Uj Szó, 1950. március (3. évfolyam, 51-77.szám)
1950-03-26 / 73. szám, vasárnap
' Hazánkban óriási felháborodást keltettek az olaszországi munkásság ellen elkövetett gyilkos merényletek A kladnói fémmunkások tiltakozása Az „Egyesült Acélművek" n. v kladnói üzemének alkalmazottai a legélesebben tiltakoznak az olaszországi munkáság és földművesek elleni újabb ifQ&s kihívások miatt. Lempellában és más olasz falvakban és városokban Scelba felfegyverzett rendőrsége gyilkos fegyverrel támadta meg a dolgozókat. De Gasperi kormányiának ez az újabb gaztette üzemünk alkalmazottainak soraiban nagy felháborodást keltettek. Erősödjön meg Olaszország dolgozó népének egysége! Éljen a világ szakszervezeti szövetség!* Az „Egyesült Acélmüvek" üzemi tanácsa, Kiadná. * * * Mi, mezőgazdasági munkások, munkánkkal felelünk A kapitalizmus alatt nálunk is tüzeltek a munkásokra, nálunk is voltak éhségsztrájkok. Nálunk mindez már a rwulté. Mi ma a szebb és örömtelibb életet építjük. Ezeket a sikereket a Kommunista Párt vezetésével értük el. Olaszországban a földművesek csak dolgozni és enni akartak. Dolgozni akartak a parlagon heverő földeken, amelyek a nagybirtokosok tulajdonában vannak, az olasz kormány most rendőrségének azt parancsolja, hogy az éhező munkanélküliekre tüzeljen. Major István, az ipolysági állami birtok mezőgazdasági munkása. Nincs messze a ti győzelmetek ideje sem! Megrázott a fájdalom, amidőn a szörnyű hírt olvastam. Ismét munkásvér folyt... Ismét meggyilkolták több elvtársunkat... Amikor az olaszországi hirt olvastam, azt mondtam magamban, üzemeinkben még többet kell dolgoznunk, még inkább kell fpkozni a munkaversenyeket, fokozottabb mértékben kell megszilárdítanunk a normákat. Minden erőnkkel kell harcolnunk s velünk együtt a modenai és lempellai, az összes olaszországi elvtársainknak. Haragunk, az egész munkásosztály és minden dolgozó ember haragja el kell, hogy söpörje a földről az olasz, francia, angol és a többi gyilkosokat, akikeit az amerikai imperializmus vezet. Štastný Antal, munkástervező, CKD Sokolovo. Csak egy a feleletünk! Borzasztó még csak gondolni is arra, hova vezet a kapzsi imperialisták állatiassága, akik ilyen módon védik érdekeiket és kapitalista osztályukat. Olaszország munkásosztálya tiltakozását e gonosztettek ellen 24 órás általános sztrájkkal fejezi ki Ezzel bejelenti elszánt harcát a régi kapitalista rend ellen. Mennyiivei miás a helyzet minálunk. Tegnap üzemünkben tizenkét új élmunkás kapott élmunkáskönyvecskét. Nálunk a munkást megbecsülik és az építők élére állítják. Ezzel szemben Olaszországban a munkások ellen géppisztolyokat használnak. Dráb József élmunkás, Perun n. v. Praha-Karlín. Olaszországban Megtudtam a mai sajtóból, hogy Chietben, Olaszországban Scelba rendőrsége újabb véres merényletet követett el a munkások ellen. Olaszország összes dolgozói a nemzetközi reakciónak ez újabb kísérletére 24 órás általános sztrájkkal feleltek A nyugati országokból nem ez az első hír, amely fölött elgondolkozom és összehasonlítom a nálunk uralkodó viszonyokkal. Volt idő, mikor nálunk is lőttek a munkásokra, csak azért, mert nagyobb karéi kenyeret követeltek. Elegendő volt a mindenható hadnagy úr parancsa, hogy a csendőrök sortüzet indítsanak a fegyvertelen népre. Ki vágyódik még ma a járási újból gyilkoltak! rendőrfőnökök visszatérte s vájjon ki vágyódik a régi kapitalista rendszer után? Mi dolgozók nem! Mi értékelni és tisztelni tudjuk a népi demokratikus rendszer minden előnyét. Mindenkinek, aki megkísérli a régi „aranyidők" felújítását, azt üzenjük: Soha! Mi szabad polgárok a munka minden szakaszán az összes dolgozók függetlenségéért és emberi jogaiért fogunk harcolni. Harcolni fogunk azon országok dolgozóinak