Uj Szó, 1950. július (3. évfolyam, 150-173.szám)

1950-07-16 / 161. szám, vasárnap

UJSZO 1950 július 16 A béke nagy űgyéérí! Miért nem tudta ieliesíieni kotelezeltség­válíalását az érsekújvári CSEMÄ00K Virágzó hársak illata tölti be most Moszkva utcáit. E korajúliusi napok ban a körutak, terek és fasorok üde zöldjébe öltözött Moszkva még gyö­nyörűbb, mint máskor. A tiszta nyári légben pontosan kirajzolódnak éles vonalai: a bővizű, méltóságos Moszk va-folyó széles rakpartjainak gránit­vértezetében, a messziről lehelletköny. nyűnek látszó hatalmas hidak hajlatai, a _ szép és fenséges Gorkij.utca pom pás távlata, a Leningrádi műút, mely­nek hűs árnyat adó zöldje nyaranta oly dús sar jadásnak indul... S akár a gyalogjárók földszintjéről, akár ; felette keringő repülőgépek madártáv latából nézzük, mindenütt új, meg új építkezések. Magasra törnek a nyári égre a ma­gasépítkezések csipkeszerű állványza­tai, fönt még átlátni réseiken, de lent már kőbe öltözötten felvették kimért szigorú formáikat. Mélyen az utcák alatt, a folyó medre alatt is lüktet a munka. A metróépítők vájják s beto­nozzák az alagutakat, lerakják a síne ket, márványba és gráritba burkolják az új állomások földalatti palotáit. A Puskin-téren már bontják a deszka­palánkot s mögötte újnak hat az asz­falt színtje fölé emelt park zöldje a rózsaszínű márványkertben. Egymást érik az új, meg új lakóházak. A mel lékutcákon, amelyeket tegnap még púpos macskakövek borítottak, ma ha­talmas hengerlőgépek vasalják simára az aszfaltot. A főváros utcáin járva-kelve hall gátjuk zsongását, figyeljük életét és úgy érezzük: soha eddig nem volt ilyen népes, soha így nem pezsgett az alkotás örömében, élete még sohasem hömpölygött ily bővízűn, fenséges nyugalomban, mint most. Az üzletek kirakataiból árad a jólét és a bőség. A színlapok és hangvesrenyplakátok beszédes bizonyságai egy új felvirág­zásnak a szovjet művészet minden ágában. A könyvüzletek állandóan zsúfoltak, alig győzik az elárusítók ki­rakni az újkiadású szépirodalmi, tudo­mányos, művészettörténeti és műsza­kip könyveket. A múzeumok, képtárak ^állítási helyiségek bejáratánál szü­net nélkül — még hétköznapokon is — a látogatók tömege. A Politechni­kai Múzeum és a körzeti kultúrpalo­ták hatalmas előadótermeiben naponta éiíek hallgatják a tudomány minden területét mgevilágító felolvasásokat, előadásokat. A főváros vállalatainak sztahánovis­tái a munkatermelékenység eddigi pél­dátlan rekordjait állítják fel. A tudo­mányos intézetek munkásai folyton új felfedezésekkel tágítják az ember is­mereteinek határait. Középiskoláik vé­geztével az ifjak s lányok évzáróün­nepélyükre menve hevesen vitatják — milyen pályát válasszanak, hol foly­tassák tanulmányaikat, hiszen az or­szág szélesre tárta előttük minden főiskola kapuját. A most végzett egyetemi hallgatók intézeteik előtt, a tereken ugyancsak azon vitatkoznak, hova mennek majd dolgozni — az Uraiba talán, vagy esetleg Kazah­sztánba, északra-e, avagy dél vidékre. Mindenütt pezsgőn lüktet az élet, mindenhol szükség van az ő munká­jukra. Bizony, való igaz — még soha sem csapott ilyen magasra a mi öreg és örök-fiatal Moszkvánk örömösen alko­tó életritmusa; hatalmas ütőere soha­sem vert még ily telivéren, ilyen ma­gabiztos nyugalommal. Ámde az életnek örvendő, szorgosan iparkodó szovjet ember sohasem volt sem rövidlátó, sem naiv sem hiszé­keny. Az élet öröme és teljessége, az