Uj Szó, 1950. január (3. évfolyam, 1-26.szám)
1950-01-25 / 21. szám, szerda
UJ SZÖ 1950 janiuár 25 A* egész banda összegyűlt a nagy csarnok harántfalánál. Félkörben állták körül a csatateret, ahol Fekete Jdnos a „h4rmas"-sal éppen most készült leverni minden normát. A munkaidőnek régen vége volt már, csak ez a hármas dolgozott ütemesen, gépmódon, erősen és szívetdobogtatóan. Igaz, hogy ä Fekete— Sági—Pintér hármas csak reggel 8-kor kezdett munkához, mert az anyag valamilyen okból nem volt élőkészítve. December közepe volt, a Duna felöl az erős szél boszorkánytáncba vitte a finom folyami homokot, papírhulladékot és a Váralja minden szemetét. Szeszélyesen, mókásan kergetödztek a levegőben, mint játszó, pajkos gyerekek. Az ég haragosnak látszott, éppen hogy csak nem esett a hő. A Dunán egy elkésett vontató úszott lefelé, sietett, mintha menekült volna a tél elöl. A füstje bekormozta az amúgy is piszkos, szomorú szemhatárt. A nagy építkezésen felizzottak már a koküzkályhák. Egyre gyakrabban állták körül az emberek és szinte ölelgették, mint valami tüzes barna kislányt. A kezüket melengették, azután kabátzsebükbe dugva — nehogy elszálljon a meleg — indultak tova. János hármasának kokszkályha nélkül is melege volt. Hogyne lett volna! A sorokon csak úgy ömlött végig a habarcs, mint valami egyre jobban terjedő láva és a piros téglák úgy sorakoztak egymás mellé és fölé, mint egy győztes hadsereg. Pintér adogatott, Sági csapta fel a habarcsot és János a téglát rakta ütemesen, gyorsan és pontosan. Agyában még kezénél is gyorsabban pörögtek a számok, négyzetméterek, az idő, a tégla, a hosszúság, az egy főre eső teljesítmény. Csak egy dolog izgatta. Miért nem volt hét órára odakészítve az anyag. Hiszen megbeszélték. Mindenki tudta, a Szlimáknak is bejelentette. Mégis a Szlimák lett volna? Homlokáról csurgott a veríték és a kékesszürke habarcsba csöpögött. Néha egy türelmetlen mozdulattal igazított sapkáján és egy pillantást vetett a körülállókra. Még két sor és győztek. Még nagyobb lendülettel feküdt neki a munkának. Azért is megmutatja a Holzmann Pistának meg a Szlimáknak, hogy lesz sztálini műszak, lesz 260 százalék és egy fikarccal sem kevesebb. Csak ügy égett kezében a munka és Ságinak, akarva, nem akarva követnie kellett a tempót. Pintér, úgy látszott, teljesen készen van. János biztatóan vágott szemével a gyerek felé. Az megmakacsolta magát és csakazért is, őrült hajrába kezdett. A sor veszedelmesen fogyott. Az emberek mozdulatlanul álltak és még a lélekzetüket is visszafojtották. Még az irodából is kijöttek, pedig ez jő messze volt. Szlimák is ott lesett, sunyin, mint mindig. János azt hitte, hogy megreped a homloka, TĎéh találkozás annyira tüzelt. Időnként a hátába is Delenyiialot'c valami. Csakazértis öszszeszoritotta a fogát. Egy a tégla, igazítja, egy a habarcs, egy a tégla, igazítja... Az utolsót is megigazította. Lassú mozdulattal törölte le homlokáról a verítéket. Azután Ságihoz fordult és jóerösen megszorította a kezét. A kis Pintérnek vállát ölelte át. Sikerült! A banda tagjai egymásután jöttek gratulálni. Odajött a pallér is és kelletlenül odacsúszott hozzá Szlimák. János keményen a szeméI be nézett. — De a tégla nem volt odakésztíve, úgy-e Szlimák úr? — Az emberekre rámosolygott. Örült a sikerének. Meg örült annak is, hogy 700 koronát hozott ez a mai sztálini műszak. Elindult a barakkok felé Ságival együtt. — Fránya gyerek vagy te Sági, az ember ki se nézte volna belőled! * Sötétedett már, az emberek a szállásra indultak. Jani gyorsan megmosakodott, hóna alá kapta a faládikót és elindult a kisállomás felé. Hűvösen fújt a szél és beszemtelenkedett a kabátja alá. Gyalog ment a színházig, egy kicsit futott, de elérte még az induló 11-est. Az állomáson már bent állt