Uj Szó, 1949. december (2. évfolyam, 197-219.szám)

1949-12-20 / 213. szám, kedd

UJSZ0 1949 december 20 POTYA MIRCI Elvagyok teljesen zárva a külvilág­tól és a sporteseményektői. A kassai Karolina néni, aki bebeszélte magá­nak, hogy egy tüske ment a gyom­rába, egy lánykori barátnője meghí­vására Karlovy Varyba utazott, hogy kikúrálja a gyomrát. Miután a néni attól tartott, hogy unatkozni fog a barátnője mellett, engem is magával vitt gyógyútjára. Mind a két barátnő „özvegy úrinő", csillogó bfosokat, gyöngynyakéket hordanak, éltesebb koruk ellenére még mindig megható módon bodorítják a hajukat és termé­szetesen a proletár népi demokráciától szedik a nyugdíjat. Titokban a két ba­rátnő harisnyákat és szvettereket köt szorgaimasan. Kötés közben megsza­kítás né'kül folyik a szó. Mindketten elmondják egymásnak háborús élmé­nyeiket. A háborús élmények jelentik azokat a lánykori küzdelmeket, mi­kép harcoltak ők egykor, hogy férj­hez mehessenek. Es nekem mindezt némán és komo­lyan kell végighallgatnom, mert ők azt hiszik, ami nekik jó, az nekem is jó. E téves elméletből kiindulva, Ka­rolina néni engem arra kényszerit, hogy ve'e együtt igyak abból a vacak bűzös vízből, amely arra hivatva, hogy gyomrából kiöblítse a fentemlített tövist. Hát esküszöm, néha azt hi­szem, tiogy a gyomrom- kifordul attól a rengeteg tétől, de azért csak tovább kell innom, mert Karolina néni folyton azt hangoztatja.. „Marcikám nem lehessen tudni, lehet, hogy neked is van egy kis tüskéd". Persze a gyógy ir miatt már hajnal, ban kell kelnem és sétálnom keil vele a kolonádén a többi vendégekkel. Tíz kör a kolonádén a legkevesebb, amit megteszek Karolina nemvel, mintha hajszolnánk valakit. Rendkívül meg­erőltető ez egy komoly potyás számá­ra. Majdnem úgy érzem magamat mirit egy templomban. Mindenkinek a kezé­ben pohár van, párosával vagy hár­masával sétálnak itt a vendégek és áhítattal szopogatják azt a vacak pá­rolgó vizet. Néha az az érzésem, hogy egy különös, jámboi szekta körébe kerültem, ahol minden egyes szekta­tag a gyomrához imádkozik és imáját olykép ró j ja le, hogy különböző elne­vezésű vizekkel öblögeti üres gyom­rát. Mindez a legnagyobb csöndben, komoly arccal, közös megegyezéssel, majdnem szertartásosan megy végbe. Oldalról nézem ilyenkor Karolina né­nit, aki oly szigorú és szenvedő arc­cal issza a langyos vizet, mintha gyón­na. Mondom mint egy templomban, ágy érzem magam itt és hogy halálra ne únjam magamat, az emlékeimhez menekülök, követve Karolina néni és barátnője példáját. Van nekem egy nagyon érdekes és izgalmas emlékem, amely egy temp­lomhoz fűződik és el kell mondanom,­mert ez a párolgó víz itt, gyónásra kényszerít. Az történt ugyanis, hogy városunk templomában megdézsmál­tam Szent Antal perselyét. Mentsége­mül szolgáljon az a tény, hogy csak annyit szedtem ki onnan, amennyivel megváltnattam a cirkuszban a belépő­jegyet és hozzá természetesen pár szem cukorkát is vettem. Azt hiszem a felnőttek is hasonlókép cselekednek, ha zavartalanul akarnak egy előadást élvezni. Elismerem, olyan bűnt követ­tem el, amit nem lehet helyrehozni, ezért mingyárt azt is bevallom, hogy nem is próbáltam bűnömet soha hely­rehozni, mert lehetetlen dolgokra so­sem vállalkoztam. Bűnömet tisztán az a körülmény is enyhíti, hogy nem tudtam ellentállni annak a színes cir­kuszplakátnak. amely erre a rettenete® bűnre csábított. Es a legrosszabb az volt, hogy a plakát közvetlenül a templom bejárata előtt ékeskedett, kü­lönben talán sosem jutott volna