Uj Szó, 1950. augusztus (3. évfolyam, 174-200.szám)
1950-08-16 / 187. szám, szerda
Világ proletárjai egyesüljete k A Kommunista és Munkáspártok Tájékoztató irodájának A CSEHSZLOVÁKIAI MAGYAR DOLGOZÓK LAPJA Bratislava, 1950 augusztus 16, szerda 2 Kčs III. évfolyam, 187. szám II Nemzetközi Diákszövetség Kongresszusának második napja A haladó ifjúság Prágában a béke érdekében és az imperializmus ellen sorakozik fel Prága szeretettel és lelkesedéssel fogadja a világ haladó szellemű diák. ságának küldöttségét. Olyan szeretettel és lelkesedéssel, ahogy csak a prágaiak tudnak ünnepelni. És a vendégek szeretettel simogatják meg tekintetükkel a prágai házakon feszülő üdvözlő transzparenseket, a zászlók erdejét, az egész ünneplő száziornyú Prágát. Bármely külföldi delegátustól megkérdezed, szívből jövő örömmel jelenti ki, hogy a meleg fogadtatás a csehszlovák dolgogó nép részéről arra kötelezi, hogy otthon még nagyobb erőfeszítéssel folytassa harcát és munkáját. És mi is örülünk annak, hogy napróUnapra kevesebb a száma azoknak, akik nem értik meg a mát, akik, nem, értik meg azt, hogy a Nemzetközi Diákszövetség II. kongresszusára igyekvő vietnami diákcsoport egyhónapos gyalogutat volt kénytelen megtenni Vietnamból a Népi Demokratikus Kínába, hogy innen eljuthasson Prágába. A nagy többség, a dolgozók rendíthetetlen béketábor&ba nálunk ezt érti és méltányolni tudja. És ez a fontos. A Nemzetközi Diákszövetség prágai kongresszusa tiszteletére rendezett sporiünnepségek hétfőn fejeződtek be. Céljuk nem kimagasló csúcseredmények elérése volt, hanem a diáksport bemutatása. Ezt a célt magas színvonaluk mellett százszázalékosan teljesítették. Ezen a téren is megmutatkozot a szovjet diákifjúság nagyszerű sportfelkészültsége. Ugyanakkor megkezdődtek a kongresszusi ülések, a Nemzetközi Diákszövetség II. kongresszusának munkanapjai. A kongresszus .ülését a Nemzetközi Diákszövetség elnöke Ing. Grohman nyitotta meg, majd utána elhangzottak az üdvözlő beszédek. Többek között felszólalt Zd. Hejzlar, a CsISz elnöke, Zdenek Fierlinger miniszterelnökhelyettes és Guy Boison a DISZ elnöke, valamint a Béke Hívei Világbizottságának élen járó tagja Bouiller abbé. Ezután következett Grohman mérnök beszámolója a Nemzetközi Diákszövetség munkájáról. Beszámolóját Grohman a keddi ülésen fejezte be. A kongresszus üdvözlő táviratot küldött Klement Gottwald köztársasági elnöknek. Köszönetüket nyilvánították és kötelezik magukat, még nagyobb lelkesedéssel harcolni a békéért, a kulturáért és a haladásért. * Hétfőn este folytatódtak a kongresszusi nemzetközi örömnapok, Míg vasárnap csehszlovák műsoros estet rendeztek, hétfőn a népi demokráciák diákifjúsága lépett fel kutúrműsorral. A Smetana teremben pedig a szovjet művészek estjét ismételték meg, mivel vasárnap az érdeklődők nagyrésze kiszorult a teremből. , * s A Nemzetközi Diákszövetség II. kongresszusának minden eseménye a proletár nemzetköziség jegyében zajlik le. Mi sem jellemzi ezt jobban mint az, hogy a fiatal diákok, bálnem értik egymás nyelvét, együtt örülnek, énekelnek, táncolnak és dolgoznak. A régi kiállítási csarnokban a Német Demokratikus Köztársaság néhány küldötte egy cseh népi körtáncot néz. Boldog mosollyal kéz a kézben CsISz tagokkal járták a körtáncot és dúdolták a melódját. Kék melegítőjük összeolvadt a kék ingek csoportjával és szívük bizonyára együtt dobbant cseh testvéreik, harcos társaik szive dobbanásával. A régi kiállítási épület nagy csarnokában körülbelül 10.000 néző előtt vasárnap este kezdődtek meg a nemzetközi örömnapok. Ezen az első napon a CsISz legjobb kulcúregyüttesei léptek fel. A műsor a nemzetközi diákszövetség himnuszával kezdődött, utána egymás után léptek a közönség elé a főiskolás művészegyüttesek, a zeneművészeti főiskola brigádja, a népi morva-szlovák és valach tánc- és énekegyüttesek