a vonat, sietve felugrott, igyekezett helyet keresni. Talált is az ablak mellett. A fülkében jó meleg volt, faládáját felrakta a polcra. Kabátjából elővette az újságot, belenézett, azután megint gondosan összehajtotta és eltette. A régi gázégő halvány világot szórt a fülkében. Megnézte útitársait. Mellette egy öreg bácsika szunyókált, amellett meg valami vasaltnadrágos úr. Szemben az ablaknál tarkakendöjü fiatal leány és egy komolyabb forma asszony. Szeme végigfutott rajtuk, de nem pihent meg egyiken sem. Falnak fordult, aludni próbált. A fáradtságtól, no meg a belső izgalomtól sehogy sem tudott elszundítani. Vele szemben a két nő halkan beszélgetett. Hegyezte a fülét, hogy elcsípjen valamit. Az asszony vitte a szót, a leány hallgatta. Az asszony Prágáról mesélt, ahonnét nemrégiben tért haza. A „Sjazdon" volt — így mondta. A vonat közben nagy prüszköléssel elindult, a kocsik nagyot zökkentek és a fülkében mintha egy pillanatra megmozdult volna a füst. A gázégő fénye egyszer elhalványodott, máskor megint jobban világított, mintha játszott volna a sűrű karikákban kergetődzö füsttel. A vonat a temetőnél járt, amikor a leány először nyitotta ki a száját. János figyelte mély, búgó hangját, önkéntelen is egy fél mozdulatot tett feléje. A leány panaszkodott. Az orIrta: Horváth László. sózás még nem megy úgy, mint kéne. Alig tudja teljesíteni a normát, így aztán a kereset is nehéz. A többi lány sokkal többet keres. Igaz, hogy csak három hete dolgozik. Az asszony megvigasztalta, hogy ö is úgy volt kezdetben. Most meg már majdnem ott tart, mint a Boráros Gizi vagy a Bíró Margit. Pedig ezek a legjobb élmunkásnök. Az asszony nem sokkal később búcsúzkodni kezdett és Vereknyén kiszállt. A leány még jobban behúzódott a sarokba. Csak a szemei csillogtak, mint a iolyékony ezüst. A jó meleg úgy ölelte körül, mint a tavaszi napsugár. Gumicsizmába bujtatott lábait is kinyújtóztatta. Valamibe beleütközött. János önkéntelenül is visszahúzódott. A leány bocsánatkérően nézett rá. János elmosolyodott. Csak most nézte meg igazán útitársnőjét. Csinos, barna leány. Csak a szája ne lenne olyan akaratos. De azért a szemét csak rajta felejtette. A leány állta a kutató pillantást. Egyik a másikat figyelte, melyik kezdi először. János volt a bátrabb. — Messzire utazik ? — Lassan beszélni kezdtek. A leány hangja úgy búgott, mint a dongó méh a virág körül. János megtudta, hogy a cérnagyárba jár minden nap. Azzal a vonattal, amivel ö jön. Csakhogy egy állomással később száll le. Szegrölvégröl szomszédok is. A barna leány neve Teri. Szabó Teri. A falura ke- I rült a sző, a leány mesélt, a fiú hallgatott, a fiú mesélt és a leány hallgatott. Gyorsan mult az idő, egészen belemelegedtek. János mesélt a húgáról, aki a komáromi dohánygyárba jár. Ügy látszott, a leányt furdalja valami. Ki is buggyant belőle a kérdés: — Meg van elégedve a munkájával? — Igen. Tudja, nagy öröm látni, amikor a földből kezünk munkája nyomán kinőnek a paloták. Amiknek a helyén azelőtt vakondtúrások voltak. Gaz, szemét, salak. — Bizony szép dolog, — kicsit gondolkodott — de mondja csak, maguknál is van norma? — Van, hát hogyne lenne! — öntudatosan mondta. — Az arra való, hogy túllépjük. — Meg is ismételte a szót. — Túllépjük. — Ügy forgatta a szájában ezt a szót, mintha cukor lenne. — Túllépik? Én még elérni sem tudom. Jaj, attól fáj mindig a fejem. — Túl hát! Csak érteni kell hozzá! — toldotta hozzá önérzetesen. — Maguknál nem volt sztálini-műszak ? — Beszéltek valamiről a leányok, de én tudja, még nagyon kezdő vagyok. — Kár, nagy kár. Saját magának kár, — szólt János kigombolva a — ödvözlő távirat Novomcský megbízottnak. A banskábystricai kerület tanítói, akik öt csoportban politikai iskolázáson vettek részt, L. Novomeský iskolai