eszembe Szent Antal perselye. A cirkuszplakáton kéiem egy tátott­szájú tigris volt és ez a tigris oly szenvedélyesen és dühösen csábította cirkuszba, hogy nem tudtam e.'ent­állni. Kivolt zárva kéiem. hogy ellent­álljak A tigris kérem az egy vén pára lehetett már, meri a plakát ala­pos vizság'ata után rájöttem, hogy műfogai vannak é° a saját két alsó foga, azok is plombálva voltak. Amel­lett azt is felfedeztem, hogy ez a vén pára nyitott dühös szájával egy kicsit Hitlerre hasonlít, amikor a mikrofón : előtt állt és az egész világ színe előtt ordította marhaságait. Hát kérem én Hitlert elég gyakrar láttam és hallot­tam a moziban vonítani és ágaskodni, de sosem vettem őt komolyan és so­sem lette-n vo'na érette képes Szent Antal perselyét feltörni. A tigris azon­ban azzal a borzalmas tekintetével, amely tökéletes és hű mása volt a „Füh'rer" tekintetének, az igenis erre a szörnyű bűnre csábított. Megjegy­zem ez már a háború után volt és ti­tokban azt reméltem, hogy Hitler még nem pusztult el teljesen, most tisztán szerepet cserélt és tigrisbőrben 'ép fel az arénában. Kiderült persze, hogy tévedtem, de azért érdemes volt cirkuszba mennem, r Újpest nyerte a rangadót Hatalmas győzőmet aratóit az MTK - nehezen győzött a Csepel BUDAPEST. — A magyar labdarúgóbajnokság első osztályában vasárnap az utolsóelőtti őszi fordulót játszották le. A nagy érdeklő­déssel várt Újpest—Vasas találkozót meglepetésszerűen nagy gól­aránnyal az újpesti csapat nyerte meg. A második helyen álló MTK Soroksár csapatával mérkőzött. A Kispest—Salgótarján mérkőzés előtt Szakoleai, a kispesti csa­pat vezetője bejelentette, hogy a csapat beolvadt a Honvéd SE-be és ezentúl ezen a néven szerepel a bajnokságban. A vasárnapi forduló után a tabellában lényeges változás nem történt. A mérkőzésekről a következőket jelentik: Újpest—Vasas 4:1 (1:0). Nagyira­mú küzdelmet hozott a találkozó. A vezetést az első féidö tizenhatodik percében Szusza szerezte meg. A második félidő góljai a következő sorrendben estek: 5. perc Fejes 2:0, 31. perc Halasi 3:0, 33. perc Halasi 4:0, 38. perc Balogh II. (öngól) 4:1. Az újpestiek győzelme megérdemelt. MTK—Soroksár 8:2 (2:0). Ked­vezőtlen időben, rossz talajon erős­iramú, helyenkint ok nélkül kemény küzdelmet hozott a találkozó. Az I MTK, mely az egész idő alatt jobb Az ATK röplabdázói nyerték a „Karácsonyi Tornát" Szombat és vasárnap Bratislavában rendezték meg a röplabdázók Karácsonyi Tornáját, melyen az országos bajnok, az ATK is részt­vett. Mint előrelátható volt, a tornát a bajnokcsapat nyerte meg. Nagy meglepetést keltett azonban az SNB Bratislava kitűnő szereplése. Szombati eredmények: ATK—VSB 63:27 (43:14), SNB— Vitk. Zelezárny 50:36 (32:18), ATK —VSJ Bratislava 73:29 (29:15), Vítk. Zelezárny— VŠB 44:39 (22:20), SNB—VSJ Bratislava 57:47 (30.22). Vasárnapi eredmények: SNB—VSB 57:39 (32:21)f Vitk. Zelezárny—ATK 36:32 (21:17), VSB VSJ Bratislava 54:40 (33:22), ATK SNB Bratislava 41:30 (22:15), Vítk. Zelezárny—VSJ Bratislarra, 48:31 (28:14). A végleges tabella állása: 1. ATK 4 3 0 1 200:112 6 2. SNB 4 3 0 1 194:163 6 3. Vítk. Zel. 4 3 0 1 164:151 6 4. VŠB 4 1 0 3 159:204 2 5. VSJ 4 0 0 4 147:232 0 volt, megérdemelte a nagy gólarányű győzelmet. A gólokat Sándor (4), Hidegkúti (3), Bosányszky (11-es­böl) 1, illetve Balogh és Borbély lőt­ték. Honvéd SE (Kispest)—Salgótarján 2:1 (1:0). A bajnokságban vezetó Honvéd SE nagy küzdelem után győzött. A vezetést Babolcsai sze­rezte meg, majd Bobis 2:0-ra növelt. A