alkotó munkálkodás sem képes elfeled­tetni vele, hogy a kommunizmust épí­tő szocialista világ határain túl, a né­pi demokráciák országainak és a fel­szabadult nagy Kínának határain túl egy másik , világ terül el. amelyet ma­gával sodort a háborús hisztéria, egy olyan világ, ahol miniszterek egy új istenséget, az atombombát imádják, ahol tudós szörnyeteg japán militaris­ták receptje szerint tenyésztik ki az emberiség kipusztítására szánt bacil­lusokat, ahol cégéres imperialisták hitleri mintára főznek új s még eddig nem ismert mérgeket, hogy azokkal békés városokban élő nőket, aggokat, gyermekeket fertőzzenek meg. A washingtoni Fehér Ház törpéje „re­pülő erődöket" kiild Korea felé, hogy ott bombázzák a városokat. Amerikai zuhanórepülők lövik a koreai paraszt­kunyhókat. Kore;i anyák zokognak ágyútűzben elpusztult gyermekeik hul­lái fölött s vértócsák sötétlenek az aszfalton. S jól lehet mindez nagyon messze van Moszkvától, mi, szovjet emberek, a fennkölt szocialista huma­nizmus népe, nem nézhetjük mindezt közömbösen. A moszkvaiak esténként feszült fi­gyelemmel lesik a rádió hadijelentéseit a messzi Koreában folyó harcokról. Szívünket haragvó düh szorítja azok­nak az újabb rémtetteknek hallatára, amelyeket az amerikai imperialisták követnek el Korea földjén. Kezünk ökölbeszorul annak hírére, hogy ame­Irta: BORISZ POLEJOV rikai tábornoki egyenruhás hóhérek repülőgépekről bombáztatnak békés falvakat és városokat. Ezekben a napokban, mikor amerikai bombák pusztítják Korea falvait és városait, a mi fővárosunkban minde­nütt — üzemekben, gyárakban, intéz­ményekben egyaránt viharos népgyű­lések zajlanak. Minden moszkvai he­vesen és elsľánten tiltakozik a Ko­reát támadó amerikai fegyveres be­avatkozás ellen. I. M. Subin, „Borec"-gyári vaseszter­gályos minden szovjet ember közös gondolatának adott hangot felszólalá­sában, mondván: — A koreai események megmutat­ják, hogy az amerikai imperialisták — a világuralomra törő Hitlerhez ha­sonlóképpen — a közvetlen támadás útjára lépnek. A béke ellenségei új vi­lágháborút akarnak kirobbantani. Mi, egyszerű szovjet emberek, ezt mondjuk nekik: olyan nincs, urak! Mi békét akarunk és határozottan követeljük az amerikai csapatok haladéktalan kivo­nását Koreából. Követeljük: el a keze­ket Koreától! El a kezekkel Koreától! Ez az el­szánt követelés hangzik el most a gyűlések szónoki emelvényein. Ezt jelentették ki azok, aki aláírták a stockholmi felhívást — mint például Knipper-Csehova, a legidősebb orosz színésznő, erről szólt Oparin akadémi­kus izgalmas beszéde a Szovjetúnió Tudományos Akadémiájának s a Szov­jetúnió Orvostudományi Akadémiájá­nak együttes ülésén. E szavakat is­mételte meg Konsztantin Fégyin, a moszkvai írók értekezletén. Erről be­széltek és beszélnek országszerte a gyűlések szónokainak százai. A moszkvaiakat olyannyira jellemző összeforrott egységben fejezik ki a dolgozók helyeslésüket a szovjet kor­mány bölcs sztálini békepolitikája iránt. Lelkesen csatolják aláírásukat a stockholmi felhíváshoz. A szovjet nép — békés nép. A béke és a békés munka áhítása ugyanolyan szerves sajátossága a szovjet ember­nek, mint határtalan szeretete hazája iránt, mint szívének gondja a haza hatalma, virágzása, határainak sérthe­tetlensége fölött. Ámde a mi békesze­retetünk nem kislelküségből, gyönge­ségből ered. Mikor aláírják a stock­holmi felhívást dicső hőseink, akik Sztálingrádnál