Uj Szó, 1949. október (2. évfolyam, 146-171.szám)

1949-10-20 / 162. szám, csütörtök

1949 október 15 UJSZO 5 Petőfi Dolný Salibyn (Alsószelin) A földet ls sugárok érlelik, de | sem habozik, egyetlen pillanatra sem ezek nem a nap sugarai, hanem az emberek lelkei. Petőfi. Ezekre a sorokra kellett gondol­nom, amikor Dolný Salibyre érkez­tünk vasárnap délután 3 órakor és megláttam az ifjúság felhevült, ró­zsás arcát, amely izgalommal ké­szült a Petőfi-ünnepre. Akkor még nem tudtam, hogy ezek a szereplök. Rendes vasárnapi ruha volt rajtuk, arcukon alig volt festék, a rózsás pír az ünnep hevétől táplálkozott és csupán az tünt fel, hogy némely ifjú hegyesre pödört bajuszt visel. De­hát arra gondoltam, hogy ezen a vi­déken ez a szokás. Csak később de­rült ki, hogy ezek is szereplök és a sodort bajusz álbajusz, az egyedüli külső jel, az utalás, amellyel meg akarják eleveníteni Petőfi korát, az 1848-as évet, a forradalom .légkörét a Püvax-kávéházban, amikor Petőfi lánglelke lángra lobbantja a robot­tól és elnyomatástól tespedt magyar népben a forradalmi szellemet. Erre az órás! feladatra csakis Petőfi tisz­ta, makulátlan jelleme vállalkozhat tott. Ugyanakkor, amikor Európa minden zugából a lázongás hírei ér­keznek, a magyar nép, a magyar dolgozó kizsákmányoltan és agyon­kinzottan a földre tiporva hever a porban, nem tudja magáról, hogy nép, hogy jogai vannak és arról sincs fogalma, hogy szülőföldje a hazája. Az akkori időben a magyar nép gondolatai feltétlen engedelmes-* Béggel még úgy őrzik a király és csatlósainak rendelkezéseit, mint kol­dus rongyai a véréből táplálkozó tet­veket. És ezt a népet akarja Petőfi öntudatra ébreszteni és forradalom­ba hajszolni. Petőfi a magyar nép helyzetével tisztában VEJI, de egyetlen percig veszti el hitét, nem tántorodik el, hanem szabadságszere tettől hajtva, meghitt barátaitól is elhagyatva, egyedül teljesíti feladatát. Nincs a magyar történelemben egyetlen ilyen rokonszenves, ragyogó jelenség, mint Petőfi. És mintha tudta volna azt, hogy mivel tartozik a magyar nép­nek, az utókornak, a jövőnek, ma­kulátlan tisztaságát mindvégig meg­őrizte ... ö maga így ír erről: „Le­hetnek ékesebb, nagyobbszerü lan­tok és tollak, mint az enyém, de szeplőtlenebbek nincsenek, mert soha lantomnak egy hangját, tol­lamnak egy vonását nem adtam bér­be senkinek." Nem, valóban bérbe nem adta, hanem odaajándékozta Alsószelinek és mindazon falvaknak, községeknek, városoknak, ahol dol­gozók élnek és ahol szikrát vetett az ö szabadságszerető szelleme. Petőfi a nép, az asszonyok és gyermekek között Délután félnégy felé jár az idő. A csöndes falu az öszi, hűvös fényben pihen. Széles, tág, tiszta udvarba lé­pünk, ahol a templom meghitt közel­ségében békés szomszédi viszonyban és az iskolával, mintegy bizonyítékát szolgáltatja annak, hogy a népi de­mokrácia iskolaanyaga összefér a templom légkörével, mert mindket­tőnek az a hivatása, hogy az isteni szikrát, az ember méltóságát, a szo­cializmust, mindannyiunk közös üd­vét szolgálja. Az egyik iskolateremben zöldre­mázolt tintafoltos padokban ül a kö­zönség, anyák gyerekekkel a karju­kon, a család többi tagja, az isko­laköteles lányok és fiúk szétszórva ülnek a többi padban. Mindannyian egymáshoz szorulva lesik a kis szín­pad festett függönyét, hogy fellib­benjen és hogy megkezdődjék a Pe­tőfi-ünnep. A falu férfiai és dolgo­zó fiataljai most is kinn vannak a mezőn, a sürgős öszi munkálatokon dolgoznak, de azért a kultúrházhoz ők is ragaszkodnak és ezért a CSE­MADOK este hét órai kezdettel ne­kik külön előadást rendez. És jó ez így, hogy kétszer tartják meg az előadást, mert a falu népe úgy sem fért volna be egyszerre a terembe. Petőfi pedig a népért szállt síkra, gyerekekért és felnőttekért egy­aránt. Ezidén van száz éve annak, hogy Petőfi a