jogaiért is. akiknek még harcolniok kell a dolgozó ember méltó és szabad helyzetéért, NOvák Antal, Solidarita, Strašnice. IIJSZÖ H törvényeket a népi demokrácia szellemében kell érvényesíteni Dr. A. Cepička miniszter beszéde a Nemzetgyűlés előtt 1950 március 26 Dr. A. čepička, igazságügyminiszter az Alkotmányozó Nemzetgyűlés előtt beszédében többek között a következőket mondta: Népi demokratikus államunkat dolgozó népünk irányítja. Csaknem minden polgári és bűnügyi természetű ügyet a járásbíróságok tárgyalnak első fokorj és a bíráskodást a népből származó bírák intézik, akik jobban ismerik a kerület vagy járás viszonyait. Az ügyvédek és jegyzők elégtelen tevékenységével kapcsolatban kijelentette, hogy az ügyvédek eddig nem fogták fel jogi funkciójuk társadalmi követelményeit, ezért szükséges, hogy az ügyvédi tevékenység újjászervezését még szigc rúbban szorgalmazzák. A bíróságok munkáját úgy szervezték meg, hogy az eddigi bürokrata munkamódszert rúgalmasabb módszerrel helyettesítsék. A munka felosztását tervszerűen intézik minden bíróságnál és munkanormákat vezettek be. A bíróságokon az 1950-es évben számos újonnan megszavazott tör-, vényt léptetnek életbe, amelyeket a nyilvánosság nagy érdeklődéssel kíTűzrendészeti hét Ipari vállalataink tűzbiztonságának emelése érdekében egész Szlovákia területén tüzrendészeti hetet tartanak. A tüzek évente jelentős értékekkel lopják meg nemzetgazdaságunkat. Közös érdekünk ezeket az értékeket a jövőben megmenteni és dolgozóink életszínvonalának emelésére fordítani. A helyi polgári védelmi parancsnokság a nagyközönség okulására 1950 március 30"án, délután 16 órai kezdettel bemutató gyakorlatot tart, amelyen a kézi tűzoltókészülékek működését és a velük való tűzoltás lehetőségeit mutatja be. A bemutató gyakorlatot a Dynamit-gyár újonnan épült adminisztrációs épülete előtt tartja meg a Februári győzelem útján, a Fehér keresztnél. Felhívjuk olvasóink figyelmét erre a felettes érdekes bemutatóra. A tűz elleni védekezés közös érdekünk és éppen ezért mindnyájunknak hozzá kell járulnunk munkahelyünk és lakóhelyünk tűzbiztonságának emeléséhez. Ki-ki a maga helyén és á maga módján igyekezzék segíteni, hogy a tűzvész elleni gát minél tömörebb és minél hatásosabb legyen. sér abban a reményben, hogy az új törvények biztosítják a szocialista építőmunka eddigi eredményeit és lehetővé teszik annak további fejlődését. A . népbíróságok a kapitalista bíróságokhoz viszonyítva sokkal gyorsabban dolgoznak és munkájuk még mutatkozó hiányait fokozott ellenőrzéssel rövideseri kiküszöbölik. A bíráskodás további kötelességei közé tartozik a reakciós tevékenység leleplezése és megbüntetése, amelyet mindig a törvények és a jogi előírások alapján hajt végre. A nép részvétele a bíráskodásban" nagy fontosságot nyer a falusi gazdagok és egyházi főpapok reakciós tevékenységének megtorlásában. Törvényeink dolgozó népünk jogi tapintatát tükrözik vissza és ennek szellemében'látja el a bíróság feladatát az elkövetkező költségvetési időszakban. Közös vetési terv Dubován Ez év tavaszián a dubovai EFSz földműves tagjai elhatározták, hogy 76 hektáron közös vetési tervet hajtanak végre. A tavaszi munkák első napján 8 traktor érkezett a mezőkre, amelyekből egy a szövetkezeté és hét a szvidnyiki állami gépállomásé, amellyel a dubovai EFSz szerződést kötött. A tavaszi munkák ünnepélyes megkezdésén Dubovában résztvett a kerületi Nemzeti Bizottság elnöke, Medvegy Lajos, a kerületi földműves szövetség kiküldöttei és az eperjesi Nemzeti Bizottság mezőgazdasági előadója. Medvegy Lajos, a kerületi Nemzeti Bizottság elnöke ' beszédében rámutatott arra, hogy milyerí nagy különbség van a régi rendszer mezőgazdasági politikája és a népi demokratikus