és Leningrádnál vívták ki hallatlan tetteikkel az emberiség bámulatát, akik Szebasztopol és Odesz­sza védelmének veteránjai, — akkor azt követelik: meg kell fékezni a há­borús gyujtogatókat: és ezt azok kö­vetelik, akik a megdöntött fasizmus fellegvárára tűzték ki a győzelem zász­laját. A stockholmi felhívást azok ír­ják alá, akik Európát felszabadították a fasiszta rabságból. „Ma már mindenki elismeri — mond­ja Sztálin elvtárs, — hogy a szovjet nép mentette meg önfeláldozó küzdel­mével Európa civilizációját a fasiszta pogrom-lovagoktól. Ez a szovjet nép nagy érdeme az emberiség történelme előtt". És íme, most ez a nagyszerű nép, amely megmentette Európa civili­zációját, a reá jellemző egységes aka. rattal adja aláírásainak millióit ama történelmi okmány támogatásául, amely • eszüket veszteti atomlegényeket van hivatva megzabolázni. A szovjet em­ber haragvó hangja ez: — Ki az amerikai imperialistákkal Koreából! Ez a fenyegető szózat a moszkvai üzemekből kiindulva már tovább har­sog egész országunkban, visszhangra talál annak legeldugottabb zugaiban, minden egyes szovjet ember szívében. Es most, amikor virágzanak a moszk­vai hársak s a moszkvaiak lelkesen dolgoznak a haz? javára, egy percre sem felejtik, hogy a távoli félszigeten amerikai imperialisták ontják a koreai munkások, parasztok vérét, hogy amerikai Ségihaderők rablótámadásai gyújtják fel Korea városait, pusztít­ják ott a békés lakosok hajlékait a „repülő erődökről" ledobott bombáik­kal. Forró együttérzéssel a harcoló ko­rea inép iránt, törhetetlen bizalommal a béke erőiben, amelyek összehason­líthatatlanul hatalmasabbak a háború erőinél, a szovjet emberek felháboro­dott tiltakozásukat fejezik ki, amikor aláírásukkal erősítik meg a stockholmi felhívást. (P. K.) A közelmúltban az Üj Szó nyilvánosságra hozta, hogy a CSE­MADOK érsekújvári helyicsoportja brigádokat szervez az aratási mun­kálatok gyors befejezésének érdeké­ben. A helyicsoport vezetősége ezt az elhatározását bejelentette a helyi EFSz vezetőségének s ez az ígért se­gítséget örömmel fogadta. Kölcsönös megbeszélés alapján július 3-ára tűz­ték ki az első napot, amikor a CSE­MADOK aratóbrigádját az EFSz al­kalmazni tudja. A CSEMADOK he­lyicsoportjának vezetősége nagy igye­kezettel hozzáfogott a brigád meg­szervezéséhez, aminek az lett az eredménye, hogy az ígért 60 fő he­lyett 3-án reggel 7 órakor 150 részt­vevő jött össze, hogy kivegyék részü­ket az aratási munkálatokból. Nem valami nyugodt körülmények között várakoztak két óra hosszat, amikor megjelent az EFSz egyik tagja és tu­domásukra adta, hogy sajnos, ma nem áll módjukban a birgádot alkalmazni, mert nincsen megfelelő számú arató­gép rendelkezésükre. A brigád tagjai bosszankodtak, hogy segítségüket nem akarják elfogadni, mire a szö­vetkezet tagja megígérte, hogy 4-én éjjeli munkára a CSEMADOK-ot szí­vesen. fogják látni. Voltak a jelenlevők között érzéke­nyebb egyének, akik kijelentették, hogy őket már nem fogják mégegy­szer visszautasítani. E szégyenletes eset ellenére is más­nap, július 4-én este hatvanan gyűl­tek össze brigádmunkára. Az ered­mény ugyanaz lett, ami az előző na­pon. Az EFSz érsekújvári vezetősége ezzel bebizonyította, hogy képtelen a munkát megszervezni. Ez a második kudarc általános felháborodást kel­tett a CSEMADOK tagjai között és ebben a lelkiállapotban találtam a CSEMADOK tagságát látogatásom alkalmával, e hó 