Uj Szó, 1950. augusztus (3. évfolyam, 174-200.szám)

1950-08-16 / 187. szám, szerda

1950 augusztus 16 U J §10 Üdvözlő táviratok Korea felszabadulásának ötödik évfordulója alkalmából KI. Gottwald, A. Zápotocký és V. Široký üdvözlik Korea hős népét Koreának a Vörös Hadsereg által történt felszabadulása ötödik évfor­dulója alkalmából Klement Gottwald köztársasági elnök a következő táv­Iratot küldte Kim-Du-Bon-nak, a Ko­reai Népi Demokratikus Köztársa­ság Legfelsőbb Népgyűlése elnöké­nek: „Kln-Du-Bon, a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság Legfelsőbb Tanácsa elnökének, Fenjan. Koreának a dicső Vörös Hadsereg által történt felszabadulása ötödik évfordulója alkamából, melyet az Ön népe a külföldi imperialista támadók, valamink azoknak otthoni segitői el­len folytatott harc közepette ünnepel, kérem Önt, fogadja tőlem és az egész csehszlovák néptől a legszívélyesebb üdvözletünket és jókívánságainkat. Csehszlovákia egész népe baráti lelkesedéssel követte öt éven át azo­kat a bámulatraméltó sikereket és eredményeket, amelyeket Korea né­pe a nagy Szovjetúnió testvéri segít­ségével elért a gazdasági, politikai és kulturális építésben hazájában. Cseh­szlovákia népe az egész idő alatt fel­háborodással ítélte el a kizsákmá­nyolást és az üldözést Dél-Koreában, melynek népét az áruló és a népnek ellenszenves bábkormány, valamint az amerikai Imperialisták egy újabb gazdasági és politikai igába fogták és mindezt egy polgárháború kipro­vokálásával és külföldi beavatkozás­Bal tetőzték be. Csehszlovákia népe őszinte jókí­vánságait fejezi ki Korea népének, teljes sikert kíván neld a hősi har­cokban és meg van győződve, hogy az Önök igazságos harca az Imperia­lista agresszióval szemben sikeres befejezést nyer és meghozza Koreá­nak a szabadságot, az egységet és a függetlenséget." Hasonló táviratokat küldött Korea felszabadításának ötödik évfordulója alkalmából A. Zápotocký kormány­elnök Kim-Ir-Sennek, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormány­elnökének és V. Široký kormányel­nökhelyettes és • külügyminiszter Chen-Jen koreai kormányelnökhelyet­tesnek és külügyminiszternek. „Klm-Ir-Sen, a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság kormányel­nöke, Fenjan. Korea a hősi Vörös Hadsereg által való felszabadításának ötödik évfor­dulója alkalmából egész Csehszlová­kia népe megemlékezik azokról a hő­si harcokról, amelyeket a koreai nép kénytelen vívni, hogy megvédje füg­getlenségét és szabadságát. Az egész világ csodálattal kíséri az Ön népé­nek hősiességét, mellyel bebizonyítot­ta, hogy képes megakadályozni az Idegen agressziót és biztosítja a bé­kés fejlődést, a jólétet és a boldog jövőt országa számára. A koreai nép győzelme a béketábor megerősítését jelenti, amely a Szovjetúnióval az élén arra törekszik, hogy az egész vi­lág népei békésen együtteljenek. Kérem Önt, fogadja országuk e nagyjelentőségű napján az egész csehszlovák nép, a csehszlovák kor­mány és a magam őszinte jókívánsá­gait. A. Zápotocký, a csehszlovák köztársaság kormányelnöke." V. ŠIROKÝ ÜDVÖZLÖ TÁVIRATA „Chen-Jen, a Koreai Népi Demok­ratikus Köztársaság kormányelnök­helyettese és külügyminisztere, Fen­jan. Miniszter Ür! Nemzeti ünnepük napján, amikor Korea a Vörös Had­sereg által a japán megszállás alól való felszabadulása ötödik évforduló­ját ünnepli, kérem, fogadja legszívé­lyesebb testvéri üdvözletemet és fo­gadjátok ti, hős koreaiak, akik ma oly szilárdan és becsületesen véditek hazátok szabadságát és függetlensé­gét az amerikai imperialisták agresz­sziójával szemben. öt évvel ezelőtt a hősi Vörös Had­sereg a legerősebb kvantuni japán hadsereg feletti győzelme után Man­dzsúriában