Uj Szó, 1950. február (3. évfolyam, 27-50.szám)
1950-02-26 / 49. szám, vasárnap
UJSZ0 1930 február 28 Juhász £ás<zCá A BANSKABYSTKICAI KERÜLET VÁLOGATOTT KAPUSA ELMONDJA... Több mint tíz év óta látjuk védeni. Fiatal gyerek volt, amikor a rimaszombati munkáscsapatnak, az RME-nek első csapatába bejutott. Ma már 28 éves a város műszaki tisztviselője s a kerület többszörös válogatott kapusa. Az RME-ben tűnt fel először, másodszor pedig azon- a bizonyos Közép- és Nyugat-Szlovákia válogatottjánali mérkőzésén Zvolenben, melyen a középzsupa 3:2 arányban győzött. Fenomenálisan védett. Azután jöttek, jönnek sorra a diadalmas mérkőzések, a remekebbnél remekebb szereplések. És jön még sok olyan mérkőzés, amelyeken ő lesz a csapat legjobbja — ő, Juhász László. Mikor kezdett futballozni? — Alig 13 éves voltam, amikor az RME-be kerültem. Három évvel később pedig már a Rim. Sobotai Törekvés első csapatának lettem a kapusa. A háború után is itt folytattam a. futballt „Batyiban". Tizenöt év telt el azóta és megszakítás nélkül harcoltam állandóan egyesületemért. Nem volt szándékában elhagyni csapatát egyszer sem? — Nem! Soha! Pedig sok jó ajánlatot kaptam már. Ligacsapathoz is hívtak. De nem voltam hajlandó egyszer sem elhagyni anyaegyesületemet. S nem is hagyom el, pedig csupán kisfizetésű tisztviselője vagyok a városnak. Mi ennek az oka? — Elsősorban is az, hogy pillanatnyi jobb létárt nem hagyom cserben anyaegyesületemet. Nekem nem mindegy, hogy milyen dressz van rajtam. Én nem cserélem fel a rim. sobotai dresszemet, még ligacsapatok dresszével sem. Ritka kivétel a kapusok világában: nem ideges soha, nem kapkod, nem nyugtalan — és nem veszekedik védőivel. Nyugodtan áll a kapuban _ talán ezért is lett válogatott? — Nem mondom, lehet, hogy ez is közrejátszott. De a válogatott mérkőzéseken mindig megálltam a helyemet. Mint a Törekvés játékosa négy ízben voltam válogatott. 1945 óta nedig három ízben védtem a banskábystricai zsupa kapuját. Juhász Laci, aki a maga bőrén tapasztalhatta, hogy milyen lövések kellemetlenek egy kapus számára, adhat néhány hasznos tanácsot csatárainknak. _ Én, és azt hiszem a legtöbb kapus a messziről, hirtelen leadott lövéseket tartja a legveszedelmesebbnek. Amikor ugyanis a kapus nem követi még annyira szemmel a játékot, a hirtelen leadott lövés teljesen felkészületlenül éri. Kiket tart a legveszélyesebb csatároknak ? — Azokat, akik könnyedén tudnak kitörni! Mi a véleménye csapatának eddigi szerepléséről ? _ Balszerencsések voltunk eddig. Legtöbb mérkőzésünket egy góllal vesztettük el. Semmivel sem voltunk gyengébbek, mint az előttünk lévők. Mik a tervei, vágyai? _ Nagyon szeretnék még vagy öt évig futballozni. Csapatomat a bajnoksághoz segíteni, hogy aztán az utódom már a „D" bajnokságban védje Rím. Sobota kapuját! Akkor aztán majd felülök a tribünre megnézni, hogy mit is tudnak az utánam jöttek. Csehszlovákia vezet a Tátra Kupa pontversenyében x De Hnertas és Cunderliková nyerték a lesiklást • Testnevelés a Népi Kínában. A felszabadult Kína sportegyesületei azt a feladatot tűzték maguk