10-én. „Most is le fognak rólunk mondani", hallom, ahogy belépek az ajtón. Mire egyik kultúrtárs megnyugtatólag megjegy­zi: „Nem hiszem, hogy harmadszor is megteszik." De érezhető volt sza­ván, hogy ezt maga sem meggyőző­Új barázdát szánt az eke Csúzon is Kétnapos érsekújvári tartózkodá­som ideje alatt sok szépet hallottam a csúzi EFSz eredményes munkájá­ról. őszintén meglepett az, amikor Bajtko elvtárs, helyettes járási párt­titkár elmondotta, hogy az eredmé­nyeket a csúzi dolgozók saját erejük­ből érték el, be sem várva a külső segítséget Égtem a kíváncsiságtól, hogy ezek­kel, a szocializmus úttörőivel megis­merkedhessek. Ettől a prectől kezd­ve nem volt többé nyugtom Érsek­újvárott. Folyton az járt a fejemben: »Menj Csúzra!« »Menj Csúzra!« Nem sokat tétováztam, megkértem Bajtkio elvtársat, hogy kalauzoljon el engem Csúzra. Bajtko örömmel teljesítette kívánságomat és így kedden délután megérkeztünk Csúz községbe. Első utunk az EFSz irodájához ve­zetett. Meglepett, ahogy elém tárult egy mesebeli kastélynak beillő szép épület, melyet a falu dolgozói szö­vetkezeti otthonnak neveznek. A ficüyosón különböző képek és szép sorban felaggatott brosúrák. Mindjárt megértettem, mi az oka annak, hogy a szövetkezeti mozga­lom kemény harcosai lakják ezt a községet. Az egyik elvtárs, aki ép­pen a folyosón tartózkodlctt, meg­látta csodálkozó tekintetemet és kérdezés nélkül a következőket mond­ta: »Mi nem félünk a betűtől, elv­társ, nekünk a könyv második ke­nyerünk. Mi megszívleltük ezt a köz» mondást: »Tanulj, h'ogy boldogulj«. De sajnos, — folytattja tovább, — még kevés szakkönyvünk van, főleg magyar nyelven, tehát kérlek, ha módotokban van, küldjetek nekünk könyveket, mert a csúzi dolgozók betüéhesek«. ígéretet tettem, hogy a CSEMA­DOK központja kérésüknek a lehe­tőség szerint eleget fog tenni. Az irodahelyiségben minden arcról öröm és boldogság sugárzott Bol­dogan adták tudtunkra, hogy az ara­tási munkálatok gyors befejezésére indított járási munkaverseny győzte­sei lettek és a győzelem jelképét, a Vörös Zászlót szerdán fogják átven­ni a Járási Szövetkezeti Tanácstól. Majd megmutatták a nyilatkoza­tot. amellyel 350 kis- és középgazda fogadta el a szövetkezeti gazdálko­dás III. típusát hogy örökre meg­szüntessék a kis- és középparasztok magukrahagyottságát. És hányan nem kapcsolódnak be a III. típusú szövetkezeti gazdálko­dásba ? — Tettem fel a kérdést. »Az ilyenek száma nálunk elenyészően csekély már aki a szövetkezeti nagy­üzemi termelésnek ellensége. Össze­sen 15 család van községünkben, akik ellenségei a 350 haladó család­nak«. De, hiszik a csúzi djolgozó pa­rasztok, hogy az a 15 csaíád, habár még ma ellensége is a szövetkezet­nek. rövidesen rá fog eszmélni a szö­vetkezeti gazdálkodás előnyeire. Mivel magyarázható a csúzi EFSz­nek ez a gyors fejlődése? Elsősor­ban azzal, hogy jó kádereik vannak, a kommunista párt jó harcosai« akik a Párt és a dolgozó osztály célk tű­zéseit megakarják valósítani. A má­sodik magyarázata pedig az, hwgy a község lakossága, főleg kis- és középparasztokbői tevődik össze, va­gyis a község kulákmentes, ami ma­gával hozza azt,, hogy a csúzi elv­társak a helyi osztályharctól mente­sítve vannak. Mivelhogy legjobban érdekelt az hogy a munkájuk eredményéről meg­győződjek, elmentem a cséplés szin­he-lyére, ahol nem mindennapi dol­got láttam. Kévékkel megrakott szekerek ér­keztek a határ minden