Koreából is kizavarta a japán megszállókat és megteremtet­te az előfeltételeket a népi demokrá­cia építéséhez az Önök hazájában. Ezt az évfordulót ma a koreai nép fegy­verrel a kezében ünnepli, hősi harc közepette az árulók és imperialista segítőik ellen. Egész Csehszlovákia népe a világ minden haladó népével együtt felhá­borodva tiltakozik azok ellen a gaz­tettek ellen, amelyeket az amerikai támadók az Önök hazájában elkövet­nek és testvéri szeretettel, mély fi­gyelemmel kísérjük az Önök hősi győzelmes harcát az Igazságért és hazájuk függetlenségéért. Viliam Široký, a csehszlovák köztársaság kormányelnökhelyettese és külügyminisztere." Korszerűsítik munkájukat a nagyrőcei járás földművesei A nagyrőcei járásban, ezelőtt so­hasem dolgoztak közösen, de most tavasszal megismerkedtek a közös munkával. Annak ellenére, hogy csak kevés EFSz-ben dolgoztak kö­zösen, az aratásra mindenütt felké­szültek, még azokban a községek­ben is, ahol az EFSz nincs megala­kítva. Tizenkét EFSz-ben 103 cso­port, összesen 149 munkaerővel, 1153 hektárnyi területen dolgozott. A községekben az EFSz-ken klvüí 14 csoport 115 munkaerővel 190 hektáron aratott. A nagyrőcei járás földművesei ezelőtt sohasem arattak gépekkel Az ezévi közös aratásban 9 önkötöző, 6 marokszedő éa 7 kombinált kaszálógép működött. A közös munka a gépek segítségével megrövidítette az aratás idejét. Az­előtt a járásban az aratás legalább 3 hétig tartott, ez idén több EFSz­ben előfordult, hogy az "aratást 2 hét alatt bevégezték. Az aratás sikeres folyamata a nagyrőcei járásban meggyorsította az EFSz-ek közötti versenyzést. A rybn ki EFSz versenykihívását az aratás jobb és gyorsabb bevégzésé­ért 15 EFSz fogadta el. A verseny­ben a mikolcsany-i EFSz állta meg legjobban a helyét. Ezért a közös aratás eredményei értékelésével megbízott bizottság a vándorzász­lót a mikolcsany-i EFSz-nek Ítélte oda. A gabonafelvásárlásban is verse­nyeznek, A rákosí EFSz tizenegy községet hívott ki versenyre. Annak ellenére, hogy a nagyrőcei járásban csak a 33-ik hétben akarták meg­kezdeni a felvásárlást, már több mint egy hete hordják a földműve­sek előirt és fölösleges gabonájukat a raktárakba. A versenyben az első hegyen a brosniki EFSz áll, arrely­nek tagjai augusztus 2-án manifesz­tációs ünnepség keretében szolgál­tatták be a gabonát. Beszolgáltatás! kötelezettségüknek 115%-ra tettek eleget A felvásárlási munkák mellett nem feledkeznek el a tarióhántásró] sem. Az eddigi eredmények azonban a tarlóhántásban nem egészen kielé­gítőek mert kevés traktor áll a földművesek rendelkezésére és a munkát csak egy váltásban végzik. Azokat a tapasztalatokat, ame­lyeket a közös aratási munkálatok­ban szereztek, felhasználják az őszi munkák előkészítésében. Hogy be tudják vezetni a földmüvelés új mód­szereit és hogy a földeket jobban ki tudják használni, már öt EFSz­ben végrehajtották a szövetkezeti földek egyesítését. A kis- és közép­földművesek célja a termelés foko­zása. ezért soha többet nem fognak a régi módon dolgozni. Modern föld­müvesekké akarnak válni, hogy így emeljék a falu életszínvonalát. Nagymagyaron befejezték a gabona felvásárlását A nagymagyari Egységes Földmű­ves Szövetkezet táviratilag jelentet­te, hogy augusztus 8-án a cséplést, 12-én a gabona felvásárlását 120 szá­zalékra, 13-án pedig a tarlószinfcást befejezte. A kisabonyi Egységes Földműves Szövetkezet a mai napig 110 száza­lékra teljesítette a gabonabesaolgál­tatást. — A kremnical körzet az első a banskábystricai kerületben. A krem­nicai körzet, bár legutoljára fogott hozzá az aratási, cséplési és felvásár­lási munkálatokhoz, az idei termény­beszolgáltatást mégis augusztus 12-ig 