Uj Szó, 1950. március (3. évfolyam, 51-77.szám)

1950-03-25 / 72. szám, szombat

1950 március 25 IIJ Sül 7 HEINRICH NANN, az antifasizmus halottja Hitler nélkül nem volna antifasiz­mus. A faji kizárólagosság, az impe­rialista tekintetnélküliség mérge ki­váltotta az egészséges visszahatást: a barbarizmussal szemben az ember­ség egységfrontját. A kallódó szelle­met, az öntetszelgö humánumot a fasizmus pofozta életre: védekezésre, ön tudatosodásra, kiállásra. Az em­berségtudat az első világháborút kö­vető lázas felgyúlás után lassan ebek harmincadjára került: elvize­nyösödött. frázis volt csupán, alka­lom és eszköz kendőzésre, menekü­lésre. Amikor Hitler, megbecstelení­tette, ráeszmélt tisztaságára szere­pére, küldetésére és támadója arcá­ba vágott, álarcot rántott, leleple­zett, vészharangot kongatott, ve­szélyt tudatosított. Hitler barbarizmusa szellemi síkon az irót aktivizálta elsősorban. A fa­sizmus a gyilkosság kultúrája. Első áldozata természetszerűen az ige, a szó, a kultúra hordozója, teremtője, az író. Az író az emberségtudat daj­kálója, őrzője, sáfárja. Ember és embertelenség perében megveszte­gethetetlen tanú és bíró, ha igaz és bátor. Azonban tanút és bírót fe­nyeget a legtöbb veszély: embersége megrendülhet, elgyávulhat, veszte­getés, fenyegetés, csábítás gerincbe roppanthatják. Az író: veszély és ál­dás, felelőssége, hatása: történelmi. Az író a kor lelkiismerete. Aki és ami Hitlerrel szemben elgyávult, az mértéket tévesztett, történelmet ha­misított, csalt és hazudott. Aki azon­ban itt lelt önmagára és így vágott a történelmi merénylő arcába, az a jövőnek hasított utat, nevével, sza­vával, tettével — az egész emberi­ségnek. Mint Heinrich Mann, a most elhalt nagy német író. Heinrich Mann mindig haladó író volt, aktivitás, vezér, az első világ­háború után egy megcsalt ifjúság re­ménye és szemefénye, aki azonban épp a harmincas évek elején lassan elszürkült, elkényelmesedett, félre­állt, hallgatott. A ,,Linkskurve"-ban ekkor jelent meg az üldözött kom­munista költő, Johannes R. Becher nyílt levele: „Mi nem eresztjük el az Ön hallgatását a fülünk mellett... mi Önnel és Önben egy káros illú­ziót temetünk el, valakit, aki megállt a félúton." Ez 1932-ben volt, egy év múlva elcsattant a hitleri pofon és Heinrich Mann felébredt. Felébredt? Feltámadt egészében és teljesen — aktivitásra, kinyilatkoztatásra: a szellemi antifasizmus vele és általa lett halhatatlan, múlhatatlan. Az antifasizmus lényegét tekintve, az emberség erkölcstudata és ezért mindenekfölött — morális elkötele­zettség. Heinrich Mann az antifasiz­mus születési tényét elválaszthatat­lanul az antibarbarizmus erkölcsi tu­datához kapcsolja: „A fasizmus ér­deme, hogy ellenfeleit emberségük­ben megerősítette: erkölcsi ellenálló­erejüket kiprovokálva belőlük." Hit­ler provokációja nélkül nem lennének könnyeink és emlékeink Heinrich Mannról. Micsoda erő, micsoda ge­rinc lett ö bennünk, ö volt a megta­lált emberség ítélő választóvize. Ha szóltam, akkor előttem és mögöttem ott állt Heinrich Mann mondata, ha­tása, élménye, a német antifasizmus magvetése. Ez volt a döntö: a német emigráns írók hogyanja és mikéntje, a szellem embereinek magatartása. Mi csak a visszhang lehettünk, an alap hangot nekik kellett megütni. És a hang és a magatartás történelmi volt: hatott és tisztázott. A lenini emigrációtól eltekintve, nem volt még száműzött hazátlanság, mely­nek annyit köszönhet a világ, mint ennek az emigrációnak és két szelle­mi vezérének: Heinrich és Thomas Mannak, e halhatatlan testvérpár­nak! Ezt jól tudta és érezte minden antifasiszta, lett légyen értelmiségi vagy proletár, Belgiumban csakúgy, mint Lengyelországban, Newyork­ban vagy Budapesten. Ha ma