berendezés mezőgazdasági politikája között. Népi demokráciánkban gépek segítik a kis- és középföldművest munkájaban, amelyek nincsenek többé a dolgozó hép kizsákmanyolóinak kezében. Medvegy Lajos elnök azután meglátogatta azokat a községeket, amelyekben az EFSz-ek közös vetési tervvel dolI goznak. i HiillUíLi hitek • A francia Kommunista Párt központi titkársága a román fővárosból jelentést kapott, mely szerint a román munkásdelegáció kiküldötteinek, a bukaresti francia nagykövetség megtagadta a beutazási vízumot. A L'Humanité ezzel kapcsolatban megállapítja, hogy a francia kormány az elmúlt hetek során Ehrenburgnak, a világhírű szovjet írónak is megtagadta a beutazási vízumot és ugyanezt tette Kornejcsuk esetében is, aki mint a békevédők világbizottságának szovjet képviselője kérte vízumának meghosszabbítását. A francia kormány ugyanekkor — állapítja meg a L'Humanité — minden további nélkül ad beutazási vízumokat a hazaáruló emigránsoknak, akik innen folytatják a Szovjetúnió és népi demokratikus országok ellen provokációikat • A nyugatafrikai Gran Basam váro. sából jelentik, hogy az ottani bíróság a demokratikus pártok bizottságának 8 tagját elítélte. Az afrikai demokratikus szövetség elnöke Félix Houphout az ítélet után nyilatkozatot adott az újságíróknak, amelyben megállapította, hogy a gyarmati elnyomók, akik ma a világimperializmus szolgálatában állnak, egyszer felelni fognak majd mindazokért a bűntettekért, amelyeket a gyarmati nemzetek ellen elkövetnek. A bebörtönzött afrikai, demokraták áldozata nem' hiábavaló, mert az ő példáikon lelkesednek az afrikai népek és erőt merítenek, hogy harcba szálljanak az imperialisták és a gyarmatosítók növekvő elnyomásával szemben. Afrika népe ma egységesen harcol a szabadságért, demokráciáért és a békéért. • A vietnami népi demokratikus köztársaság sajtóügynöksége jelenti, hogy az elmúlt napok során francia gyarmati egységek támadást intéztek Marxista-leninista sarok Az Októberi Forradalom | külső és beSső körülményei i Három külső körülmény okozta azt" hogy a proletárforradalomnak Oroszországban aránylag könnyen sikerült az imperializmus láncát szétzúznia s ezzel a burzsoázia hatalmát megdöntenie. Először az a körülmény, hogy az Októberi Forradalom a két fő imperialista csoport, az angol-francia és 'a német-osztrák csoport közötti kétségbeesett mérkőzés idején kezdődött, amikor ezeknek a csoportoknak, az egymásközti halálos küzdelemmel lévén elfoglalva, sem idejük, sem módjuk nem volt arra, hogy komoly figyelmet fordíthassanak az Októberi Forradalom elleni harcra. Ez a körülmény roppant jelentőségű volt az Októberi Forradalomra, mert megadta neki a lehetőséget arra, hogy az imperializmuson belüli ádáz öszszeütközéseket saját erői megszilárdítására és szervezésére használja ki. Másodszor az a körülmény, hogy az Októberi Forradalom az imperialista háború folyamán kezdődött, amikor a háború-gyötörte és békét szomjazó dolgozó tömegeket maga a dolgok logikája vezette rá a proletárforradalomra, mint a háborúból kivezető egyetlen útra. Ez a körülmény igen fontos jelentőségű volt az Októberi Forradalom szempontjából, mert kezébe adta a béke hatalmas fegyverét, megkönnyítette számára azt a lehetőséget, hogy egyesítse a szovjetforradalmat a gyűlöletes háború befejezésével s ezzel tömeges rokonszenvet támasztott iránta Nyugaton is, a munkások között, Keleten is, az elnyomott népek között, Harmadszor: Európában hatalmas munkásmozgalom volt s Nyugaton és Keleten érlelődött a forradalmi válság, melyet a hosszú imperialista háború hozott létre. Ez a körülmény az oroszországi forradalomra felbecsülhetetlen jelentőségű volt, mert a világimperializmus elleni harcéiban hű szövetségeseket szerzett neki Oroszországon