elé, hogy lehetővé teszik a sportolást a tömegek számára. Egészséges, erős ifjúságot nevelnek, amely készen áll a védelemre és a saját demokratikus országa építésére. A kínai sportolók a Szovjetúnió sportolóit tekintik mintaképüknek. A legnépszerűbb sportág jelenleg a labdarúgás, a röplabdázás, a kosárlabdázás és az asztaltenisz Igen nagy az érdeklődés az atletika iránt Is. Ezt különösen szeretnék tömegsporttá fejleszteni. A sportszakemberek kiképzése céljából öt testnevelési iskolát létesítettek. Ezekből az iskolákból kerülnek ki a testnevelési tanárok, edzők és sportbírák. A Tatra Kupa nemzetközi síverseny tegnapi napján a lesiklást bonyolították le. Mint az előrelátható volt, ezt a versenyszámot a francia De Huertas nyerte meg. A nők versenyét kitűnő eredménnyel Cunderliková nyerte. Krajftak, a legjobb csehszlovák versenyző eltörte silécét, úgyhogy a versenyt feladta. Eredmények: FÉRFIAK: 1. De Heurtas (francia) 194.8 mp. 2. Liardon (francia) 205.4 mp. 3. Popieluch (lengyel) 209 mp. 4. Dziedzic (lengyel) 213 mp. 5. Dimitrov (bolgár) 214.8 mp. 6. Plonka (lengyel) 220.6 mp. 7. Klozar (CSR) 223.4 mp. 8. Bara (román) 225.2 mp. 9. Sulica (román) 228.6 mp. 10. Marusarz J. (lengyel) 228.6 mp. 11. Atanasov (bolgár) 231 mp. 12. Krajüák O. (CSR) 234.6 mp. 13. Špaček (CSR) 235.6 mp. 14. Jíra (CSR) 238.2 mp. Fiprába a jövő vasárnap rajtol® fabdarúgóbajnokság előtt A csehszlovák labdarúgóbajnokság — mint már jelentettük — március 5-én kezdődik. A csapatok ma, vasárnap mind barátságos edzőmérkőzéseken vesznek részt. Prágában és Brünnben labdarúgótornát rendeznek. Vasárnap a következő barátságos mérkőzésekre kerül sor: NV Bratislava —OP Prostéjov, Dynamo CSD Košice —Trojice SI. Ostrava, NV Topoľčany —Kovosmalt Trnava, Odeva Hlohovec —Slovena Žilina, SBZ Ružomberok —Sparta Prešov, Škoda Plzeň—VSJ Milovice, Rubena Náchod—CSD Plzeň, Zbrojovka 2idenice—Sparta, Kladno —Slavia, Vítkovické Železárny —Svit Gottwaldov II., Bohemians —Teplice, Nusle —C. Karlín, GZ Královo Pole—Svit Gottwaldov, Odeva Trenčín —Dynamitka Bratislava, Partizán Partizánske — Manet Pov. Bystrica, N. Zámky— Energia Bratislava, Kovosmalt Fiľakovo —NV Bratislava, SZ Lučenec —2el. Vrútky, SZ Rimavská Sobota —Lovinobaňa, Nové Mesto n./V. — Makyta Púchov. 15. Scärneci (román) 241.4 mp. 16. Novák (magyar) 253.2 mp. 17. glachta (CSR) 256.8 mp. 18. Bogdálek (CSR) 258.6 mp. 19. Dr. Szász Levente (magyar) 283.8 mp. 20. Casa (román) 288.6 mp. 21. Chita (román) 294.2 mp. 22. Bringov (bolgár) 298 mp. 23. Roj (lengyel) 305.4 mp. 24. Libik (magyar) 206.2 mp. 25. Nedelkov (bolgár) 329 mp. 26. Ságe (francia) 369 mp. 27. Angelov (bolgár) 1.170 mp. NÖK: 1. Cunderliková Anna (CSR) 3.25. 2. Zemličková Nina (CSR) 3.32.8. 3. Szendrődy Ildikó (magyar) 3.34.6. 4. Beínhauerová Ružena (CSR) 3.34.8. 5. Holá Dana (CSR) 3.36. 6. Gottstein Trude (német) 3.37. 7. Pospišilová Jolana (CSR) 3.41.2. 8. Kowajská M. (lengyel) 3.44.8. 9. Stepek Halina (lengyel) 3.48.2. 10. Czarnik Kristína (lengyel) 4.06.4. 11. Kwapien T. (lengyel) 4.14.4. 