salgótarjániak becsületgólját Soos lőtte 11-esből. A második félidő 3. percében Puskás egy összefutásnál súlyosan megsérült. A mentők be­szállították a kórházba. Csepel—Debrecen 2:1 (2:1). A deb­receni csapat gólképtelen csatárso­rának köszönheti a vereséget. A cse­peliek nagyon könnyen vették a mér­kőzést. MATEOSz—Vasas ETO Győr 3:2 (0:2). Kedvezőtlen nagy szélben ját­szottak. Az első félidőben a győriek, a másodikban a fuvarosok csapata volt a jobb. Előre—Olajmunkás 1:1 (0:0) El­keseredett küzdelmet hozott a talál­kozó. Az eredmény reális. Dorog—SzAC 1:1 (1:0). A doro­giaknak több jó helyzetük volt, de a csatárok gólképtelensége miatt a győzelmet nem tudták megszerezni. 1 • A Ferencváros vasárnapi mérkőzé­se — mint a tegnapi számunkban je­leztük — elmaradt. A zöld-fehérek csapata vasárnap Miskolcon 5000 né­ző előtt barátságos mérkőzést ját­szottak, amit szép játék után, meg­érdemelten 6:0 (1:0) arányban nyer­tek meg. Kisorsolták az ökölvívőbainokságot A ČOS ökölvívó szakosztálya teg­napi ülésén kisorsolták az országos bajnokság fordulóit. A bajnokságon nyolc csapat vesz részt és január el­sején kezdődik. A párosítások a követ­kezők: Első forduló január 1: ZSJ Svit Gottwaldov— S. Partizánske, ZSJ Ko­vosmalt Trnava—ATK, ZSJ Techno­mat Teplice—S. Hranice, ZSJ OP Pro­sté jov—ZSJ Meiiria Trenčín. Második forduló február 12: S. Par­tizánske—ZSJ Merina Trenčín, S. Hranice—ZSJ OP Prostéjov, ATK ZSJ Technomat Teplice, ZSJ Svit Gottwaldov—ZSJ Kovosmalt Trnava. Harmadik forduló március 12: ZSJ Kovosmalt Trnava—S. Partizánske, ZSJ Teetaomat Teplice—ZSJ Svit Gottwaldov, ZSJ OP Prostéjov—ATK a ZSJ Merina Trenčín Sokol Hranice. Negyedik forduló április 23: S. Par­tizánske—S. Hranice, ATK—ZSJ Me­rina Trenčín, ZSJ Svit Gottwaldov —ZSJ OP Prostéjov, a ZSJ Kovo­smalt Trnava—ZSJ Technomat Tepli­ce. ötödik forduló május 7: ZSJ Tech­nomat Teplice— Partizánske, ZSJ OP Prostéjov—ZSJ Kovosmalt Trnava, ZSJ Merina, Trenčín—ZSJ Svit Gott­waldov, S. Hranice—ATK. Hatodik forduló május 21: S. Par­tizánske—ATK, ZSJ Svit Gottwaldov — S. Hranice, ZSJ Kovosmalt Trnava — ZSJ Merina Trenčín, ZSJ Techno­mat Teplice—ZSJ OP Prostéjov. Hetedik forduló június 11: ZSJ OP Prostéjov— S Partizánske, ZSJ Meri­na Trenčín—ZSJ Téchnomat Teplice, S. Hranice—ZSJ Kovosmalt Trnava, ATK—ZSJ Svit Gottwaldov. Hogyan lehet valaki csavandozü-bajnok? Köztudomású, hogy a Szovjet­únió nemzetiségi politikája a kis- és nagynépek teijes egyenjogúságának elvén alapszik. A szovjet népek nag\ családjának minden tagja egyenlő politikai, gazdasági és kulturális jo­gokkal rendelkezik, kultúrértékeiket ugyanolyan gonddal ápolja a szovjet állam, akár százmil'iós orosz, akár a másfélmilliós kis mari népről van szó. Ennek a politikának a következ­ménye az is, hogy a szovjet népek régi, hagyományos sportjai az ál­lam legteljesebb támogatását élvezik és még ma is ezrek és ezrek űzik őket. A jellegzetes orosz sportok közül a legnépszerűbb A GORODKI nevű, a mi tekénkbe^ hasonló játék, amelyet azonban nem labdával, ha­nem mintegy 35 cm hosszú, hengeres fapálcákkal játszanak. Ezeket külön­böző alakzatokban rakják össze, az­tán a játékos 10 méter távolságból egy, a kezében levő pálcát hajít el és ezzel próbálja eltalálni a gúlát. Ugyancsak népszerű a Szovjet­unióban az orosz hokkinak nevezett, régebben nálunk is játszott, bandy nevű jégsport, amely abban külön­bözik a jéghokkitól, hogy szabályos labdarúgópálya méretű pályán 11-es csapatok labdával játsszák. Igen sok népi sportág maradt