kívül. De a külső körülményeken kívül, egész sor kedvező belső feltétel is megkönnyítette az Októberi Forradalom győzelmét. E-feltételek közül a legfontosabbak a következők: Először: Az Októberi Forradalmat Oroszország munkásosztályának óriási többsége a legtevékenyebben támogatta. Másodszor: kétségtelenül támogatta a szegényparasztság s a békeszomjas és földéhes katonák többsége. Harmadszor: élén, vezető erőként olyan kipróbált párt állott, mint a bolsevikok pártja, amely nemcsak tapasztalatai és évek során át kiépített fegyelme következtében volt erős, hanem azért is, mert hatalmas kapcsolatai voltak a dolgozó tömegekkel Negyedszer: az Októberi Forradalom olyan aránylag könnyen legyűrhető ellenségekkel állott szemben, mint a többé-kevésbbé gyönge orosz burzsoázia, mint a paraszti ^zendülések" következtében végleg demoralizált földbirtokos osztály és mint a háború folyamán teljesen csődbejutott lepaktáló pártok (a, mensevikek és az eszerek pártja), ötödször: rendelkezésére álltak az ifjú állam óriási területei, amelyeken szabadon manőverezhetett, viszszavonulhatott, ha a helyzet úgy kívánta, kipihenhette magát, összeszedhette erőit stb. Hatodszor: az Októberi Forradalom az ellenforradalom ellen vívott harcában számíthatott arra, hogy az országban elegendő mennyiségű élelmiszer, fűtőanyag, nyersanyag van. Ezeknek a külső és belső körülményeknek az együtthatása hozta létre azt a sajátos helyzetet, amely az Októberi Forradalom aránylag könnyű győzelmét meghatározta. Ez persze nem azlt jelenti, hogy a külső és belső helyzet nem rejtett magában mínuszokat is az Októberi Forradalomra nézve. Mily fontos mínusz például az, hogy az Októberi Forradalom tudvalevőleg egyedül állt, hogy mellette és szomszédságában nem volt'szovjet ország, amelyre támaszkodhatott volna! Kétségtelen, hogy a jövendő forradalom például Németországban ebből a szemponitből kedvezőbb helyzetben lenne, mert szomszédságában egy olyan komoly erejű szovjet ország van, mint a mi Szovjetuniónk. Nem is beszélek az Októberi Forradalom olyan mínuszáról, hogy az országban nincsen proletártöbbség. De ezek a mínuszok csak aláhúzzák az Októberi Forradalom ama sajátos külső és belső felltételeinek óriási jelentőségét, amelyekről fentebb szólottunk. Erről a sajátságról egy percre sem szabad megfeledkezni. Különösen emlékezni kell rá, ha az 1923-as év őszének német eseményeit elemezzük. Mindenekelőtt emlékeznie kellene rá Trockijnak, aki teljes analógiát von az Októberi Forradalom és a németországi foradalom között s féktelenül ostorozza a német kommunista pártot valóságos és vélt hibáiért. „Oroszországban — mondja Lenin — az 1917-es konkrét, történelmileg rendkívül eredeti helyzetben könnyű volt a szocialista forradalmait megkezdeni, míg folytatni és végigvinni Oroszországnak nehezebb lesz, mint az európai országoknak. Már 1918 elején volt alkalmam erre a körülményre rámutatni és az azóta szerzett kétévi tapasztalat teljesen megerősítette ennek a felfogásnak a helyességét. Olyan különleges feltételek, minit: 1. az„ hogy a szovjet forradalmat egyesíthettük a munkásokat és parasztokat hihetetlenül agyonkínzó imperialista háború befejezésével, ámely a szovjet forradalomnak volt köszönhető; 2. az, hogy bizonyos időre kihasználhattuk á világhatalommal bíró imperialista rablók két csoportjónak élet-halál harcát; 3. az, hogy aránylag hosszú polgárháborút bírhatunk ki, ami részben az ország óriási méreteinek és a rossz közlekedési eszközöknek volt köszönhető; 4. az, hogy a parasztságban oly mélyreható polgáridemokratikus forradalmi mozgalom folyt, hogy a proletariátus pártja áltvette a parasztok pártjának forradalmi követeléseit (a szociálforradalmárok pártjáét, amelynek többsége