segesvári csatatéren lelte halálát. A kis szük színpadon most végzik az ünnepi program utolsó si­mításait, a szereplök kissé zavartan, Petőfi hangjától és szabadságszere­tetétöl megtermékenyítve újra és újra megrágják és ismétlik maguk­ban a szöveget, mintha tudnák és határozottan éreznék, hogy nem sza­bad hibát elkövetniök, mert Petőfi itt van közöttük és ígéretét mara­déktalanul betartotta: Nem, szivem nem eladó, e szívnek Nincsen ára, Nem megy az be a hatalmasoknak Kincstárába... Széjjelosztom én a szegénységnek Kik kunyhókban és útfélen élnek. Ebben az áhitatos ünnepi léckör­végre felgördül a függöny. Virág Dezső földműves, a CSEMADOK el­nöke a következő egyszerű és meg­indító szavakkal nyitja meg a Pető­fi-ünnepet: — Tisztelt kultúrtársak, jelenle­vők, üdvözöllek benneteket annak a költőnek nevében és szellemében, aki száz évvel előttünk járt és magasra tartotta a szabadság zászlaját. Ez­zel az ünnepéllyel mi igazoljuk őt és hitet teszünk mellette. Ezután Szokolai Sándor szólalt fel, aki lelkiismeretesen, a tanító oktató hangján végigkíséri Petőfi pálya­futását és elbeszéli az összegyűlt asszonyoknak és gyerekeknek Petőfi kalandos és nyomorúságokkal zsú­folt vándoréletét. Ezután Lőrincz Gyula, a CSE­MADOK központi elnöke szólalt fel. Lőrincz egyenesen az asszo­nyokhoz és gyerekekhez fordult. Be­széde a mese, az elbeszélés közvet­len hangjához áll közel. Elmondja, hogy gyerekkorában, amikor az ele­mi iskolában Petőfit tanították, meg­hamisították a költő jellemét. A ta­nítók úgy beszéltek róla, mint a bor és a szerelem költőjéről, de mindent elkövettek, hogy Petőfi forradalmi és szabadságszerető szellemét el­rejtsék. Majd azt is megemlítette, hogy olyan helyen végezte az elemi iskoláit, amely Petőfi születési he­lyének közvetlen közelében volt. Kis falu volt ez és Íja az iskola zárva volt, akkor télen az istállóba ment melegedni. Ott az istállóban ismer­kedett meg Kokányi Bandi bácsival, aki az állatokat őrizte és aki Pető­fit személyesen ismerte. Kokányi bácsi — folytatta Lő­rincz — miközben pipázgatott, gyak­ran mesélt Petőfiről szeretettel és büszkeséggel, de arról sohasem tett említést, hogy Petőfi kicsapongó vagy részeges lett volna. Természe­tesen azt sem említették az iskolá­ban, hogy Petőfit, a legnagyobb ma­gyar géniuszt Hruz Mária, szlovák anya> hozta a világra. Ezt már csak később, fejlődő koromban tudtam meg. Ma annyit mondhatok, hogy hálásak lehetünk annak az ans'ának, aki megajándékozta nemcsak a ma­gyarokat, hanem az egész világot Petőfivel, a nagy forradalmi költő­vel. Mi sem bizonyítja ezt jobban, mint ez a könyv, amit most a ke­zemben tartok. Ez a teljes Petőfi, amely most a Szovjetúnióban jelent meg orosz fordításban. Petőfi volt az a költő, aki még mielőtt megismer­te volna a Kommunista Kiáltványt, a kővetkezőket írta: Ha majd a bőség szarujából Mindenki egyaránt vehet, Ha majd a szellem napvilága Mind egyaránt foglal helyet, Ha majd a szellem napvilágra Ragyog minden ház ablakán: Akkor mondhatjuk, hogy megálljunk. Majd a következő szavakkal fe­jezte be Lőrincz felszólalását: Ad­dig is arra kérlek benneteket, anyák, tanítsátok és neveljétek gyermekei­teket Petőfi, a nagy forraaaimi Köl­tő szellemében. A falu ifjúsága a színpadon Kicsi, apró deszkákból összetákolt színpad, alacsony és szük, mégis fényt áraszt maga körül, mint a petróleumlámpa fénye a szegény fa­lusi család asztalán. Minden jel ar­ra mutat, hogy a színpad nemsokára kitágul és a kultúra reflektorfénye világítja meg Petőfi szellemének hordozóit. Varga Teréz csöndesen és szerényen helyet foglal a súgólyuk­ban és Patocs József elszavalja a „Szabadsághoz" című Petőfi-verset. Ezután következik a Pilvax-kávé­ház, Karinthy Ferencz halvány jele­nete. Petőfi Nemzeti dala akkor már kész. A költő egyetlen vágya és