egy nagy halottnak meg­adjuk a végtisztességet, akkor ud­varias é^ fellengös búcsúszavaknál többet mondhatunk: mi emlékezve és magunkat idézve tehetjük le ko­szorúnkat a berlini fejfára. Jogunk van hozzá! Volt Heinrich Mann emi­gráns életének egy keserű perce, amikor minket is meglátott: a szlo­vákiai dolgozó tisztelgő segíteni­akarását. Halottsiratás helyett ezt kell ma felidézni. A hatvanötéves Heinrich Mann otthont keres. Csehszlovákia demok­ratikus állam és így az emigráns 1935-ben beadja honossági kérvényét a reichenbergi városházára. A hen­leinista többség azonban elutasítja kérését. És most mi történt? A pol­gári kultúra illetékesei összeálltak, hogy legnagyobb értéküknek elégté­telt adjanak az újabb hitleri pofon­ért?! Semmi sem történt. Heinrich Mann esete egy-két napi újságszen­záció volt csupán. És akkor meg­mozdult a munkásság és cseh és német községek munkástöbbséggel bíró képviselőtestületei felajánlották JľlugjLj&v&k Oiztmmibmi... Furcsa cím. Kicsit exotikus íze van, pedig Osztrava annyira közel van hozzánk, mint eddig még soha. — Miért? — teszed fel a kérdést elv­társam. Engedd meg, hogy néhány szóval válaszoljak erre. Osztrava, ez a kormos, füstös bányaváros, a szocializmus felé haladó ország szíve. A csehszlovák munkásosztály legerősebb bástyája. Itt lük­tet legerősebben a Párt ütőere. És boldog büszkeséggel írom le ezeket a sorokat: Osztrava építésében, ragyogó, jobb jövőt építő győzelmes har­cában részt vállaltunk mi is, csehszlovákiai magyarok! íme, feleltem, miért van közel hozzánk a szocializmus ujjongó mu­zsikája: Osztrava. így megérted te is, mi vitt engem ide, ebbe a földalatti világvárosba, a fekete arany hazájába, fekete Osztravába. Látni akartam azokat az embereket, akik Dél-Szlovákia síkságairól elindultak, hogy a harc legerősebb frontján építsék cseh és szlovák testvéreikkel együtt a dolgozók szabad hazáját. A „Troice"-akna egyik élmunkás vájárját kerestem fel legelőször. Kép­zeletemben ismertem már, magam­ban lefestettem külsejét, milyenek a szemei, hogyan beszél, milyen az éle­te. Pedig csak egyetlen egyszer írt levelet az Uj Szóba, a munkásleve­lező rovatba és ez a levele is kriti­kai önvallomás volt. Talán lesznek még egynéhányan, akik emlékezni fognak erre a levélre. íróját Beracs­ka Pálnak hívják és a Troice völ­gyének esvik bányásztelepén lakik. Beracska Pál Sokáig beszélgettem vele, megláto­gattam munkahelyén, meglátogattam otthonában, elmesélte nekem életét. Ha kíváncsiak vagytok erre, elolvas­hatjátok majd az Uj Szó „Tavasz" című képeskönyvében. Most, ebben a riportban csak mostani életéről szá­molok be. Igen meglepődött, mikor felkeres­tem, sohasem hitte volna, hogy ilyen közeli kapcsolatba kerül az Uj Szó­val. Büszkén és örömmel mutatja meg szekrényét; ott sorakoznak rendben, szépen egymás után lapunk példányszámai. Megható a nehéz munkát végző bányász szinte gyer­mekes gondoskodása, amellyel meg­becsüli a dolgozók lapját, — Tulajdonképpen az a levél, amit az Uj Szónak írtam, a ti nevelésiek eredménye. Sokat olvastam a kriti­káról, az önkritikáról és a fejlődés útjáról és ez adta kezembe a tollat, hogy megírjam nektek, mit tettem eddig rosszul és mit szeretnék tenni a jövőben. Akarod tudni az ered­ményt? Amióta visszajöttem a politi­kai iskolából, teljesítményem emel­kedett, élmunkás elnevezésemet még jobban kiérdemlem és teljesítmé­nyem átlagát megtartom akkor is, ha nehezebb körülmények között vá­jok, ha alacsony a szén szintje vagy rossz a fekvése. És az alacsony szint nálunk mindennapos dolog. Van úgy­hogy 50—60 centiméteres vájatban törünk előre. — Ilyen nehéz helyzetben is meg lehet tartani a teljesítményt? — Igen. Mi már annyira megszok­tuk a kényelmetlen helyzetben