Uj Szó, 1950. augusztus (3. évfolyam, 174-200.szám)

1950-08-16 / 187. szám, szerda

Világ proletárjai egyesüljete k A Kommunista és Munkáspártok Tájékoztató irodájának A CSEHSZLOVÁKIAI MAGYAR DOLGOZÓK LAPJA Bratislava, 1950 augusztus 16, szerda 2 Kčs III. évfolyam, 187. szám II Nemzetközi Diákszövetség Kongresszusának második napja A haladó ifjúság Prágában a béke érdekében és az imperializmus ellen sorakozik fel Prága szeretettel és lelkesedéssel fogadja a világ haladó szellemű diák. ságának küldöttségét. Olyan szeretettel és lelkesedéssel, ahogy csak a prá­gaiak tudnak ünnepelni. És a vendégek szeretettel simogatják meg tekin­tetükkel a prágai házakon feszülő üdvözlő transzparenseket, a zászlók er­dejét, az egész ünneplő száziornyú Prágát. Bármely külföldi delegátustól megkérdezed, szívből jövő örömmel je­lenti ki, hogy a meleg fogadtatás a csehszlovák dolgogó nép részéről arra kötelezi, hogy otthon még nagyobb erőfeszítéssel folytassa harcát és mun­káját. És mi is örülünk annak, hogy napróUnapra kevesebb a száma azoknak, akik nem értik meg a mát, akik, nem, értik meg azt, hogy a Nemzetközi Diákszövetség II. kongresszusára igyekvő vietnami diákcsoport egyhóna­pos gyalogutat volt kénytelen megtenni Vietnamból a Népi Demokratikus Kínába, hogy innen eljuthasson Prágába. A nagy többség, a dolgozók rendíthetetlen béketábor&ba nálunk ezt érti és méltányolni tudja. És ez a fontos. A Nemzetközi Diákszövetség prágai kongresszusa tiszteletére rendezett sporiünnepségek hétfőn fejeződtek be. Céljuk nem kimagasló csúcsered­mények elérése volt, hanem a diáksport bemutatása. Ezt a célt magas színvonaluk mellett százszázalékosan teljesítették. Ezen a téren is meg­mutatkozot a szovjet diákifjúság nagyszerű sportfelkészültsége. Ugyanakkor megkezdődtek a kon­gresszusi ülések, a Nemzetközi Diák­szövetség II. kongresszusának mun­kanapjai. A kongresszus .ülését a Nemzetközi Diákszövetség elnöke Ing. Grohman nyitotta meg, majd utána elhangzottak az üdvözlő be­szédek. Többek között felszólalt Zd. Hejzlar, a CsISz elnöke, Zde­nek Fierlinger miniszterelnökhelyet­tes és Guy Boison a DISZ elnöke, valamint a Béke Hívei Világbizott­ságának élen járó tagja Bouiller ab­bé. Ezután következett Grohman mér­nök beszámolója a Nemzetközi Diák­szövetség munkájáról. Beszámolóját Grohman a keddi ülésen fejezte be. A kongresszus üdvözlő táviratot küldött Klement Gottwald köztársa­sági elnöknek. Köszönetüket nyilvá­nították és kötelezik magukat, még nagyobb lelkesedéssel harcolni a bé­kéért, a kulturáért és a haladásért. * Hétfőn este folytatódtak a kon­gresszusi nemzetközi örömnapok, Míg vasárnap csehszlovák műsoros estet rendeztek, hétfőn a népi demo­kráciák diákifjúsága lépett fel ku­túrműsorral. A Smetana teremben pedig a szovjet művészek estjét is­mételték meg, mivel vasárnap az ér­deklődők nagyrésze kiszorult a te­remből. , * s A Nemzetközi Diákszövetség II. kongresszusának minden eseménye a proletár nemzetköziség jegyében zaj­lik le. Mi sem jellemzi ezt jobban mint az, hogy a fiatal diákok, bál­nem értik egymás nyelvét, együtt örülnek, énekelnek, táncolnak és