szólisták, énekkarok, szavalókórusok. A műsor négy órán át tartott, ez alatt a négy óra alatt mozaikokban megismertük a népdalköltészet legszebb alkotásait, a népi alkotások mély szépségét. Itt láttuk meg, hogy ifjúságunk elfogadta a nálunk járt szovjet művészek tanácsát: „kultúrfellépései teken emeljétek ki a népművészecet. Kultúrátok formája legyen nemzeti, tartalma forradalmi, szocialista." De természetesen ezen az estén elhangzottak a mozgalmi, forradalmi dalok is. És talán a legnagyobb, a legközvetlenebb hatást az keltette, amikor a főiskolás művészegyüttes fegyelmezett, nagyszerű hanganyagú énekkara zenekísérettel szlovák dalt .— a Jánosik szlovák néphösröl szóló époszt adta elő. Mindenki érezte ebben a pillanatban, hogy a szlovák és cseh munkásosztály közös harca törte le az elnyomók, a gazdagok világát és hogy most közös énekkel, munkával építjük a boldog szocialista jpvőt. «s Még egy dal ragadott meg mindenkit. De a legjobban a kínai diákküldöttség azt a tagját, aki nem messze tőlem ült ezen a műsoros estén. Fölhangzott cseh ajkakról — kínaiul — a Mao-Ce-Tungról szóló dal. Nem tudom, hogy vájjon hibátlanul énkelték-e a szöveget. Csak azt tudom, hogy a dallam ütemeiből kicsendülni éreztem Kína népének hatalmas erejét, harci kedvének és békevágyának mélységét. fis olyan jól megértettem a kínai diák elvtárs szemében felcsillanó könnyet. És ez nem volt a gyöngeség jele! c És szálltak a szebbnél szebb dalok szabadon és boldogan. Francia partizándal és a szovjet Szuliko — Sztálin elvtárs kedvenc dala. Tízezer ember lélekzetvisszafojtva hallgatta. És felhangzott Bartók Béla csodálatos feldolgozásában hat román táncdal. Bartók Béla, a nagy magyar zeneköltő és román táncai — ki lát ma ebben ellentétet. Ma, amikor a román és magyar dolgozó nép egy akarattal építik hazájukban a szocializmust. Ma, amikor a magyar és román diákküldött a nemzetközi diákszövetség II. világkongresszusán Prágában őszinte szeretettel rázza meg egymás jobbját. (Folytatás a 2. oldalon) Hogyan folyik a gabonafelvásárlás a nagymihályi járásban? A kis- és középföldmüvesek meg- | túlteljesítették beszolgáltatási köceértették a gabona gyors beszolgáltatásának jelentőségét. A kontingens példás és gyors teljesítésével bizonyítják szeretetüket és pozitív viszonyukat népi demokratikus rendszerünkhez. A falkusovcei EFSz tagjai eleget tettek kötelességüknek. Dibirka elvtárs járási titkár megköszönte a falkusovcei szövtkezeti tagoknak az EFSz-ben kifejtett példás munkájukat. Különösen kiemelte Egri és : Zefcsiak traktorista elvtársak példáját. A falkusovcei földművesek annak tudatában, hogy beszolgáltatás kötelezettségük teljesítésével hozzájárulnak a béke megszilárdításához, szívesen beadják gabona feleslegüket is. Tomko János földműves az előírt 200 kg búza helyett 600 kg-ot a 300 kg rozs helyett pedig 440 kgot szolgáltatott be. Bodnár Mihály 500 kg búza helyett 728 kg-ot adott be. Babják Jáncs. Smida Mihály és még sok más földtnüves is magasan lezettségüket. A hazinoi második típusú EFSz is példásan eleget tett beszolgáltatási kötelezettségének Körülbelül ÖT VAGÓN GABONÁVAL TÖBBET SZÁLLÍTOTTAK BE, mint amennyi elö volt írva, A nagymihályi járásban a második típusú male Zaiužice-i EFSz volt az első, amely manifesztációsan szolgáltatta be a gabonát. A szövetkezet tagjai elhatározták, hogy az előírt mennyiségen felül, még hat vagón gabonával többet adnak be. Példásan folyik a beszolgáltatás Pozdišovce községben is. Itt a közös munkával elért eredmények 70 földművest győztek meg a közös munka előnyeiről. Ezek mindnyájan beléptek az EFSz-be, és nagy tevékenységet fejtenek ki továbi EFSz tagok megnyerésére. Megjutalmazták a példás szövetkezeteket az eperiesi járásban Az eperjesi járási Nemzeti Tanács és a versenyek kiértékelésével megbízott bizottság, az SzKP járási bizottsága és a Földműves Raktárszövétkezét kiküldötteinek jelenlétében gyűlést tartott, amelyen elhatározta, hogy a járás legjobb szövetkezeteit megjutalmazza. Az első díjat, egy 24.740 Kčs értékű villanymotoros szecskavágót a mocsarmani szövetkezet nyerte 86 hektárnyi gabona példás learatásáére; az EFSz második típusú • munkamódszerére való áttérésért és a tarlóhántás 100 százalékos elvégzéséért. A második díjat, két krumpliszedő és egy műlrágyaszórógépet 15.575.