irányából és szépen sorban a gép mellé álltak, hogy lerakják terhüket. Míg a mag­ra vigyáznak, hogy a termését min­denki pontosan megkapja, addig a szalmát egy közös kazalba rakja és tapossa öt izaddt arcú, de jókedvű arató. A közös kazal már egy lépés a harmadik típus felé, amire a csú­ziak készülődnek, ahol majd közös istállóban, közös kazalból fognak almozni, ami jelentős munkamegta­karítást jelent Arra a kérdésemre, hogy hogyan tudták ezeket a szép eredményeket elérni, Smida János következőkép­pen felelt. »Megtanultunk szövetke­zetet építeni Solochov: »Üj barázdát szánt az eke« című könyvéből. Igen és őszre már nálunk sem széttagolt kicsi parcellákon fogunk külön-külön kínlódni hanem a 40 hektáros táb­lákon közösen és könnyebben fogunk új barázdát szántani. Mi, csúzi dol­gozó parasztok nem sötétséget, ha­nem fényt látunk magunk előtt« — fejezi be beszédét Smida János kis­paraszt. Kajtár József gépkezelő a kérdé­seimre következőképpen válaszol: »Én géptulajdionos vr>ltam, ez a traktor és cséplőgép volt az enyém. Mit gondol, sajnálom-e ? Teszi fel a kérdést és mindjárt válaszol is. »Nem, ne higyje, hogy sajnálom, er­re csak a kapitalista rendszerben volt szükség, mert akkor ez biztosí­totta a kenyeremet. De ma, aki akar dolgozhat és a népi demokrácia min­denkinek biztosítja becsületes mun­kája után a tisztességes megélhe­tést«. Majd tovább folytatja. »Ez a gép cséplésben minden évben első volt és meg fogom mutatni, hogy az idén is élgép lesz. És azon leszek, hogy még jobban és többet csépel­jek ki, mint bármelyik évben. Ezt azért teszem, fejezi be mondanivaló­ját, mert tudicm, hogy ezzel elősegí­tem a haladást és hozzájárulok ha­zánk szocialista építéséhez*. Kis- és középparasztok! Vegyetek példát a csúzi parasztságtól és ne­hagyjátok magatokat félrevezetni a kulákoktó] mert ami a kuláknak jó az a dolgozó parasztságnak sosem volt jő Ezért rágalmazza a kulák habzó szájjal a népi demokráciát mert érzi, hogy az végetvet az ő uralmának. Törekedjünk, hogy sikerre v gyük az előttünk álló nagy feladatokat, hogy mihamarabb felépíthessük ha­zánkban a jólétet és biztonságot je­lentő szocializmust! Pathó Károly. désből mondta, inkább csak a többie­ket akarta megnyugtatni. Figyelmes lettem a vitára és első kérdésem az volt, miről és kik fog­nak lemondani? Nagy felháborodás­sal beszélték el a két esetet, magam is felháborodtam rajtuk, majd tudo­másomra hozták, hogy dacára a két­szeri kudarcnak, harmadszor is szer­veztek egy 40 tagú brigádot, hclott csak 20 főt kértek. Örültem, épp jó­kor érkeztem és bejelentettem, hogy a brigádmunkán én is részt szeret­nék venni. Az az érzésem, jegyzi meg az egyik kultúrtárs, hogy mi is „részt szeret­nénk" venni. Éppen azt akartam mondani, hogy az embernek az érzései néha csalnak, mikor megjelent Bence kultúrtárs és lehangolva bejelentette, hogy a bri­gádról ismét lemondtak. Fáradtan meséli el, hogy már délután 2 órától járja az utcákat, hogy kiértesítse a brigádmunkára jelentkezett kultúr­társakat, hogy ismét nincs rájuk szükség. És mit szóltak a kultúrtársak ? — teszem fel a kérdést. Éppen úgy bosszankodtak, mint az itt jelenlévők, feleli szomorúan Ben­ce kultúrtárs. Mi lehet az oka, hogy akkor, ami­kor a földműves szövetkezetek és a dolgozó parasztság túlnyomó része versenyszerűen végzi az aratást, va­lamint a betakarítási munkálatokat, ugyanakkor az érsekújvári EFSz visszautasítja