erősen ellenséges volt a bolsevizmussal szerpben) és e követeléseket azonnal mégvalósíthatta, mert a proletariátus meghódította a politikai hatalmat; — ilyen különleges feltételek mellett Nyugat-Európában most nincsenek és ilyen az, egyebek közt — számos más okon kívül —, hogy Nyugat-Európának a szocialista forradalmat megkezdenie nehezebb, mint nekünk." Lenin e szavait nem saabad elfelejteni. a köztársasági hadállások ellen. Ennek során több száz francia és északafrikai katona csatlakozott a vietnami köztársaság hadseregéhez. • Roanne középfranciaországi városban a munkásság sztrájkba lépett és tömegesen kivonult az állomásra, hogy megakadályozza egy hadianyagszerelvény elindítását. A pályaudvart erős rendőrségi osztagok zárták körül, a rendőrség és a béke mellett tűn. tető munkásság között összeütközésre került sor. Tunisz északafrikai kikötőben az afrikai békevédők nagygyűlést tartottak, tiltakozva a Dixmuide nevű amerikai repülőgép anyahajó szállítmá. nya ellen. A repülőgép anyahajó fedélzetén 50 amerikai hadirepülőgép van. Ez az első amerikai hadianyagszállítmány, amelyei Franciaország számára küldtek az amerikai imperialisták. 9 A Szovjetúnió ifjúsága ma az ifjúság világhetének jegyében él. A szov. jet fiúk és lányok tevékenyen bekapcsolódtak az ifjúsági világszövetség hétébe. A demokratikus ifjúság millióinak hangjához csatlakoznak a szovjet ifjak és lányok békére hívó kiáltásai, hogy támogassák a világbéke becsületes harcosainak munkáját, akik a népek szabadságát, függetlenségét követelik és harcolnak az atomfegyver és a háborús uszítók ellen. • Le.hu.tu .katolikus püspök a vietnami katolikusokhoz kiáltványt intézett, amelyben felhívja őket, hogy csatlakozzon a vietnami felszabadító mozgalomhoz és harcoljanak a francia gyarmatosítók ellen. E kiáltványában a vietnami katolikus püspök élesen elítélte a pápai dekrétumot, amelyben a Vatikán a katolikusokat felhívta, hogy harcoljanak a kommunizmus ellen. • A newyorkl négernegyedben Harlemben pénteken manifesztációs ülést tartottak a szakszervezetek. A főszónok Paul Robeson volt. A szakszervezeti vezetők azon meggyőződésüknek adtak kifejezést, hogy Amerika békéje és szabadsága felé az út a haladó szakszervezeteken és a néger nép egységén át vezet. Ez a szolidaritás a legbiztosabb záloga annak, hogy az úi világháború veszedelmét elkerülhet, jük. A szónokok rámutattak arra, hogy a néger nép, amelynek politikai öntudata állandóan növekvőben van, elfordul Truman kormányától és mind hangosabban követeli, hogy az amerikai kormány teljesítse a választások előtt tett ígéretét. Az egybegyűltek viharos tapssal fogadták a keleteurópai gyárakat járt szakszervezeti küldötte, ket, akik kijelentették, hogy eljön az az idő, amikor az amerikai gyárakat is a munkások fogják vezetni. Paul Robeson záróbeszédében hangsúlyozta, hogy a békemozgalomnak jelentős rétegét képezik az amerikai dolgozók. Szükséges azonban, hogy mozgalmun. kat egybekapcsoljuk a Szovjetúnió, a népi demokratikus országok és Kína népének béketörekvéseivel. Luis Saillant a szakszervezetek világszövetségének főtitkára táviratot iniézett aa az ünnepi nagygyűléshez, amelyben a muskáosztály testvéri szolidaritásáról biztosította a nagygyűlést. • A magyar rádió a nemzetközi te. lekomunikációs unió főtitkárához levelet intézett, amelyben a legerélyesebben tiltakozott az ellen, hogy az „Amerika hangja" elnevezésű illegális leadó azon a hullámhosszon sugároz, amelyet az európai rádióleadóállomások hullámhosszát megállapító konferencia 'a Petőfi.leadónak állapított meg. Az „Amerika hangja" ezen a hullámhosszon jogtalanul zavarja a budapesti Petőfi-Ieadó leadását és felforgatja az európai leadóállomások által megállapított leadási rendszert. /