—Kčs értékben a drienovi EFSz-nek ítélték a csoportok példás megszervezéséért és az aratási munkák gyors elvégzéséért. A hanyiskói EFSz 12.000.--- Kčs értékű varrógépet nyert, mert az aratási és cséplési •munkálatokat a leggyorsabban végezte el a járásban és beszolgáltatási kötelezettségének 100 százalékra eleget tett. A negyedik díjat, egy 6349.— Kčs értékű szecskavágót, a petrovani EFSz-nek ítélték az aratási és a cséplési munkálatok gyors és példás elvégzéséért és az EFSz második típusára való áitéréséért. A kiosztott díjak nemcsak anyagi, hanem erkölcsi támogatást is nyújtanak a szövetkezeteknek a szocializmus építésében. A »Pravda<t Magyar Könyvesboltja Szlovákia fővárosában, amelyet kedden ünnepélyes külsőségek között nyitott meg Dr. Ondrej Pavlík elvtárs, tájékoztatásügyi megbízott. Dr. ONDREJ PAVLÍK, tá jékoztatásiigyi megbízott, A Pravda Magyar Könyvesboltjának megnyitása elé Tisztelt Elvtársak, kedves Barátaim! A Magyar Könyvesbolt Bratisiavában, amelyet éppen most nyitunk meg, újabb hozzájárulás a Köztársaságunkban élő magyar nemzetiségű dolgozók egyenjogusftási kérdésének elintézéséhez. 1948 ősze óta, amikor Široký elvtárs az SzKP Központi Bizottságának ülésén a munkásosztály győzelme után Magyarországon és Csehszlovákiában maga elé tűzte a sztálini nemzetiségi politika elveinek megvalósítását DélSzlovákiában jelentős eredményeket értünk el a magyar nemzetiségű dolgozók teljes egyenjogúsításában és ezzel nagy munkát végeztünk a szlovák és magyar dolgozó nép egységének megteremtése terén. A CsKP és a kormány állandó figyelmet szentel a magyar nemzetiségű dolgozók politikai, gazdasági és ku-lturális fejlődésének, minden előfeltételét megteremti annak, hogy Dél-Szlovákia, e bőven termő gazdag vidék, amely az első Csehszlovák Köztársaság, valamint a magyar megszállás idején a burzsoá e'nyemás és a Horthy féle kizsákmányolás igájában nyögött, most hazánk egyik virágzó részévé válljon, és hogy boldogan, és testvériesen éljen a szlovák és a magyar dolgozó ember. A messzemenő egyerijogusítási politika magyar -lakosságuak irányában Dél-Szlovákiában a politikai, gazdasági és kultúrálja élet minden terén teljesül. A magyar dolgozók előtt nyitva állnak az összes szervezeteknek kapui és ezeknek útján tevékeny részt vesznek a -szocializmus építésében Csehszlovákiában. Tevékenységet fejtenek ki, mint párttényezök. a szakszervezetekben, földműves szövetkezetekben, a CsISz-ben, valamint minden más szervezetben és intézményben. Ilyen értelemben épülnek át államszerveink Dél-Szlovákiában. A népi közigazgatás újjászervezéséből a magyar dolgozók is kiveszik részüket s hozzájárulnak népi demokratikus államrendszerünk kiépítéséhez annak megszilárdításához és teljes összhangban haladnak Csehszlovákia többi dolgozóival. Dél-Szlovákiában magyar iskolák épülnek Most nem akarok aprólékosan kiterjedni minden intézkedésre és az egyenjogusitási politika minden eredményére Dél-Szlovákiában. Részletesen akarom azonban ismertetni azokat az intézkedéseket, amelyek Dél-szlovákia kulturális és népmüvelődési felemelése érdekében hoztunk. Dél-Szlovákjában 1948 óta sokat fejlődött a kulturális és népmüvelödési mozgalom a magyar dolgozók sorában. Ez a kultúrmunka már ma is nagy mértékben hozzájárul a magyar dolgozók politikai öntudatának növeléséhez és ezáltal a szocializmus építéséhez a Csehszlovák Köztársaságban. Nagy figyelmet szentelünk a magyar könyvek kiadásának és terjesztésének is. 1948-ban 4 könyvet adtunk ki 40.000 példányszámban. 