azoknak a becsületes munkásoknak a segítségét, akik meg­értik a kenyérgabona gyors betaka­rításának szükségességét és ebből a munkából ők is ki akarják venni a részüket? Három fő oka lehet: Az első; a munka rossz megszer­vezése. A második; a tudatos szabotálás. És a harmadik: provokáció a CSE­MADOK helyicsoportja ellen, bur­zsoá-nacionalista szellemtől irányít­va, ami ugyancsak a tudatos szabo­tált'ssal egyenlő. Mindhárom jelenség nagyon veszé­lyes az EFSz további fejlődésére. Te­hát ajánlatos lesz, hogy az érsekúj­vári EFSz tagjai körmére nézzenek a vezetőségnek és ha szervezési hiá­nyosságot észlelnek, akkor gondos­kodjanak arról, hogy a veztőséget olyan dolgozókkal egészítsék ki, akik jó munkások és a lehető legalaposab­ban értenek a munka megszervezésé­hez. De lehet az is, hogy az érsekújvári EFSz osztályellenségek, vagy olyan elemek vezetik, akiket a kulákok irányítanak és ezek fékezik a mun­ka ütemét. Ilyen elemeket pedig a legrövidebb időn belül el kell távolí­tani. Nem tételezhető fel, hogy a bur­zsoá-nacionalista elemek tervszerűen hiúsították meg azt, hogy a CSEMA­DOK brigádja részt vegyen az érsek­újvári EFSz aratási munkálatain. Mégis szükséges hangsúlyozni, hogy fogjunk össze mind a magyar, mind a szlovák dolgozók és a nacionalista elemeket vasseprővel seperjük ki so­rainkból, hogy ezáltal minél jobban megszilárdítsuk a szlovák és a ma­gyar dolgozók egységét, ami egyik előfeltétele a szocializmus gyors fel­építésének. „A művészet minden becsületes dolgozójának alá kell írnia a békefel h ivást" A szovjet filmművészek nyilt levele A szovjet film kiváló művészei nyilt levelet intéztek a nyugati mű­vészekhez amelyben felhívják őket: harcoljanak tevékenyen a békéért, támogassák a békejvaláírási mozgal­mat. »A második világháború évei meg­számlálhatatlan áldozatot követeltek az emberiségtől írják a szovjet művészek. — Mindegyikünk emléke­zetében még elevenen élnek az el­múlt háború borzalmai még nem épültek fel a háborúban lerombolt városok, még nem serdültek fel a há­borúban szüle 1 ket elvesztett árvák, de Hitler és Mussolini sikertelen köve­tői. — Truman, Attlee. Acheson, MacArthur urak — új világháború­val fenyegetik az emberiséget«. »Kedves Barátaink! — folytatják a szovjet művészek. — Büszkék va­gyunk azokra, akik. mint Loujs Dá­kén, René Fleman, Giuseppe de Šan­tí, Vittorio de Sica és mások „az élet és az alkotás minden nehézsége el­lenére az igazság szavát vjszik el a néphez, segítenek a népnek, tudato­sítják benne a bolodogabb jövő jo­gát. Sokan közülük, Lawson, Trum­bo, Maltz és mások inkább vállalták a washingtoni inkvizítorok börtönét, de nem mondtak le emberi méltósá­gukr61«. »Ma nem elegendő csak szkepti­kusan vélekedni Hollywoodban, i vagy a marshallizáit országok film­' stúdióiban az alkotás föltételeiről. Ma a művészet minden becsületes dolgozójának alá kell írnia a béke­felhívástfelhívást és művészetét a béke ügyének szolgálatába kell ál­lítania. Igazság vagy rágalom? Sza­badság vagy rabság? Melyiket szol­gálja az önök alkotása? Erre a kér­désre vár feleletet Önöktől a hala­dőszellemü emberiség r« A nyugati művészekhez intézett levelet a következő szovjet művészek írták alá: a Sztálin-díjas Sz. Gera­szimov G. Alexandrov, V. Pudovk'n, T Makarova, I. Pirjev, M. Ge'ováni, B. Csirkov. L. Orlova, M Csiaureli, Bek-Nazarov Sz. Jutkevics, M. La­dinyjna, M. Kalatozov.

Next

/
Thumbnails
Contents