vég­zett munkát, hogy ez alig okoz kü­lönösebb nehézséget és csak igen ke­véssé akadályoz bennünket. — Milyen a „Troice" átlagos tel­jesítménye? — 120—130 százalék. Kicsi a mun­kából távolmaradás, az emberek meg­szokták és megszerették a tárnát. Néha brigádosok is jönnek és azok is nagy segítségünkre vannak. — Találkozol-e magyarokkal? — Igen gyakran,.Mi itt Osztravá­ban igen jól ismerjük egymást és sza­bad időnkben gyakran összejövünk. Természetesen csak a közelebb la­kókkal. Itt minden bányásznak, bár­milyen nemzetiségű, egy a célja: teljesíteni a tervet, elősegíteni az or­szág fejlődését, hamarabb megvalósí­tani a szocializmust. A bányászok a szocialista kormányzat minden gon­doskodását élvezik. Itt nincs panasz és ha káromkodunk, csak a mostoha természetet szidjuk. Az élmunkás­könyvecske is olyan előnyöket bizto­sít, amelyek még jobban kihangsú­lyozzák a munkásban az embert. Bá­nyász vagyok és ki több ennél? — mondja az osztravai jelszó és én is telijes mértékben egyetértek ezzel. Öriási nagy üzem, Európa talán egyik legnagyobb koksz-üzeme a Svo­boda tábornokról elnevezett kokszoló. Hoksza István, lapunk szorgalmas munkáslevelezője vezetett el ide en­gem és már előre megjósolta, hogy örömteli meglepetéssel szolgál. Na­gyon kíváncsi voltam, de amit itt találtam, minden várakozásomat fe­lülmúlta. Hoksza jóvoltából megismerkedtem lelkes és fiatal bátorkeszi ifjúmun­kásokkal, akik éppen munkából tér­tek haza fáradtan és piszkosan, de jókedvűen és hangosan viszonozták üdvözlésemet. Az első Adamszky Jó­zsef, 28 éves, a kokszkemence mellett dolgozik. Igen érdekes az élete. A háború alatt harcolni vitték a Szov­jetúnió ellen. De Adamszky József nem akart harcolni és csak az alkal­mat leste, mikor lóghat át a vörö­sökhöz. Sikerült is. Sztálingrád fel­szabadítása után sokadmagával ebbe a hősi romvárosba került. Mint bri­gádvezető, huszonötödmagával 1948­ig a legkülönfélébb építkezéseken dolgozott. Amikor oda érkezett, még füstölögtek a romok. Amikor elment, már füstölögtek a gyárkémények. Ott tanulta meg, mi az a szocialista munka. Mint. maga mondja: — Sztálingrádban mindenkit az a szándék vezetett, hogy minél előbb megindítsák az életet. Minél előbb traktorok induljanak ki a világ leg­nagyobb traktorkombinátjából, hogy az áldott szovjet földeken megindul­hasson a munka. — Hogy került ide Osztravába? — kérdeztem. — Végtelenül egyszerűen — mond­ja. — Hova is jöhettem volna? Sztá­lingrád után utam egyenesen Osztra­vába vezetett. Most kellektív munka­verseny van az egyes csoportok kö­zött. a munka termelékenységének emelésére. Egyéni versenyek nálunk nincsenek. Csupán a rostán és a kö­télpályán. De minden dolgozó részt­vesz a szocialista versenyben és min­den igyekezete odairányul, hogy cso­portját a lehető legjobban elősegítse. Adamszky csak ünnepekre jár haza, de minden nap elhallgatja rádión az otthon üzenetét. A másik fiatal em­ber, akit Bátorkesziről hozott ide fia­talos lelkesedése és a teremtő, terme­lő munka utáni vágya, Labszky Ist­ván, aki már két éve van itt, tömegé­pen dolgozik, nem iszik. Nagyon ren­desen öltözködik, de kell is, mert az ASO-áruházba, — honnét, honnét nem — valahogyan magyar leányok kerül­tek és esténkéit nekik csapja a sze­let. Könyveket hozatott magának és mint mondja, úgy él, mint hal a víz­ben. — Ez a rendszer sok jót hozott ne­künk. Saját magamon tapasztalom, hogy napról napra többet tudok vásá­rolni és a „bányász"..