meg" bízottnak táviratot küldtek, melyben biztosítják, hogy munkájuk az iskolában és az emberek kö" zött oda irányul, hogy minél előbb megvalósuljon a szocializmus. • * « Mexikóban, amelynek haladószellemű filmgyártását néhány alkotásából a mi moziközönségünk is jól ismeri, most készül Cervantes Don Quijote-ja. A címszerepet Cary Grant játssza, aki végérvényesen hátatfordított Hollywoodnak, Sancho Pansát pedig Cantilia, a legnépszerűbb mexikói színész, a mexikói „Chaplin" alakítja. Bemutatták Moszkvában az Üj Csehszlovákia filmet. A Szovjetúnió filmipari minisztériumában bemutatták az Üj Csehszlovákia című színes doku" ment-filmet. Az új filmet a szovjet diokiumentfilm operatőrei a csehszlovák filmesekkel közösen készítették. Az Űj Csehszlovákia dokiument" filmet a közeli napokban mutatják be a Szovjetúnió filmszínházaiban. • « • Négy könyvtár volt Albániában huszonötezer könyvvel a felszabadulás előtt. Ma minden üzemben és minden faliuban működik könyvtár, a fővárosban pedig nyolc hatalmas központi könyvtárt létesítettek 190 ezer könyvvel. kabátját és megigazította a sapkát a fején, lélekzett egy nagyot, aztáji így mondta, halkan, csöndesen: — Mert és máma megdupláztam ám a normát, de meg is toldottam valamicskével. Ügy bizony! — Szép dolog, osztán mennyit keresett? — 700 koronán felül, de azt is tisztán, — mondta még csöndesebben Jani! — Jó Isten, én majdnem annyira jövök ki hetenként. És máskor is ennyire jön ki, vagy csak máma? — Hát máskor nem. De most tartani akarom ezt a z eredményt. — Burzsuj lesz magából, hallja! Csak olyan kutyahidegben ne kéne dolgozniok! — Hiszen az a jó, Teri- — Először ejtette ki a leány keresztnevét és Teri látta rajta, hogy felcsillant a szeme. De azért csak ellenkezett: — Nem értem, mi abban a jó! — Hát az, hogy télen is dolgozunk. Régente az építőmunkás csak három hónapot dolgozott, azután mehetett a fenébe. Máma úgy előkészítettük a munkát, hogy egy napig sem fogunk pihenni a télen. Mert most belülről dolgozunk ám! Azután meg egy kicsit gondolkodva tette hozzá: — Nem tréfa ez, magunknak dolgozunk. A vonat lassított, Jani a kabátja ujjával megtörölte a kocsi ablakát és kinézett. — Jó is lesz szedelőzködni — mondotta. — Még egy állomás. Sajnálom, — tette hozzá. — Nagyon elment az idő! — Gyorsan ment. Jő magával beszélgetni! — Elhallgatott, mert már egy kicsit röstelte, hogy kicsúszott a száján. Jani ránézett. Először nem szólt semmit, aztán ismételte a szót: — Jó-e? — Jó. Az öregek nálunk nem így beszélnek, azért jó. Jani ránézett, úgy látta, hogy a szemei még jobban csillognak, mint az előbb. Hirtelen olyan kedve kerekedett, hogy majd szétvetette a kabátját. Aztán a leány felé fordult: — Holnap? — Maga is a hatórással megy, úgy-e? — Nincs is más reggel. — Találkozunk? — Találkozunk. Jó erősen kezetfogtak, aztán Jani sebes mozdulattal megindult kifelé. A vonat fujtatva, prüszkölve állott meg a kis állomás előtt. Néhányan leszálltak. Jani nekivágott a földeknek. Két kilométer útja volt még. Messziről apró ablakok meleg fényei hívogatták. A földekre ráfeküdt az esti csend. A vonat füttyentett még egyet búcsúzóul. Jani megállt és visszafordult az állomás felé. Aztán sapkáját még jobban a szemére húzta és nagyokat füttyentve indult hazafelé. Mögötte halk dalba fogott az éjszaka. EGRI VIKTOR 2 1 Ff NT A FAUNBAN Optimista játék három felvonásban ORAVAN: Velük, szomszéd... Mert ez a legszebb a világon. Csak a maga vak szeme nem látja még... Konok vénember maga. Azt hiszi, hogy a koplalás megtöri a fiatalokat... SZEKERES: Kezesek lesznek, akár a bárányok ... ORAVÁN: Ebben is nagyot téved, szomszéd... Az ilyen emberek nem jönnek vissza. Azt se várja, hogy könyörögni fognak ... Jól mondta az atyus ... Ezeknek nem kell odavetett alamizsna... Kiküzdik