dol­goznak. A régi kiállítási csarnokban a Német Demokratikus Köztársaság néhány küldötte egy cseh népi kör­táncot néz. Boldog mosollyal kéz a kézben CsISz tagokkal járták a kör­táncot és dúdolták a melódját. Kék melegítőjük összeolvadt a kék ingek csoportjával és szívük bizonyára együtt dobbant cseh testvéreik, har­cos társaik szive dobbanásával. A régi kiállítási épület nagy csar­nokában körülbelül 10.000 néző előtt vasárnap este kezdődtek meg a nemzetközi örömnapok. Ezen az el­ső napon a CsISz legjobb kulcúr­együttesei léptek fel. A műsor a nemzetközi diákszövetség himnu­szával kezdődött, utána egymás után léptek a közönség elé a főiskolás művészegyüttesek, a zeneművészeti főiskola brigádja, a népi morva-szlo­vák és valach tánc- és énekegyütte­sek szólisták, énekkarok, szavalókó­rusok. A műsor négy órán át tartott, ez alatt a négy óra alatt mozaikokban megismertük a népdalköltészet leg­szebb alkotásait, a népi alkotások mély szépségét. Itt láttuk meg, hogy ifjúságunk elfogadta a nálunk járt szovjet művészek tanácsát: „kultúr­fellépései teken emeljétek ki a nép­művészecet. Kultúrátok formája le­gyen nemzeti, tartalma forradalmi, szocialista." De természetesen ezen az estén el­hangzottak a mozgalmi, forradalmi dalok is. És talán a legnagyobb, a legközvetlenebb hatást az keltette, amikor a főiskolás művészegyüttes fegyelmezett, nagyszerű hanganyagú énekkara zenekísérettel szlovák dalt .— a Jánosik szlovák néphösröl szóló époszt adta elő. Mindenki érezte eb­ben a pillanatban, hogy a szlovák és cseh munkásosztály közös harca törte le az elnyomók, a gazdagok vi­lágát és hogy most közös énekkel, munkával építjük a boldog szocialis­ta jpvőt. «s Még egy dal ragadott meg minden­kit. De a legjobban a kínai diákkül­döttség azt a tagját, aki nem messze tőlem ült ezen a műsoros estén. Fölhangzott cseh ajkakról — kí­naiul — a Mao-Ce-Tungról szóló dal. Nem tudom, hogy vájjon hibátlanul énkelték-e a szöveget. Csak azt tu­dom, hogy a dallam ütemeiből ki­csendülni éreztem Kína népének ha­talmas erejét, harci kedvének és bé­kevágyának mélységét. fis olyan jól megértettem a kínai diák elvtárs szemében felcsillanó könnyet. És ez nem volt a gyöngeség jele! c És szálltak a szebbnél szebb dalok szabadon és boldogan. Francia parti­zándal és a szovjet Szuliko — Sztá­lin elvtárs kedvenc dala. Tízezer em­ber lélekzetvisszafojtva hallgatta. És felhangzott Bartók Béla csodálatos feldolgozásában hat román táncdal. Bartók Béla, a nagy magyar zeneköl­tő és román táncai — ki lát ma eb­ben ellentétet. Ma, amikor a román és magyar dolgozó nép egy akarat­tal építik hazájukban a szocializ­must. Ma, amikor a magyar és ro­mán diákküldött a nemzetközi diák­szövetség II. világkongresszusán Prágában őszinte szeretettel rázza meg egymás jobbját. (Folytatás a 2. oldalon) Hogyan folyik a gabonafelvásárlás a nagymihályi járásban? A kis- és középföldmüvesek meg- | túlteljesítették beszolgáltatási köce­értették a gabona gyors beszolgál­tatásának jelentőségét. A kontingens példás és gyors teljesítésével bizo­nyítják szeretetüket és pozitív vi­szonyukat népi demokratikus rend­szerünkhez. A