fönn a különböző nemzetiségi köztár­saságokban is. így például a tad­zsikok között roppant népszerű a HUSTINA nevű különleges birkózásfajta. A versenyzők hosszú, földig érő, háló­köntösszerű, vattázott köpenyben küzdenek, minden fogás megengedett, a gáncstól kezdve a lábfogáson ke­resztül az öv megragadásáig. Érde­kes, hogy a hustina Íratlan szabá­lyai értelmében a kislak (tádzsik fa­lu) versenyzői nem mérkőzhetnek egymás ellen, igy ebben a sportág­ban csak csapatbajnokságot bonyo­lítanak le. Ugyancsak a birkózás a perzsák­kal rokon azerbejdzsániak nemzeti sportága is. Az azerbejdzsániak fél­meztelenül küzdenek — zeneszóra. A grúzok birkózása hasonlít, a husti­nához, de csak övön felüli fogásokat lehet alkalmazni. A grúzok közül számos kitűnő birkózó került ki, akik később a görög-római birkózásban is nagyszerűen megállták a helyüket, mint pl. az 1947-es félnehézsúlyú Európa-bajnok Koberidze. A népi sportok másik nagy ágaza­ta a lovas.iátékok. A tadzsikok pél­dául igen jól játszák a lovaspóló ere­deti formáját. Itt igen érdekes sza­bály az, hogy ha a mérkőzés döntet­lenül végződik, a döntésért a két csapat kapitányának kell birkóznia. Másik népszerű tádzsik lovassport a CSAVANDOZÜ, amelyben 13—15 versenyző vehet részt. Az indító jelére a versenyzők teljes lendülettel a játéktér közepe felé lovagolnak, aki először ér oda, az felkapja az ott fekvő 12 kg-os, kecskét ábrázoló bábut. Ezután há­romszor körülvágtatja a pályát, mi­közben a többiek a báburól lefüggő két 30 centiméteres zsinórnál fogva megpróbálják kirántani a kezéből a bábut. Ha ez sikerült, a bábu ismét középre kerül, ha nem, az illető győ­zött. A lósport és a birkózás kombiná­ciója a kazahok szaisz nevű sportja. A két versenyző — szaknyelven: dzsi­git — háromszor 10 percen keresztül igyekszik ellenfelét lerántani a nye­regből. A dzsigitek erején és ügyes­ségén kívül komoly szerepe van itt a lovak jólidomítottságának is. A másik kazah lovassport, a dzsigit­zsarpsz, semmi más, mint lóverseny 800 méteres távra, azzal a különbség­gel, hogy a versenyzők csak a rajtjel elhangzása után rakhatják fel a nyer­get a lovukra, addig mellette kell áll­niok a földön. Ugyanez a szabálya a km-es versenynek, a bajgának is. A nemzetiségi sportágak — mint látjuk — igen jellegzetes jelenségei a szovjet tömegsportnak. mert láttam ott egy műlovarnőt, aki Karolina nénire hasonlított, amint bro­sok és nyaklánc nélkül trikóban vág­tat a lovon. Ez volt kérem az elégté­telem. Most is, hogy iszom ezt a me­leg folyadékot, titokban Karolina néni profil iát nézem és látom őt nyargalni, miközben ájtatosan szürcsöli a gyógy­irt. Az utolsó napokban már odáig fajult köztünk a helyzet, hogy a ke­zemet fogja séta közben, nehogy megszökjek előle. Az óvintézkedés ellenére, mégis si­került megösmerkednem egy itteni potyással, aki komoly buzgalommal készül a kéményseprőmesterségre. Mingyárt a szagáról megismertem, hogy potyás. Persze az első szavak után sejtelmeim mingyárt valóra vál­tak. Éppen súlyos könnyeket ejtett szegény, a svéd vereség miatt. Persze igyekeztem őt mély szomorúsággal és részvéttel megvigasztalni. Szomorúság így szomorúságot követett Kiderült, hogy a múltheti staszkával csúfosan megbukott és hogy a lófogadáson egész heti zsebpénz? elúszott. Mély, szívbői jövő lelkesedéssel rábeszélt, hogy én fogadjak az ő tippjére, mert van egy százszázalékos lova és lova­sa. Biztos főnyereményt jelent ez a fogadás, csak húsz korona kéne ... Komoly zavarba jöttem, holott ez riU kán