Uj Szó, 1950. november (3. évfolyam, 252-277.szám)
1950-11-17 / 266. szám, péntek
1950 november 17. 45. szám Varsó forró szeretetlel fogadja a békeküldötteket Százharminc ország ezerhétszáz küldötte vesz részt a kongresszuson A béke nem ismer határokat es a vizumoK KiauasunaK megtagadása nem állíthatja meg az egyre erősödő beKeharcot. Az angol-amerikai háborús usziióknaK nem siKerül euojtani a béne hangját. A kongresszust Varsooan tartjak meg, abban a városban, amelyet a hitleristák csaknem teljesen megsemmisítettek. Ma az egész lengyel nép Varsó télé loroul. .Büszkén arra a kitüntetésre, hogy országaban fogauhatja a Déke ügyének legjoDb narcosait, népünií forrón, szívből üdvözli a Béke Híveinek II. Világkongresszusát. A II. Békevilágkongresszus Angliaija erkezett kiküldötteit repulógepeken és hajókon Sheffiektböl Varsóba szállítják. i^engyelország népe forró szeretettel fogadja a Varsóba érkező békeKüluötteket. A varsói rádió vasárnap esti adásában beszámolt arról, hogyan készülnek Lengyelország uolgozói a Varsóban megtartandó II. Békevilágkongresszusra. Varsó utcái ünnepi díszt öltöttek. A fő útvonalakon ilyen feliratok olvashatók: „Üdvözöljük drága vendégeinket, a béke harcos küldötteit!" „A béke legyőzi a háborút !*• Az utcákat Sztálin, Bierut és a különböző országok békeharcosainak képei diszitik. A Béke Hívei lengyel bizottságához üdvözlő levelek ezrei érkeznek, amelyekben a dolgozók örömüket fejezik ki, hogy hazájuk fővárosában tartják meg a Béke Hívei II. Világkongresszusát. A lengyel fővárosban hétfőn délelőtt megalakult a II. Békevilágkongresszus rcndezőbizottsága, amely ^ost dolgozza ki a kongresszussal összefüggő valamennyi kérdést. A lengyel főváros feldíszítését már vasárnap megkezdték. Varsóban mindenfele hangszórókat szerelnek fel és egész nap zenét közvetítenek. A középületeket és a magánházakat drapériákkal és zászlókkal diszitik fel. A lengyel fővárosban mindenfelé szorgos munkáskezek dolgoznak, hogy Varsó kellő ünnepélyességgel fogadhassa az érkező békeküldötteket. I A II. Békevilágkongresszus a Lengyel Szó Hazában tartja majd üléseit. A Lengyel Szó Háza, amelynek építése nemrég fejeződött be, Varsó egyik legnagyobb épülete. A II. Békevilágkongresszus varsói rendezőbizottsága közli, hogy százharminc ország, ezerhétszáz kiküldöttel képviselteti magát a kongresszuson. * Ez a hatalmas béketüntetés, amely sok százmillió ember óhajának és elszánt akaratának kifejezője, éppen abba az időszakba esik, amikor a nyugati imperializmus hatalmas előkészületeket tesz egy harmadik világháború megindítására, egyrészt, hogy megingott gazdasági helyzetén javítson s igy a kezdődő hatalmas gazdasági válságot egy időre elodázhassa, másiészt, hogy ismét igájába hajtsa azon népek százmillióit, akik megsokalva a kapitalizmus borzalmait, már kiszakították magukat járma alól, vagy éppen most vívják harcukat nemzetük függetlenségéért. A történelem folyamán még sohasem volt ilyen nagyméretű készülődés háborúra, mint éppen most a nyugati kapitalista államokban, ami világosan mutatja, hogy mennyire nagynak érzik a veszélyt a kapitalisták. De ami ennél sokkal fontosabb, a történelem folyamán még soha nem volt ekkora méretű megmozdulás a háború ellen, a béke megvédésére, mint napjainkban. A béSZERGEJ NÁROVCSÁTOV: A Párthoz igazodjál, Komszomol! ľártom, benned hiszek, utatlra léptem. Tengerbe cseppként olvadtam l«*léd, Mikor a lenini ifi-szövetségben Megismertem a Párt elméletét. A szabályzat cementként egyesit. Munkánkhoz hitet a te célod art. — Ml feltártuk a jövő kapuit, Teljesítve a pártparancsokat. Pártunk vezérelt a győztes tusára, Ki nem apadó nagy eröt ártott, Megtanított helyes gyakorlatára, — S eltapostuk a nyers eröszakot. Legigazabb harcos elméleted, A kommunista erkölcs visz tovább, A mult lielyébe lépnünk úgy lehet, Ha felépítjük a jog korszakát. A számadás jön! Végső oduját Az ellenség nem ürítette ki. De a tőkésrend omladt kapuját Az egész világ népe döngeti. Az alvó Föld még lomhán rostokol, 1)«- ébredése új hatalmat árt, A Párthoz igazodjál, Komszomol, fis vele együtt megnyered csatád! K. B. kéért vívott harc ma a világ békeszerető százmillióinak szívügyévé vált. Nemcsak a Szovjetúnió és a népi demokráciák vívják ezt a harcot, hanem a kapitalista államok dolgozóinak milliói is. Ezt bizonyítja az, hogy a legnagyobb üldözés ellenére is a békealáirások millióit gyűjtik össze a kapitalista államokban. Ezt bizonyítják a. dolgozók béketüntetései a legborzalmasabb kapitalista rendörterror ellenére is. Ezt a békeharcot fokozzák a nyugati imperialistáknak a gyarmati államokban elkövetett barbár, állatias tettei is, amelyek még > nagyobb gyűlölettel töltik el a világ dolgozóit a hatalmú'-.at fegyverrel kierőszakolni ak ró barbár elnyomók ellen. Minél vadabb a terror, annál erőscbb és elszántabb az ellenállás. Dolgozóinknak a béke megőrzésére irányuló elszántságát bizonyítják a Szovjetúnió és a népi demokráciák dolgozóinak a kommunizmus és a szocializmus építése terén elért hatalmas eredményei. Dolgozóink hatalmas méretű munkafelajánlásokkal erősitik a béke frontját. Nekünk ifjaknak is, méltóan azokhoz a hősökhöz, akik a békéért vívott harcban életüket áldozták és áldozzák, ki kell vennünk részünket ebből a harcból. Gondoljunk csak azokra az áldozatokra, amelveket a koreai, vietnami és a többi gyarmati népek hoznak a béke érdekében, akik fegyverrel harcolnak. Azzal az erős elhatározással üljünk traktorra, álliunk gépeink mellé és ragadjuk meg a csákánvt. lapátot vagy a tankönyvet, hogy nem maradunk a hősök möcrött, hogy igy szilárdítsuk a béke táborát. A béke ügyéért mind»nr»vian felelősek vagyunk. éppen ezért még na"-"oV«b lendülettel a harcba! Ne felejtsd el, hoey a vilá^r minden egyes dolefozóia előtt ott áll koreai, vietnami és a többi "-varmati testvérünknek jogos kérdése: Te mit tettél a mi és az efirész vilásr dolgozóinak érdekében? Mit tettél a béke Hp-véért? Most pedig felelj, ifjú elvtárs koreai, vietnami, kínai elvtársad kérdésére, aki a te békés életed bebiztosítását rt is harcol!