104.23 százalékban teljesítette és ez­zel első lett a kerületben. A katolikus hívők monumentális béke nagygyűlése Nyitrán Kedden délelőtt Nyitra városa hatalmas békemanifesztácipnak volt színhelye. A békemanlfesztáción résztvevő katolikus hívők kifejezésre juttatták akaratukat, hogy dolgozni kívánnak Köztársaságunk építésén, mert tudatában vannak annak, hogy ezzel a törekvésükkel a dolgozó népek egyetemes és tartós békéjét biztosítják és egyben a maguk és as ország életszínvonalának emeléséhez járulnak hozzá. A sok ezres tömeg­hez ä hazafias papok mozgalmának nevében Horák páter megbízott szólott. A békemanifesztácxó befejeztével a hívők nagy sokaságáruik fel­zúgó tapsorkánja mellett az alábbi békehatározatot fogadták el. IMÁDKOZUNK A BÉKÉÉRT — HARCOLUNK A BÉKÉÉRT. Mi, római-katolikus hívők, akik összejöttünk hagyományos Már aza­rándoklatunkra a nyitrai Nagybol­dcgasszonynái, hogy őszinte hódo­íatunkat fejezzük ki és mély hitün­ket tolmácsoljuk a Béke Királyné­jának, a legnagyobb felháborodással ítéljük el az amerikai imperialisták gyilkos támadását a békeszerető ko­reai nép ellen Elitéljük azt az Isten parancsa nevében, amelyik azt mondja »Ne ölj!« a keresztényfele­baráti szeretet nevében és a termé­szet örök emberi törvénye nevében. M , római-katolikus hívők, akik itt Nyitrán összejöttünk együttérzünk a mi koreai felebarátainkkal, akik ugyanannak a közös mennyei Atyá­nak gyermekei s akiket durván meg­támadott a gyilkos amerikai kato­naság. Az -stentiszrelet alatt imádkoztunk ma Nagyboldogasszonyunkhoz, hogy könyörögje ki számunkra és az egész világ számára a békét, ame­lyikért mi is tehetségeink szerint dolgozunk. Nagyboldogasszonyunk, az Isten Anyja látja a mi buzgó kö­nyörgéseink őszinteségét. Hisz Ő maga is Édesanya, akinek fájdalma­san szenvednie kellett, midőn fiát halálra kínozták. E fájdalmainak nevében a leghatározottabban tilta­kozunk az amerikaj. intervenció el­len Koreában, amely ártatlan gyer­mekek és anyák gyilkolását jelenti mely végtelen fájdalmat és a korea-' anyák jóvátehetetlen siralmát és gyászát jelenti, nem is említve az anyagi értékek lelkiismeretlen pusz­títását, amely értékek a békeszerető koreaiak sokéves szorgalmas mun­kájának gyümölcsei. Ezért leghatározottabban követel­jük az intervenciós katonaság kivo­nását Koreából; egyben követeljük hogy az Egyesült Nemzetek Szövet­sége teljesítse igazi hivatását vé­denc a békét, nem pedig lángralob­bantani a dolgozó és békés újjáépí­tésre vágyó népek gyilkolását. Ezt követeljük nemcsak mint hívő kato­likusok, de mint emberek is, akik közvetlen közelről ismertük meg a háború borzalmas pusztítását s ezért annál határozottabban kiáltjuk: So­ha többé háborút! Nagyasszonyunk elé. aki a béke Királynéja is, buzgó hódolattal járu­lunk. Nem volna ez azonban őszin­te, ha az ő nevében és az összes anyák nevében nem védenők a bé­két. Ezért újra követeljük a koreai nép gyilkolásának azonnali meg­szüntetését és a béke helyreillítá­j sát amely isteni parancsolat s me­j lyért szenvedett és meghalt Krjsz­I tus Urunk! fl Nemzetközi Diákszövetség II. Kongresszusának üzenete Klement íottwalsl köztársasági elnöknek JCôZJbÓLtlCLlÁq.1 ibl&k ÚLl! „Az egész világ demokratikus diák­jainak vezetői, akik a Nemzetközi Diákszövetség II. kongresszusának ünnepélyes megnyitására gyűltünk össze, ez ünnepi alkalomból hálán­kat és hűségünket fejezzük ki önnek. Nagyrabecsül j ük az ön érdeklődését a mi munkánk iránt és nagy meg­tiszteltetésnek tekintjük azt, hogy ön mint a csehszlovák nép legsze­retettebb vezetője .elfogadta a kon­gresszusunk feletti védnökséget. Az ön útján minden dolgozónak, különösen pedig ifjú barátainknak