szokott velem előfordulni. Nem tudtam neki mit vá'aszolni, már arra gondoltam, hogy Szent Péter perse­lyét ajánlom fel neki, de idejekorán meggondoltam ... Helyébe azt aján­lottam neki, hogy menjen Perbetére kéményseprőnek, ott a lovak és lova­sok sokkal megbízhatóbbak, semhogy főnyereményt jelentsenek. Közvetle­nül e komoly tanács után rámakadt Karolina néni .természetesen azonnal kézen fogott, természetesen azonnal színültig merítette meg poharamat az üdítő forrás vizével. Potya Marci. | Lengyel vasutasválogatott­Magyar vasutasváiogatott 5:2 (4:1)^ Párizs. — A magyar vasutas­válogatott vasárnap nagyszámú nézőközönség előtt, Párizsban a lengyel vasutasválogatott ellen játszotta első mérkőzését. Szép küzdelem után a lengyelek meg­érdemelten nyertek. A magyar csapat főleg az első féldőben ide­gesen kapkodva játszott. Szerdán kerül sor az m Bratislava-Sparta jéghokkimérkőzésre A csehszlovák jéghokkibajnok" ság hatodik fordulóját szerdán, december 21 "én a Bratislava— Sparta mérkőzéssel kezdik. A két csapat az utolsó helyeken áll. A bratislavaiak erre a mérkőzésre Rajmannal, Bolhardttal és Hor­ský II"vel megerősítve állanak ki. A mérkőzés a Téli Stadionban 19.30-kor kezdődik. Esti világításnál rendezik meg az 1950-es labdarúgó-világbajnokság döntőit? Párizs. — Az 1950-es labdarúgó világbajnokságot előkészítő bi­zottság tegnap K. Loty (Hollan­dia) elnökletével Párizsban ülést tartott. Elhatározták, hogy a dön­tő mérkőzéseken résztvevő csa­patok maguk döntsék el, hogy hajlandóak-e a Braziliában meg" tartandó mérkőzéseket esti vilá­gításnál lejátszani. A bizottság a továbbiakban úgy döntött, hogy azzal a kéréssel fordul a FIFA­-hoz, hogy India lemondása miatt más csapat indulását engedélyez­zék. Erre a helyre Franciaország csapata tartja a legtöbb igényt, mely — mint ismeretes — Jugo­szlávia ellen a harmadik mérkő­zésen meghosszabbított játékidő után szenvedett vereséget Megállapodtak a XV. Olimpia rendezésé­nek ideiében Zürich. — A XV. olimpiai já­tékokat előkészítő bizottság züri­chi ülésén megállapodtak a téli és a nyári játékok rendezésének pontos idejében. A téli Olympiászt Oslóban 1952 február 15"től 25"ig, a nyári játé­kokat pedig Helsinkiben rendezik meg július 19-től aiugusztus 3'ig. Asztaltennisz liga Szlovákia asztaltenniszbajnok" ságában szombat és vasárnap a következő mérkőzéseket bonyolí­tották le: Merina Trenčín —Baník Hand­lová 2:5, Merina Trenčín —S. Le­vice 2:5, Svit —Trnava 2:5. A Merina Trenčín— Levice ta­lálkozó részletes eredményei: Krekáč —Kracik 2:1, Krasňan­ský Šajdler 1:2, Rojko —Bachra­tý 0:2, Krekáč—Šajdler 0:2. Kras­ňanský —Bachratý 2:1, Rojko — Šajdler 0:2, Rojko—Kracík 0:2. • A román sportolók új csúcsered­ményekkel ünneplik Sztálin genera­lisszimusz születésnapját. A vasár­napi versenyek során Treibál Edit az 1500 m-es síkfutás 5:34 perces csúcseredményét 5:04.4 percre javí­totta. Rajka Mihály 15:43 m-es do­básával 27 cm-rel javította meg a súlylökés országos csúcseredményét. Elekes Piroska olimpiai célpisztoly­versenyben 457 körös eredménnyel győzött, ami jobb a világrekordnál is. ÜJ SZO a csehszlovákiai maffyai dolgozók napilapja Szerkesztőség és kiadóhivatal Bratislava Jesenského 8., II em Telefon 262-77 Fő- és felelösszerkesztő: Lőrincz Gyula Feladó irányító postahivatal: Bratislava II. Nyomja és kiadja a Pravda grafikai és kiadó vállala'ok Kéziratokat nem adunk vissza. Előfizetés 1 évre 540—, % évre 270.—, % évre 135.—« 1 hónapra 45.— Kčs. r.

Next

/
Thumbnails
Contents