12. Grocholská Barbora (lengyel) 4.27.8. Kapu zárá s a j égkorongbajnokságban Gólzáporral győzött a Zdar LTC és a GZ Kr. Pole Pénteken a csehszlovák jégkorongbajnokság két utolsó mérkőzését játszották le. Prágában az LTC 9:6, Bratislavában a GZ Kr. Pole 8:6 arányban győzött. Az utolsó két mérkőzésről a következőket jelentik. NV BRATISLAVA—GZ KR. POLE 6:8 (3:1, 2:4, 1:3). Több mint négyezer néző előtt játszották az érdekes mérkőzést, mely a tabella ötödik helyét döntötte el. A bratislavai csapat Polard és dr. Fábry nélkül állt ki. Az első harmadban a honiak, a második és a harmadik harmadban a vendégek voltak jobbak. Győzelmük megérdemelt. ZDAR LTC— SPARTA 9:6 (5:1, 4:2, 0:3). Az exbajnok már az első harmadban bebiztosította győzelmét. A második harmadban változatos iramú játék volt. A harmadik harmadban a Sparta volt a jobb. Az eredmény reális. 1500 néző előtt Faltér és Chol bíráskodtak. Az utolsó két mérkőzés után a jégkorongbajnokság végleges állása a következő: ATK 14 12 0 2 85:45 24 Vítkovice 14 10 0 4 71:43 20 LTC 14 9 4 88:8:49 19 Budéjovice 17 7 1 6 66:53 15 Kr. Pole 14 5 4 5 53:70 14 Bratislava 14 4 2 8 55:78 10 Sparta 14 1 3 10 42:76 5 Zidenice 14 2 1 11 35:75 5 Október 22-én Varsób an: Lengyelország - Csehszlovákia A lengyel labdarúgó válogatott Idei nemzetközi műsorát összeállították. Május 1-én Tiranában Albánia válogatottja ellen, július 11-én Varsóban Magyarország ellen, október 8-án Szófiában Bulgária ellen, október 22-én Varsóban Csehszlovákia ellen játszanak. A „B" válogatott ugyanaznap Csehszlovákiában vendégszerepel. Április 16-án valószínűleg Románia ellen játszik a lengyel válogatott. A lengyel labdarúgó bajnokságot két osztályban bonyolítják le. A bajnokság március 19-én rajtol és november 5-ig tart. Az első bajnokságban 12, míg a másodikban 20 egyesület vesz részt. Imperialista sporfligpiőSfök és az úszó Európa-bajnokság A Szovjetszkij Sport leleplezi az Európai Úszó Ligát A Szovjetszkij Sport legutóbbi számában A. Lokov a következő cikket írja: „Nemrég Párizsban ülésezett az Európai Űszó Liga. Megvitatták azokat a kérdéseket, amelyek az euópai úszóbajnoksággal kapcsolatosak. A szövetség néhány funkcionáriusa elhatározta, hogy kipróbálja az erejét és nem a medencében, hanem a „politika vizein" próbál lavírozni. Az ülés elején a szokásos és a már unalmassá vált szólamokat hangoztatták a „tiszta sportról". Később azonban ezek a funkcionáriusok, az Óceánontúli gazdáik lakájai, már nyíltan reakciós kijelentéseket tettek, amelyek a demokratikus Magyarország ellen irányultak. Mint ismeretes, az 1950. évi Európa Bajnokság színhelyéül eredetileg Budapestet választották. Minden emellett szólt: Budapestnek kitűnő uszodája van, a magyar úszó válogatott Európa egyik legerősebb csapata és a magyar sportszervezetek nemrégiben a Főiskolai Világbajnokság zökkenőmentes lebonyolítását is biztosították. Az Európai Úszó Liga reakciós körei azonban most azt követelik, hogy az Európa Bajnokságot másutt tartsák. Ezeknek a köröknek nem tetszik, I hogy Magyarország a népi demokrácia állama és nem tetszenek a magyar nép sikerei, ameiylyel