1949-ben 35 könyvet adtunk ki 278.000 példányszámban. Mi az eredmény az 1950-es év első felében? Az első félévben 63 magyar könyvet adtunk ki 691.400 példányszámban, az év végéig újabb 38 könyvet szándékozunk kiadni 336.000 példányszámban A fenti számadatok alapján megállapíthatjuk, h'ogy 48-tól 102 magyar könyvet adtunk ki összesen 1018.400 példányszámban. Ezeket a könyveket a Pravda (48 könyv), Tatran (25), Práca (4), Oráč (12) és az Állami Kiadóvállalat (Štátne nakladateľstvo 8) adták ki. A magyar könyvek átlagos példányszáma 10.000 körül mozog. Meg kell azonban jegyezni, hogy ez a példányszám a nagyjelentőségű politikai és földműves kiadványoknál jóval nagyobb. Nem szabad elhallgatni azt a tényt sem, hogy a csehszlovákiai magyar könyvpiac egyre több könyvet kap a magyar Népköztársaságtól. 1949-ben 18.746 könyvet hoztunk be 1,189.551.— Kčs értékben. 1950. első felében 56.295 könyvet importáltunk Magyarországról 3 573.000.— Kés értékben. Az idei tervek szerint ötször több könyvet importálunk Magyarországról. mint 49-ben. Magyar könyveket Dél-Szlovákia bármely könyvkereskedésében kaphatunk. A könyvek terjesztéséből hathatósan kiveszik részüket a pártszervezetek, tömegszervezetek, a CSEMADOK és az egyes kiadóvállalatok is. Értékelni keli a magyar dolgozók öntudatosságát, akik aránylag nagyon hamar felvásárolják a könyveket. A magyar könyvkereskedések létesítésévé'!, amilyent éppen most nyitunk Bratislavában, még jobbá akarjuk tenni e fontos kultúreszközzel való ellátásunkat. Dél-Sziovákia öszszes könyvtárai rendszeresen beszerzik a megjelent magyar könyveket hogy az új kultúrtermékek ezáltal a dolgozók számára minél előbb hozzáférhetők legyenek. A magyar nép számára eddig hat lapot adtunk ki Szlovákiában Ezek közül egy napilap három hetilap, egy havilap és egy időszaki folyóirat. A magyar -lapok, folyóiratok példányszáma évente meghaladja a 11 milliót. Ezen kivül több magyarországi folyóiratot, június havában példáui 25 különféle magyar folyóiratot, összesen 70.630 példányszámban hoztunk be. A rádió is különös figyelmet szem. tel a magyar népnek. Naponta kétszer közlünk híreket és kultúrszámokat a magyar dolgozóknak magyar nyelven. A magyar rádióadások további kiszélesítése folyamatban van és egyelőre csak a káderhiány akadálya ebben. A Csehszlovák Állami Film különös figyeimet szentel a magyar községeknek. E téren nagy szolgálatot tesznek a Magyarországról behozott filmek is. Amennyire lehetséges, minden csehszlovák gyártmányú filmet törekedni fogunk magyar felírással is eHátni. Szlovákia 520 moz :ja közül 84 magyar feliratú filmeket fog vetíteni. Meg kell említenünk a magyar nép kultúr szervezetét, a CSEMADOK-ot, ame-ly nagyjelentőségű kulturális és népművelési munkát fejt ki Dél-Szlovákiában. Ebben a munkában a Párt és az állami népmüvelődési szervek minden téren segítséget nyújtanak a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kultúr egyesületének. A kultúregyesület 1949. márciusában kezdte meg működését. Jelenleg 192 helyi szerve és 165 előkészítő bizottsága működik Szlovákiában. A CSEMADOK nagy kul túrmunkát fejt ki városainkban és falvainkban. Különös figyelmet szentel a földművespolitikának. falvaink szocialista átépítésének, országszerte tudományos és kultúrköröket létesít. (Micsurinkör, Ljszenko-kör), propagálja az EFSz-et, stb. A CSEMADOK mellett eddig 192 színjátszó csoport és 123 énekkar működik. Ugyancsak nagy lehetőséget biztosítanak a magyar dolgozók és ifjak számára a tömegszervezetek is. így tehát magyar dolgozóink érvényesülhetnek a szakszervezetekben és az ifjúsági szövetségben. Az áliamj népmüvelődési szervek különös figyelmet szentelnek a népkultúra fej(Folytatás a 2. oldalon).