Csehszlovákia dolgozó, földműves és tanulóifjúságának köszönetünket fe­jezzük ki azért a szívélyes üdvözlé­sért, amelyben itt részesültünk és azokért az előkészületekért, amelye­ket tettek, hogy minél jobban érez­zük magunkat ittlétünk alatt. Mind­ezekben a Csehszlovák Köztársaság összes dolgozóinak jelentős szolida­ritásának megnyilvánulását látjuk azok iránt, akik velük karöltve a tartós világbékéért küzdenek. Boldogok vagyunk, hogy Csehszlo­vákia fővárosában gyülekezhettünk össze, abban az országban, ahol az ifjúság élvezi az egész nép és az állam szeretetét és gondosságát, ahol védve vannak az ifjúság érdekei, ahol tiszteletben tartják és bőségesen jutalmazzák az ifjúság munkáját és lelkesedését és ahol az ifjúság részt­vehet a fontos és felelősségteljes fel­adatok végrehajtásában. önnel együtt örülünk azoknak az eredmé­nyeknek, amelyeket az ön népe a boldog és szabad élet megteremté­sében elért a Csehszlovák Köztársa­ságban, amely egyszersmind a nem­zetközi béketábor egyik szilárd tá­masza. Az ön élénk érdeklődése kongresszusunk iránt és az a se­gítség, amit ön és Csehszlovákia népe nyújt kongresszusunknak, azt bizonyítja, hogy kongresszusunk je­lentősége túlnő egy nemzetközi diák­mozgalom keretein és az egész béke­szerető emberiség eszközévé válik. Ez a tény, reánk ifjú nemzedékre, amelynek az a célja, hogy a népnek szolgáljon és tudását a nép érdekébe állítsa, nagy feladatot és felelősséget ró. Ismételten köszönetünket fejezzük ki önnek és fogadjuk, hogy min­dent megteszünk, hogy kiérdemeljük az ön bizalmát és azt a bizalmat, amelyet az egész világ népe belénk helyez. Kongresszusunk alkalmából ünnepélyesen kötelezettséget válla­lunk, hogy megerősítjük és kiszéle­sítjük a béke érdekében folytatott tevékenységünket, hogy még szilár­dabb egységbe tömörülünk az egész világ ifjúságával, olyan egységbe, amelynek főcélja dolgozni a népért, a békéért, kultúráért és a haladá­sért." A Nemzetközi Diákszövetség II. Kongresszusának résztvevői Prá­gában. Üdvözletünk a NDSz kongresszusának Augusztus 14-én nyitották meg Prágában a Nemzetközi Diákszövet­ség U. diákkongresszusát. A béke megőrzéséért vívott mostani nagy küzdelmünkben ez a kongresszus olyan jelentőségteljes esemény, amelynek figyelmet kell szentelme mnden haladó dolgozónak, akinek a béke ügye nem közömbös. A föld­művesek sürgető feladatai mellett, amelyeknek teljesítése minden becsü­letes földműves dolgozónak köteles­sége, mindnyájan kell, hogy tudatáé­ban legyünk a fiatal értelmiség kon­gresszusa jelentőségének. Annál ' is inkább, mert a kongresszus tartalma szorosan összefügg egész mezőgaz­daságunk érdekeivel, sőt az egyes földművesek érdekeivel is. Földműveseinknek nagyon fontos, milyen sikerrel i*>g járni a Nemzet­közi Diákszövetség hatalmas mani­fesztációja, amely a világ béketábo­rának fontos alkotórésze. Ez a szó, hogy béke, már régen megszűnt tá­voli közömbös kifejezés lenni a diplo­máciai hatalmak között. Ez a szó a létkérdése lett nemcsak egyes csalá­dok, hanem egész népek létének vagy nemlétének. Erről beszélhetné­nek a benesovoi és benáteki földmű­vesek, akik a száműzetés nehéz Idő­szakát végigszenvedték csak azért, mert ez megfelelt Hitler háborús és imperialista terveinek. Beszélhet­nének erről továbbá a keletszlovákiai falvak földművesei, akik fölött vé­gigszáguldott a háborús vihar. Azon­ban nemcsak ezekről a tapasztala­tokról van szó. Dolgozóink napról napra mind na­gyobb tömegben lépnek az új élet­hez vezető útra, a mezőgazdasági munka új szervezeteibe. Építik a szocializmust a falvakon. Köszönet­tel fogadták a szovjet kormány meg­hívását és az SSSR-be a küldettek százalt küldték, hogy tapasztalatokat