falkusovcei EFSz tagjai eleget tettek kötelességüknek. Dibirka elv­társ járási titkár megköszönte a fal­kusovcei szövtkezeti tagoknak az EFSz-ben kifejtett példás munkáju­kat. Különösen kiemelte Egri és : Zef­csiak traktorista elvtársak példáját. A falkusovcei földművesek annak tudatában, hogy beszolgáltatás kö­telezettségük teljesítésével hozzájá­rulnak a béke megszilárdításához, szívesen beadják gabona feleslegü­ket is. Tomko János földműves az előírt 200 kg búza helyett 600 kg-ot a 300 kg rozs helyett pedig 440 kg­ot szolgáltatott be. Bodnár Mihály 500 kg búza helyett 728 kg-ot adott be. Babják Jáncs. Smida Mihály és még sok más földtnüves is magasan lezettségüket. A hazinoi második típusú EFSz is példásan eleget tett beszolgáltatá­si kötelezettségének Körülbelül ÖT VAGÓN GABONÁVAL TÖBBET SZÁLLÍTOTTAK BE, mint amennyi elö volt írva, A nagymihályi járásban a máso­dik típusú male Zaiužice-i EFSz volt az első, amely manifesztáció­san szolgáltatta be a gabonát. A szövetkezet tagjai elhatározták, hogy az előírt mennyiségen felül, még hat vagón gabonával többet adnak be. Példásan folyik a beszolgáltatás Pozdišovce községben is. Itt a közös munkával elért eredmények 70 föld­művest győztek meg a közös munka előnyeiről. Ezek mindnyájan belép­tek az EFSz-be, és nagy tevékeny­séget fejtenek ki továbi EFSz tagok megnyerésére. Megjutalmazták a példás szövetkezeteket az eperiesi járásban Az eperjesi járási Nemzeti Tanács és a versenyek kiértékelésével meg­bízott bizottság, az SzKP járási bi­zottsága és a Földműves Raktárszö­vétkezét kiküldötteinek jelenlétében gyűlést tartott, amelyen elhatározta, hogy a járás legjobb szövetkezeteit megjutalmazza. Az első díjat, egy 24.740 Kčs ér­tékű villanymotoros szecskavágót a mocsarmani szövetkezet nyerte 86 hektárnyi gabona példás learatásáére; az EFSz második típusú • munkamód­szerére való áttérésért és a tarló­hántás 100 százalékos elvégzéséért. A második díjat, két krumpliszedő és egy műlrágyaszórógépet 15.575.—­Kčs értékben a drienovi EFSz-nek ítélték a csoportok példás megszer­vezéséért és az aratási munkák gyors elvégzéséért. A hanyiskói EFSz 12.000.--- Kčs értékű varrógépet nyert, mert az aratási és cséplési •munkálatokat a leggyorsabban vé­gezte el a járásban és beszolgáltatási kötelezettségének 100 százalékra ele­get tett. A negyedik díjat, egy 6349.— Kčs értékű szecskavágót, a petrovani EFSz-nek ítélték az aratási és a cséplési munkálatok gyors és példás elvégzéséért és az EFSz második tí­pusára való áitéréséért. A kiosztott díjak nemcsak anyagi, hanem erkölcsi támogatást is nyújtanak a szövetke­zeteknek a szocializmus építésében. A »Pravda<t Magyar Könyvesboltja Szlovákia fővárosában, amelyet kedden ünnepélyes külsőségek között nyitott meg Dr. Ondrej Pavlík elv­társ, tájékoztatásügyi megbízott. Dr. ONDREJ PAVLÍK, tá jékoztatásiigyi megbízott, A Pravda Magyar Könyvesboltjának megnyitása elé Tisztelt Elvtársak, kedves Bará­taim! A Magyar Könyvesbolt Bratisia­vában, amelyet éppen most nyitunk meg, újabb hozzájárulás a Köztársa­ságunkban élő magyar nemzetiségű dolgozók egyenjogusftási kérdésének elintézéséhez. 