a szocializmust építik és megvalósítják. Ezek az üzletemberek nem titkolják a reakciós rendszerek iránti rokonszenvüket és azt ajánlják, hogy az Európa Bajnokságot Franco Barcelonájában, vagy Bécsben, esetleg valamelyik olasz városban rendezzék meg. Érdekes utánanézni, hogy kik azok, akik az Európai Üsző Ligában értekeznek. Itt van például a francia Drigny, akiről a 1'Hir manité azt írja: „Maga az a tény, hogy Franciaországot a Ligában Drigny képviseli — egy egész programm. Drigny a francoista Spanyolország sportjának hódolója. Ö volt az, aki legutóbbi francia—magyar mérkőzésre a fasiszta Spanyolország képviselőjét meghívta, mint bírót." Még van egy „képviselő" az Európai Űszó Ligában: Bródy a magyar nép árulója, aki magát illetéktelenül a magyar úszósport fejének nevezi. A valóságban pedig a szövetségben csak saját magát képviseli. Az Európai Úszó Liga tagjai kapsolatot tartanak fenn egy másik sötét alakkal is, Fadgyassal. A párizsi konferencián egyébként képviselve volt még Belgium, Hollandia és Olaszország. Érdekes az, hogy a Liga munkájában nem vettek részt Magyarország és Csehszlovákia képviselői: ők nem érkezhettek meg az értekezletre, mert „hirtelen" nem tudtak vízumot kapni Franci aorsz ágba. Amint a tények mutatják, az Európai Üsző Liga tevékenységét azok a politikusak befolyásolják, akik utasításokat kapnak az óceánon túlról és híven szolgálják az angol-amerikai imperialistákat" — fejezi be leleplező cikkét A. Lokov. MINDEN TEKINTETBEN POMPÄS A RENDEZÉS a „Tátra Kupa"-versenyea „Tatranský Pohár" — újságban, plakáton, gépkocsin, gyufaskatulyákon, cigarettadobozon, jelvényen, kendőn és sapkán pillanatonkint tízszer találkozunk ezzel a két szóval. Magyarul „Tátra Kupa", amelyért az utóbbi évek egyik legnagyobb nemzetközi síversenye folyik. A serleg várja újabb egy évre a gazdáját. Bizonyára nagy kő (vagy a körülményekhez talán jobban illően: lavina) esett le a rendezők szívéről, amikor vasárnap a Csorbató mellett a sáncról elrepült, az első ugró és ezzel megkezdődött a verseny. Sokáig veszélyeztette a kezdés időpontját és színhelyét az időjárás. Igaz, hogy a rendezők elhatározták, ha szakad (itt ugyanis már nem „tört", csak szakadt az eső), akkor is lesz verseny. Csakazértis! A viasz elbújhatott szégyenében. Ezúttal a síversenyek állandóan visaszatérö beszédtárgya eltörpült az időjárás mellett. Tátralomnicon már egy hete a legkedveltebb rádiő-müsorszám az időjárásjelentés. És hogy milyen volt az időjárás a verseny megkezdése előtt? Elég erről annyi, hogy a bazárban könnyezve dicsekedett a tulajdonos: — Húsz év óta porosodott a raktárban négy esernyő. Ma eladtam mind a négyet. De — igazán — „csakazértis"! A versenyt, a megrendezést közös ügyének tekinti a Tátra népe. A környékbeli parasztok szekerekkel, taligákkal, kosarakkal állítottak be a szervezőbizottság irodája elé, hogy felajánlják segítségüket. Jelentkeztek a közeli városokból katonák is, akik szabadságukat áldozták fel a versenypályák javítására. Tátralomnicon üdülnek a csehszlovákiai gyárak élmunkásai: ók is résztvesznek a