áruházban jómi­nőségű árut kapunk. Otthon ilyen életre gondolni sem lehetet tvolna. Pe. dig apám harmincöt éve malomban dolgozik. De azt hiszem a földműves­munkát is lehetne jobban jövedelme­zővé tenni. Kellene is, a szövetkezetek útján. Ezt üzenem haza, innét Osztra­vából: Labszky István — A szocializmus melege a szövet­kezetek útján sugározhat csak le a parasztságra, a kollektív munka útján, aminek áldásait itt mi sajátmagunk is érezzük. Itt a cseh fiatalság falun is sokkal fejlettebb, olvasottabb, művel­tebb, tanul, dolgozik, építi az új életet. Példát kell vennünk róluk. Még egy bátorkeszi fiatalember, Cséplő Gyula kerül velünk össze, aki az üzem mindenese. Ezt úgy kell ér­teni, hogy ha valamelyik partiból hi­ányzik egy ember, máris telefonálnak az üzemvezetőségről, otthon van-e a Cséplő, otthon van-e az a „magas ma­gyar?" Mert Cséplő mindig hajlandó helyettesíteni a partiban. Ezt tudják róla és ez neki nagyon tetszik. Na­gyan szépen keres, a pénz javát meg­takarítja és gazdasági eszközöket vá­sárol az otthoniaknak. Most egy vil­lanymotort vesz, mert ezzel akarja hajtatni a szecskavágót. Es ki tudná felsorolni az öntudatos dolgozók sokaságát itt Osztraván, a karvini bányavidéken és Vítkovicén a kohók mellett. A bátorkeszi fiatalok és a gútai fiatalok, a Néveri Imrék, Szalay Lajosok, Zsolnay Gyurik és Nagy Antalok cseh és szlovák mun­kástestvéreikkel együtt fiatalos lelke­sedéssel és hittel építik Osztravát, a szocialista ipar, a munka és a terme­lékenység, a szocializmus győzelmének jelképét. Horváth László. Isme! emelték a kórházi ágyak számát A szlovákiai Állami Egészségügyi Szolgálat azon igyekezetében, hogy kiterjessze és elmélyítse a dolgozók egészségügyi gondozását, a legrövi­debb időn belül kb. 1200 ágyat bo­csát a kórházak rendelkezésére. Eb­ből 890-et azonnal, a többit fokoza­tosan az év folyamán. Ezek az ágyak mint elszállító ágyak fognak szolgálni az állami kórházakban a krónikus betegségben szenvedők számára, aki­ket gyorsított ütemben vissza aka­runk helyezni a munkafolyamatba. Ezáltal az Állami Egészségügyi Szol­gálat tehermentesíteni akarja az ál­lami kórházakat, ahol a krónikus be­tegek lwsszú ideig maradnak és szá­mos ágyat fel akarnak szabadítani a sürgős és elkerülhetetlen gyógyítá­sok számára. községük illetőségi jogát. Többek között S t ó s . íme a világsajtót be­járt levél: „Reichenberg szégyenteljes tette, amellyel az ön illetőségi kérvényét el­utasították, a Szlovákiában fekvő Štós község alulírt képv. test. tagjait ar­ra készteti, hogy felajánlják ennek a német községnek illetőségi jogát. Mi tudjuk, hogy magunkat tiszteljük meg, amikor egy Heinrich Mann mel­lé állunk, aki nemcsak az egész kid­túrvilág büszkesége, de kérlelhetet­len, harcos ellenfele egy mindent pusztulással fenyegető barbarizmus­nak. A mai Németország urai szám­űzhették Heinrich Mannt, de a mo­rális fegyvert, amit ez a toll jelent, nem semmisíthették meg. Annak a férfinak, aki ezt a fegyvert a fasiz­mus ellen teljes sikerrel forgatja, díszpolgárság jár az egész világon. H. Mannak meg kell tudni, hogy mit jelent ez a szó „szolidaritás", ha azt munkások egy üldözött érdekében kimondják. Mi, Štós község képvise­lőtestületi tagjai ilyen munkások va­gyunk. Mi tudunk, halott elvtársaink­ról és koncentrációs táborokban síny­lődő testvéreinkről. Mi szorongva fi­gyeljük Thaelmanm, Ossietzky és Renn sorsának alakulását. Ezeknek, sajnos, nem siethetünk praktikus se­gítségre, a száműzött Heinrich Mann­nak azonban felajánlhatjuk a pol­gárjogot, hogy így az ő személyében minden harcoló és szenvedő anti­fasisztának megadjuk a kellő és mél­tó tiszteletet." És a felelet? A felelet máig érő, A nyugta — történelmi dokumentum: „A legutolsó események bebizonyí­tották, hogy jóakaratot és igenlést csak a proletariátusnál találhatok. Az irodalom akár akarja, akár nem. kell, hogy egészen és kizárólagosan szociálissá váljon. Miért? Mert az irodalom tétovázás nélkül sétál át a munkásság táborába, mert ott az