1948 ősze óta, ami­kor Široký elvtárs az SzKP Köz­ponti Bizottságának ülésén a mun­kásosztály győzelme után Magyar­országon és Csehszlovákiában maga elé tűzte a sztálini nemzetiségi poli­tika elveinek megvalósítását Dél­Szlovákiában jelentős eredménye­ket értünk el a magyar nem­zetiségű dolgozók teljes egyen­jogúsításában és ezzel nagy mun­kát végeztünk a szlovák és ma­gyar dolgozó nép egységének meg­teremtése terén. A CsKP és a kor­mány állandó figyelmet szentel a magyar nemzetiségű dolgozók poli­tikai, gazdasági és ku-lturális fejlő­désének, minden előfeltételét meg­teremti annak, hogy Dél-Szlovákia, e bőven termő gazdag vidék, amely az első Csehszlovák Köztársaság, valamint a magyar megszállás ide­jén a burzsoá e'nyemás és a Horthy féle kizsákmányolás igájában nyö­gött, most hazánk egyik virágzó ré­szévé válljon, és hogy boldogan, és testvériesen éljen a szlovák és a magyar dolgozó ember. A messzemenő egyerijogusítási po­litika magyar -lakosságuak irányá­ban Dél-Szlovákiában a politikai, gazdasági és kultúrálja élet minden terén teljesül. A magyar dolgozók előtt nyitva állnak az összes szer­vezeteknek kapui és ezeknek út­ján tevékeny részt vesznek a -szo­cializmus építésében Csehszlová­kiában. Tevékenységet fejtenek ki, mint párttényezök. a szakszerveze­tekben, földműves szövetkezetekben, a CsISz-ben, valamint minden más szervezetben és intézményben. Ilyen értelemben épülnek át államszer­veink Dél-Szlovákiában. A népi köz­igazgatás újjászervezéséből a ma­gyar dolgozók is kiveszik részüket s hozzájárulnak népi demokratikus államrendszerünk kiépítéséhez an­nak megszilárdításához és teljes összhangban haladnak Csehszlová­kia többi dolgozóival. Dél-Szlovákiá­ban magyar iskolák épülnek Most nem akarok aprólékosan ki­terjedni minden intézkedésre és az egyenjogusitási politika minden eredményére Dél-Szlovákiában. Rész­letesen akarom azonban ismertetni azokat az intézkedéseket, amelyek Dél-szlovákia kulturális és népmüve­lődési felemelése érdekében hoztunk. Dél-Szlovákjában 1948 óta sokat fejlődött a kulturális és népmüvelö­dési mozgalom a magyar dolgozók sorában. Ez a kultúrmunka már ma is nagy mértékben hozzájárul a ma­gyar dolgozók politikai öntudatá­nak növeléséhez és ezáltal a szocia­lizmus építéséhez a Csehszlovák Köztársaságban. Nagy figyelmet szentelünk a ma­gyar könyvek kiadásának és ter­jesztésének is. 1948-ban 4 könyvet adtunk ki 40.000 példányszámban. 1949-ben 35 könyvet adtunk ki 278.000 példányszámban. Mi az eredmény az 1950-es év első felé­ben? Az első félévben 63 magyar könyvet adtunk ki 691.400 példány­számban, az év végéig újabb 38 könyvet szándékozunk kiadni 336.000 példányszámban A fenti számada­tok alapján megállapíthatjuk, h'ogy 48-tól 102 magyar könyvet adtunk ki összesen 1018.400 példányszám­ban. Ezeket a könyveket a Pravda (48 könyv), Tatran (25), Práca (4), Oráč (12) és az Állami Kiadóválla­lat (Štátne nakladateľstvo 8) adták ki. A magyar könyvek átlagos pél­dányszáma 10.000 körül mozog. Meg kell azonban jegyezni, hogy ez a példányszám a nagyjelentőségű politikai és földműves kiadványok­nál jóval nagyobb. Nem szabad el­hallgatni azt a tényt sem, hogy a csehszlovákiai magyar könyvpiac egyre több könyvet kap a magyar Népköztársaságtól. 