munkában... Ahol kevés a hó, oda kosarakkal hordják. Jellemző, hogy Tátralomnic „belvárosaiban" az új sánc teljesen csupasz! Feljebb egyre jobb a helyzet. A verseny előtt az újságírók ostromolták a rendezőséget: mi lesz, ha fent is elolvad?, — Ha ezer méternél kevés a hó, felmegyünk ezerötszázra. És ha ezerötszáznál olvad, hát kétezerre .. • Hogy ha kétezernél is?! Akkor a versenyt a legközelebbi felhőre viszszük. A rendezőkön nem múlna. Kitűnően, rendkívüli pontossággal készítették elő a versenyt. Hónapok óta rendszeresen dolgozott a 47 (!) albizottság, az utolsó hetekben minden szombaton a versenyek színhelyén tartott megbeszélést a közel négyszázfőnyi rendezőség. Most megy is minden gombnyomásra. Amikor a versenyzők megérkeztek Tátralomnicra, kezükbe nyomták az étkezési jegyeket, igazolványokat, műsorokat, számokat, karszalagokat, képeslevelezőlapokat, mütyürkét a kalapra. Pontosan megtalálhatta mindenki, hol veszi át a díjat, ha nyer, de azt is, hogy — ha bukik — hol lehet vételezni jódot és gipszet. (Bámulatos a verseny orvosi szolgálata. Szinte minden nagyobb fánál van, spotrorvos vezette mentőállomás. Itt nem felejtik el egy percre sem, hogy a legfőbb érték valóban az ember.) Felhasználnak a versenyen minden sporttechnikai újítást és a hírközlés eszközeit. A tájékoztatás példás! Kipróbálhatták a csehszlovák bajnokság során (a Tátra Kupa előtt). A győztes talán még a célban liheg, amikor a versenytől távol, a Lomnia szállóban már sokszorsítják a „nemhivatalos" nyereménylistát. Jól bevált az a rendszer is, hogy alig valamivel a verseny után értekezletre hívják meg a helyezetteket és edzőiket. „A riport előáll". Kétségtelen, hogy az utóbbi évek legnagyobb versenye a „Tatranský Pohár". Alig egy esztendős a hatalmas Kupa, de a síelők úgy érzik, hogy a népi demokráciák sportmegmozdulásai között a legjeletősebbek közé számít. Csehszlovák sporttársaink kitűnő munkája nagyban hozzájárult ehhez. Soós és Sidó résztvesz az angol asztalteniszbajnokságban A Magyar Asztaltenisz Szövetség méltányolva Soós és Sidó nagyszerű világbajnoki teljesítményét, mindkét játékost benevezte a március 7-én Londonban kezdődő angol bajnokságra. A két versenyző március 3-án utazik el az angol fővárosba. — Nagyon boldog vagyok, hogy kimehetünk az angol bajnokságra — mondja Soós. — A világbajnokságon a férfiegyes döntőjében mindketten Bergmanntól szenvedtünk vereséget, remélem, hogy most ismét találkozhatunk az angol világbajnokkal. Férfipárosban nagyon nehéz dolgunk lesz, hiszen most mindenki le akarja győzni az újdonsült világbajnokpárt. A két versenyző csak férfiegyesben és férfipárosban áll rajthoz. A versenypárosban azért nem indulnak; hogy több idejük legyen a pihenésre. OJ SZÓ a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava Jesenského 8.. II em Telefon 262-77 F8- és felelősszerkesztfi: Lőrincz Gyula Feladó és irányító postahivatal: Bratislava II. Nyomja és kiadja a Pravda grafikaj és kiadó vállalatok Kéziratokat nem adunk vissza. Előfizetés 1 évre 540— % évire 270— Í4 évre 135.-* * 1 hónapra 45.— Kčs. ' V