ál­ma a tett mezejére lépni, világosságot árasztani maga kőiül és lángra gyűj­teni a magyar népet, a dolgozót. A költő türelmetlenül készül nagy fel­adatára, válságos és döntő pillanatok ezek az életében. Bécs mintájára az egyetemi ifjúsággal akar az utcára vonulni március 15-én, a vásár nap­ján, amikor az ország minden zúgá­ból megérkeznek a bojtárok, a hajcsá­rok és mesterlegények. A felvonulás­ról itt a Pilvax-kávéházban történik a döntés. Petőfi ég, lobog mint egy ele­ven fáklya, a tüzet, a világosságot szabadságszerető szíve és tiszta agya táplálja. Barálai között ott látjuk a fiatal Vajda Jánost és Jókait. Aztán megérkezik Klauzál, mint " egy hideg zuhany, ö az, aki oltani akar és le­beszéli a társaságot a felvonulásról. A társaság már-már enged, de Petőfi tántoríthatatlan, nem enged, pontosan felméri a vásár jelentőségét és kitart eredeti terve mellett. Ezt a jelenetet játsszák a földmű­ves ifjak. A kép, ahgoy ezek az ifjak felfogják a szerepüket megindító. A súgónak alig van itt dolga, a szöve­get pontosan és alaposan betanulták, a szereplők gyakran eltalálják az iga­zi hangot, a játék hevében az alakí­tás eleven erejével robban ki a mon­danivaló és a cselekmény a valóság, a történés lendületével tovább gör­dül. Semmi kétség, hogy ilyen szerepek betanulásával maguk a szerep.ök olyasminek a birtoKukba jutnak szere­pük révén, amit egyszerű olvasás út­ján képtelenek volnának elsajátítani. A szereplők kiváló alakítását csak di­csérni tudom. Puskás Dezső, Göndör Zsigmond, Víg János, Pukkai Jenő és Dezső, Molnár Ella, Varga Vili, Sza­bó Lőrincz, Nagy Ottó, Toncskó Mik­lós és Csandal István, mindannyian ki­vétel nélkül becsületes igyekezettel helyt álltak magukért a színpadon. A másik jelenetben, Móricz Zsigmond ,iLélekvándorlás"-ában ugyancsak ki­tűnő munkát végeztek Váczi Lajos, Ponyic Mariska és Csandal István. A szavalók, Patócs József, Víg Sándor, Kázmér László és Kovács István lel­kes szavalatukkal hozzájárultak az ün­nepi színvonal emeléséhez. A súgóról, aki betanítja a szerepeket Már este volt mire végetért a dél­utáni előadás. Eletemben elsőízben láttam a falu műkedvelőinek kultúr­működését és nyugodt lelkiismerettel állíthatom, hogy a színiegyüttes meg­felelő maszkirozással és megfelelő színpadon, akármelyik városi műked­velő gárdával felvehette volna a ver­senyt. Ami leginkább megindított, az a szöveghez való hű ragaszkodás volt, egyetlen „oh" vagy „ah" szócsKát nem hagytak volna ki a világ minden kincséért sem, holott tudjuk, hogy mi sem áll távolabb a falu emberétől, minthogy érzelmeit ilyen „ah" szócs­kával fejezzék ki. Ez a hűség, a bibliai szöveghez való hű ragaszkodást jut­tatta eszembe. Ezt az észrevételemet csak azért közlöm, hogy felhívjam er­re az írók figyelmét, hogy alaposan rágják meg mondanivalóikat, mieiőtt átadják a falu dolgozóinak. Természetes volt, hogy előadás után érdeklődtem, KÍ tanítja be a falu kul­túrgárdáját az előadásokra. Itt kide­rült, hogy a súgónő. Varga Teréz az, aki erre a fontos feladatra vállalkozott. Varga Terézt nehezen lehet kicsalni a súgólyukból, mert már is a második előadásra készül. A férfiak, akik haza­jöttek a munkából, már megmosdva, kultúrszomjasan körülvettél? az iskola épületét és alighogy szétszélednék az asszonyok apróságaikkal a teremből, ők már is beszállingóznak, nehogy más­valaki elfoglalja a jó helyet. AAonda­nom sem kell, hogy a falusi gyerekek, ezek a srácok és potyások olyan kul­túréhesek, hogy az előadást mégegy­szer akarják megnézni és a terem minden résébe befurakodnak. Az esti e'őadásnál a terem ugyanis annyira zsúfolva volt, hogy nekik már csak a rés jutott. Mielőtt Varga Terézzel szóba elegyedem, aki ül a súgójuk­ban, sápadtan és szerényen, mintha a falu örök mécsese lenne. Virág De­zsőtől, a helyi CSEMADOK elnökétől