em­berséget megbecsülik és a kultúrát megvédik." Az igaz meglátás: elherdálhatatlan örökség és az örökség kötelez. A pa­rola múlhatatlan, a cél változatlan: emberség kultúrája, mint erkölcsi el­kötelezettség! Becsüljük, éljük való­vá Heinrich Mann örökségét: az an­tifasizmust. Fábry Zoltán. A magyar nemzeti ünnep előtt A moszkvai rádió különadás­ban foglalkozott a magyar-szovjet barátsággal. A Magyar-Szovjet Barátság Hónapját nagyjelentősé­gű eseménynek mondotta, amely megszilárdította Magyarország ba­ráti kapcsolatait a Szovjetunió­val. Április 4-e, Magyaro/teág felszabadításának ünnepe még jobban megerősíti a magyar nép és a Szovjetúnió népeinek barát­ságát. Magyarország protestáns egyházai, az evangélikus és re­formátus egyházak pásztor levele­ket adtak ki Magyarország felsza­badítása ötéves évfordulójának jelentőségéről. Ezekben a pásztor­levelekben felhívják az összes lelkipásztorokat, hogy vegyenek részt a nemzeti ünnep ünnepsé­gein és azt kapcsolják össze a bé­kéért folytatott templomi imák­kal. A Csehszlovák Légiforgalmi Társaság új címe A Csehszlovák Légiforgalmi Társa­ság nemzeti vállalat közli minden üzemmel, hivatallal és a nyilvános­sággal, hogy március 26-án átköltözik a Jesenské utca 5. szám alatt lévő új üzerrjhelyiségekbe. — Telefonszámuk változatlanul 244—20, 333—58 ma­rad. A galgóci járás orvosai gondnokságot vállaltak egy EFSz fölött A galgóci járás mintaszerű EFSz-ei közé tartozik az álsózelenicei EFSfc is. Az első tavaszi munkákat már be­fejezte a szövetkezet és a gabonafé­lék vetésénél az egységes vetési terv szerint járt el. A napokban a gal­góci járás orvosai gondnokságot vál­laltak a mintaszerű Egységes Földmű­ves Szövetkezet fölött. Az orvosok kötelezték magukat, hogy a gondnok­ság keretében havonta egyszer díjta­lan orvosi vizsgálatot nyújtanak és törődni fognak az EFSz tagjainak, valamint hozzátartozóinak egészsé­gével. A gondnokság ünnepélyes át­vétele a KSS, a járási és helyi népi közigazgatási szervek, a Földműves Raktárszövetkezet és más vendégek képviseletében folyt le. Magyar tiltakozás az iráni szakszervezeti tagok elhurcolása ellen A magyar össz-szakszervezeti szövetség vezetősége éles tiltako­zó táviratot küldött az iráni kor­mány elnökének, amelyben felhá­borodással tiltakozik az iráni szakszervezeti vezetők deportálá­sa ellen a Perzsa-öböl szigeteire, ahol egészségtelen és veszélyes az éghajlat. „Ez az embertelen és törvényellenes bánásmód, amely­ben a szakszervezeti vezetőket ré­szesítik, a valóságban a halált je­lenti", írja a távirat. Ez durva megsértése a demokratikus jo­goknak és a szabadságnak és a magyar dolgozó nép határozottan tiltakozik a deportációk ellen és követeli azoknak rögtöni meg­szüntetését. A haladószellemű indusok elítélik a szovjetellenes filmet Bangalore indiai városban a diá­kok viharos tüntetést rendeztek a szovjetellenes amerikai film: „A vasfüggöny" ellen. A filmet bemuta­tó mozi előtt tiltakozó gyűlést ren­deztek, amelyen a diákszónokok el­ítélték a háborús uszítók mesterke­déseit és rámutattak, hogy már szá­mos állam lakosságának haladó ré­tegei keményen elítélték a filmet, mint a Szovjetúnió piszkos rágalma­zasát. Bangalore város lakossága ez­után elhatározta, hogy a filmet boj­kottálni fogja. Kereskedelmi tárgyalások Indiával A külkereskedelmi minisztérium­ban szerdán, március 22-én keres­kedelmi tárgyalások kezdődtek In­diával. Az indiai küldöttség elnöke a Prágába kinevezett indiai nagykö­vet: Nedyan Raghavan, Csehszlová­kia képviseletében pedig dr, R. Mar­gólius, a külkereskedelmi miniszter képviselője tárgyalt. A tárgyalások anyagát az India és Csehszlovákia közötti árucsere-egyezmény képezi az 1950-es évre.

Next

/
Thumbnails
Contents