezébe A Kommunista ós Munkáspártok Tájékoztató Irodájának a lartös békéért , r . né[)i demo kráciáért! című hetilapja a béke, a szocializmus és a demokrácia meg nem alkuvó, bátor harcosa. n MEGRENDELŐLAP Ezennel megrendelem mint előfizető a „TARTÓS BÉKÉÉRT, NÉPI DEMOKRÁCIÁÉRT" című hetilapot: 1 évre KőslOO , félévre Kčs 50— Kérek postai befizetőlapot. 1950 -tői ,-ig Pontos cimem: Kelt,™ aláírás. JOURNAL 3RATISI AVA t'AJMLJMbK. A ÜL. 1