1949-ben 18.746 könyvet hoztunk be 1,189.551.— Kčs értékben. 1950. első felében 56.295 könyvet importáltunk Ma­gyarországról 3 573.000.— Kés ér­tékben. Az idei tervek szerint öt­ször több könyvet importálunk Ma­gyarországról. mint 49-ben. Magyar könyveket Dél-Szlovákia bármely könyvkereskedésében kaphatunk. A könyvek terjesztéséből hathatósan kiveszik részüket a pártszervezetek, tömegszervezetek, a CSEMADOK és az egyes kiadóvállalatok is. Ér­tékelni keli a magyar dolgozók öntu­datosságát, akik aránylag nagyon hamar felvásárolják a könyveket. A magyar könyvkereskedések létesí­tésévé'!, amilyent éppen most nyi­tunk Bratislavában, még jobbá akar­juk tenni e fontos kultúreszközzel való ellátásunkat. Dél-Sziovákia ösz­szes könyvtárai rendszeresen be­szerzik a megjelent magyar könyve­ket hogy az új kultúrtermékek ez­által a dolgozók számára minél előbb hozzáférhetők legyenek. A magyar nép számára eddig hat lapot adtunk ki Szlovákiában Ezek közül egy napilap három hetilap, egy havilap és egy időszaki folyó­irat. A magyar -lapok, folyóiratok példányszáma évente meghaladja a 11 milliót. Ezen kivül több magyar­országi folyóiratot, június havában példáui 25 különféle magyar folyó­iratot, összesen 70.630 példányszám­ban hoztunk be. A rádió is különös figyelmet szem. tel a magyar népnek. Naponta két­szer közlünk híreket és kultúrszá­mokat a magyar dolgozóknak ma­gyar nyelven. A magyar rádióadá­sok további kiszélesítése folyamat­ban van és egyelőre csak a káder­hiány akadálya ebben. A Csehszlovák Állami Film külö­nös figyeimet szentel a magyar köz­ségeknek. E téren nagy szolgálatot tesznek a Magyarországról behozott filmek is. Amennyire lehetséges, minden csehszlovák gyártmányú filmet törekedni fogunk magyar fel­írással is eHátni. Szlovákia 520 mo­z :ja közül 84 magyar feliratú filme­ket fog vetíteni. Meg kell említenünk a magyar nép kultúr szervezetét, a CSEMA­DOK-ot, ame-ly nagyjelentőségű kul­turális és népművelési munkát fejt ki Dél-Szlovákiában. Ebben a munká­ban a Párt és az állami népmüvelő­dési szervek minden téren segítséget nyújtanak a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kultúr egyesületének. A kultúregyesület 1949. márciusában kezdte meg működését. Jelenleg 192 helyi szerve és 165 előkészítő bi­zottsága működik Szlovákiában. A CSEMADOK nagy kul túrmunkát fejt ki városainkban és falvainkban. Kü­lönös figyelmet szentel a földműves­politikának. falvaink szocialista át­építésének, országszerte tudományos és kultúrköröket létesít. (Micsurin­kör, Ljszenko-kör), propagálja az EFSz-et, stb. A CSEMADOK mel­lett eddig 192 színjátszó csoport és 123 énekkar működik. Ugyancsak nagy lehetőséget biz­tosítanak a magyar dolgozók és ifjak számára a tömegszervezetek is. így tehát magyar dolgozóink érvénye­sülhetnek a szakszervezetekben és az ifjúsági szövetségben. Az áliamj népmüvelődési szervek különös fi­gyelmet szentelnek a népkultúra fej­(Folytatás a 2. oldalon).

Next

/
Thumbnails
Contents