a magukét a két dolgos tenyerükkel... És csak a maga szíve fog koplalni az árvaságban ... SZEKERES (a melléhez nyúl): Miket fecseg... Hogy a szívem koplalni fog ... Annuska ... Hol az a lány? ORAVÁN: Hagyja most. Biztosan sír valami sarokban, hogy ilyen kutya természete van az apjának ... SZEKERES: Hallgasson már, szomszéd... Az nem lehet, hogy csak úgy elmenjen. Hogy engem így egyedül hagyjon... ORAVÁN: Dejszen mehet utánuk, ha nagyon fog fájni magának ... Hívhatja, csalogathatja őket... (Teljesen bealkonyodott. A sötétben erősen parázslik a két ember pipája.) SZEKERES: Igaza van, konok vénember vagyok ... Megnézte maga azt a legényt, szomszéd? ORAVÁN: Meg. És nem is egyszer... A szép meleg szemeit, az egész barnapiros orcáját... Szép lesz az unokája, szomszéd. SZEKERES (ellágyulva): Az unokám, istenkém... Azt idehozom ... azt ide! ANNUSKA (kilép a tornácra. Bent a házban meggyújtota a villanyt és erős fénycsík esik az udvarra. Majd a tornácon is kigyúl egy lámpa és a ház előtt kifé' nyesedik az udvar, csak a szekérszínre borul árnyék). JÁNOS: Jó estét, Annuska? ANNUSKA: Jó estét, János bácsi! Mennyi fényesség! SZEKERES (belép a fény körébe): Jó estét, kislányom. ANNUSKA: Jó estét, édesapám. (Sajtár van a kezében.) SZEKERES: Add a sajtárt. Én megyek fejni. ORAVÁNNÉ (jön az utca felől, ölében az alvó kisgyerekkel): Gyurka! ORAVÁN: Itt vagyok! Mi kell? ORAVÁNNÉ: Elaludt a kicsi... Vigye, babusgassa maga • • • ORAVÁN: Gyere kis potykám, babukóm... (ölébe veszi a kisfiút.) ORAVNNÉ: Mennyi fény ... Úristen, milyen gyönyörűséges. Lássa, gonosz ember a tornácon, az istállóban is ... Csak maga sajnálja tőlem... ORAVÁN: Nem sajnálnám én, ha te nem volnál olyan makacs... Lesz fény, ha gyerek lesz... A potykám mellé egy kislány... ORAVÁNNÉ: Előbb a villanyt...! ORAVÁN: Előbb hadd szeresselek, Julis... ORAVÁNNÉ: Menjen már, hogy nem restelli az egész falu előtt... (A tornácon ekkor zörögni kezd a masina.) SZEKERES: Nini, tejszeparáló ... Hát ezt tartogatták itt maguk? JÁNOS: Ezt, gazduram... Ha kigyullad a fény, legyen egy kis gépecske mindjárt mellé. (Az udvaron már többen állnak. Ä fény idecsalta őket. Eszter is megjelenik és odaáll János mellé.) SZEKERES: Kipróbáljuk? ... Mindjárt hozom a tejet JÁNOS: Ez az első gépecske... Jön utána a többi is... Tudják, milyen lesz jövőre, két esztendőre ez a falu? ESZTER: Mondja csak, Janika ... JÁNOS (félkezével magához vonja a lányt, de szégyen• lősen mindjárt el is tolja, mintha valami olyat csinált volna, amit nem szabadna): Szövetkezet lesz itt, hizlalda, odalenn a vizes réten halastó, meg baromfifarm ... És azok a rozzant viskók az alvégen mind eltűnnek lassan ... Jön az új falu ... ahogy Sztálin elvtárs írja. Jön az új falu a társadalmi és gazdasági épületeivel, kultúrházzal, rádióval, mozgóképszínházzal, iskolájával, könyvtárával és bölcsődéjével, traktorokkal, kombájnnal, cséplőgéppel, gépkocsikkal.., (Ahogy mondja, másfelé is fények gyúlnak és valahol az alvég felől a munkásbrigád dala hangzik fel csöndesen.) JÁNOS: Hallják, jönnek a fiúk az alvégről... jönnek.., jönnek ...! Függöny. (Vége.) MARGARITA ALIGEB: mi t2en'müvik Most, testvér, elmondom tenéked, Szép sorra-rendre elmesélem: Köröskörül, bármerre nézzek — Én Lenint látom — alva ébren. f Tgy tűnik néha: hallom léptét, Amint megy új házak során át, Megy, megy, megáll, vizsgálva néz szét, Hogy jól rakták-e le a téglát? S látom Lenint a napsütésben, Izzó, nagy országúton áll most, Áll, áll a búzatábla"szélen, És vizsgálgatja a kalászost. Testvér, minek fejünk lesütni... ? Szívünkben — égő, nagy tüzek. Hisz látjuk: tudjuk, érezzük mi Mindig, mindenhol Iljicset. Iljics nagy útján boldog-vígan, Bizakodva — előre hát! Lenin nyomán a hajthatatlan Nagy Sztálin visz minket tovább!