merítsenek e nagy átépítő munkához. Ezenkívül megvannak a saját ta­pasztalataik is. Tudják, hogy az épí­téshez szükséges a béke. A szovjet kolhozisták példájára a CsKP taná­csai és utasításai szerint biztosítják az ipari dolgozók élelmezését, akik mezőgazdaságunk további fejlődésé­nek nélkülözhetetlen feltételeit te­remtik meg. Hogy lenne közömbös nekik, hogy a béketábor erősödik és növekedlk-e ? A Nemzetközi Diákmozgalom ha­talmas erőt képvisel. A jó gazda nem gondol csak a mára. Az értelmiségi káderek gyakran befolyásolják a közvéleményt s a közélet jelentős he­lyein állanak. Ezek a káderek a diák­ság soraiból egészitődnelt ki. Ahogy fejlődik a diákság, olyan lesz az ér­teinvség. És most felvetjük a kér­dést: dolgozó földműveseinkhez köze­lebb állanak, kedvesebbek és haszno­sabbak a Viljams, I.iszenko, Pavlov, Joliot-Curie típusú akadémikusok, vagy pedig az Arthur Comnton-ok, aki mint a washingtoni egyetem rek­tora nemrégen a rádióban azt a kö­vetelést nyilvánította, hogy Koreá­ban atombombát dobjanak le? Nem nehéz a választás. Bizonyítja ezt az a számos aláírás, amelyekkel földműveseink helyeselték a stock­holmi békehatározatot. Ebből a választásból azonban le kell vonni az összes következtet**? e­ket. Ez a választás kötelez. Senki sem áll ma e két táboron kívül. A Nemzetközi Diákszövetség II. kongresszusán képviselve van vala­mennyi ország haladószellemű ifjúsá­ga. A világ legboldogabb diákjai, a szovjet diákok beszámolnak a töb­bieknek országuk erejéről és arról, hogy a tudomány és a mindennapi gyakorlat közös együttműködésével kialakítják a kommunista társada­lom főfeltételét, a munka magas ter­melékenységét az iparban és a mező­gazdaságban. A kínai küldöttek a győzelmes, felszabadult kínai nép üd­vözleteit hozzák és a koreai diákok, akik néhány nappal ezelőtt hagyták el a harcteret, bizonyságot szolgál­tat népük erejéről, amely nem hagy­ja magát elnyomni az amerikai im­perializmustól. A kongresszuson megjelennek a gyarmati népek kül­döttei is. Nemcsak népük nemzetisé­gi és szociális elnyomása ellen hoz­nak lángoló tiltakozásokat, hanem bebizonyítják azt is, hogý a gyarma­tok az imperialista tábor gyenge pontjai, amelyek a rabszolgatartók ra súlyos csapásokat mérnek a számuk­ra legkedvezőtlenebb pillanatban. Ha­ladó emberek ezek, akik nehéz felté­telek mellett harcolnak saját bur­zsoáziájuk ellen és a tömegeket a há­borús uszítók és politikájuk ellen lá­zítják. Haladószellemű emberek, akik az imperialistákat háborús gépezetük fékezésére kényszerítik. Résztvesz­nek a kongresszuson Franciaország Ifjúságának küldöttel Is, akik rá­mutatnak arra, milyen visszás az imperialisták helyzete Franciország­ban és mily igazak voltak Maurioe Thoreznek, a francia Kommunista Párt főtitkárának szavai, aki kijelen­tette, hogy a francia nép sohasem emel fegyvert a Szovjetúnió és a népi demokratikus országok ellen. Eljött a Német Demokratikus Köztársaság ifjúsága is. Ez az ifjúság biztosítéka annak, hogy meghiusuI az amerikai háborús uszítóknak az a terve, hogy Németországot, mint a szocialista or­szágok elleni háborús eszközt hasz­nálják fel. Különféle népek s különféle arcszí­nű diákok megmutatják a világnak, hogy a fiatal értelmiség támogatja az egész világ békeerőit. Ezek mind olyan tények, amelyek nem lehetnek a dolgozó földműve­seknek sem közömbösek. Minden köz­ségből, amely teljesíti a beszolgálta­tásl kötelezettségeket, mindenünnen, ahol készülnek felszántani a mezs­gyéket, minden községből, ahol si­kerrel befejeződött az aratás és már a jövő gazdasági év munkált terve­zik, mlndennünnen üdvözlet száll a béke fiatal harcosai felé. A. V.

Next

/
Thumbnails
Contents