a követKezőket tudom meg róla. Te­réz, szegény földműves családból szár­mazik. Itt született a faluban. Amióta felnőtt állandóan a falu kullúréletével törődött. A munkásmozgalomban állan­dóan tevékenyen résztvett és ma az a szerepe, hogy a szakszervezet he­lyiségét ő takarítja, ő tartja rendben, a közélelmezési hivatalban mint se­géderő működik és elfoglaltsága köze­pette gondja van arra is, hogy ápolja a falu, a dolgozók kultúráját. Igen, Varga Teréz a falu mindenese, az örök mécses, aki Kitartó és szívós, munká­jával mindenütt, ahol megjelenik, fényt, világosságot áraszt maga kö-. rül. Varga Teréz a szereplőkről és ön­magáról a következőket mondja: — Nagyon örülök annak, hogy a szerep­lők alakítása megnyert benneteket. Nem szabad elfelejteni, hogy mindazok, akik résztvetteK a darab előadásában, egész nap nehéz munkát végeznek és csak este jutnak hozzá, hogy betanul­ják a szerepüket. En a betanítás fel­adatát örömmel végzem, mert látom azt, hogy a szereplőkben milyen áldo­zatkészség és igyekvés él, hogy siker­re vigyék a darabot. Varga Teréz önmagáról igen szeré­nyen nyilatkozik. Tiszta, eipberi jó­aKaratú hang ez, érdemes meghallgat­ni. Szüleim szegény földművesek vol­tak. Apám szociális gondolkozású volt és ebben a szellemben nevelt engem is. Komoly munkája, elfoglaltsága el­lenére sokat olvasott és főleg Jókait és Mikszáthot szerette. A könyvek iránti szeretetet rámhagyta, ez az egye­düli örökség, ami szüleim után rám­maradt és én őszintén szólva, nagyon hálás vagyok ezért az apámnak. Anyám, sajnos, nem olvashatott, mert tizenkét gyereket szült és így ilyes­mire legjobb akarata mellett sem volt ideje. Testvéreim azóta széjjelszórod­taK. En itt maradtam, semmi pana­szom, a falu ismer engem én ismerem a falut és békésen összeférünk. Mun­kámat szívesen végzem, különösen akkor, ha látom, hogy fáradságom eredménnyel jár. Varga Teréz még azt az óhaját fe­jezi ki, hogy a falu könyvtárát ki kéne egészíteni pár újonnan megjelent könyvvel, de ha Mikszáthot küldöm, akkor is jó. Megígértem, hogy kíván­ságát teljesíteni fogom E beszélgetést csak Petőfivel fejezhetem be. Ha nem születtem volna is magyarnaK E néphez állanék ezennel én. Szabó Béla. j A torontói kikötőben katasztro­! fális hajótűz pusztított. A borzal­I mas tűz halálos áldozatainak szá­* ma kétszáz körül van. Ezenfelül t égési sebesülésekkel még kétszáz ' személy került kórházba. (A katasztrófát profitéhségből eredő bűnös hanyagság idézte elő. A Noronic nevű hajó a kanadai ál­lamé. A hajó alkalmazottai a mult évben hosszú ideig sztrájkban ál­lottak. A kapitány az alvilágból szedetf össze sztrájktörőket, akik nem értettek a hajó kezeléséhez. A megmenekült utasok elbeszélése szerint a hajón hiányoztak a leg­elemibb védelmi intézkedések. A vészjelző- és tűzoltókészülékek nem működtek, a .mentőcsónakokat nem tudták működésbe hozni. A megmenekült utasok egyöntetű vé­leménye szerint minden utast meg lehetett volna menteni, ha rendes legénység teljesített volna szolgá­latot a hajón.) Hivatalos amerikai hely jelenté­se alapján az elmúlt pénzügyi év első felében az Egyesült Államok deficitje kétmilliárd dollár volt. Pénzügyi szakértők véleménye szerint ez a hiány 1950 január el­sejéig meghaladja a 4 milliárd dol­lárt. Németország angolszász zó­nájában hivatalos kimutatás sze­rint a munkanélküliek száma 1 nvl'ió 300.000. A francia megszál­lási övezetben is ötvenezer felé emelkedett a munkanélküliek szá­ma. A TÉNYEK BESZÉLNEK Magyarországon a vasutak, gyárak, hidak újjáépítése, a 3 éves terv e dön­tő teljesítményei mellett nem feled­keztek meg a kultúra területén elért forradalmi fejlődésről sem. A tények itt is beszélnek és a magyar dolgozó nép győzelméről tesznek tanúbizony­ságot. A Horthy világ vezetői nem törőd­tek a dolgozók kultúréletével. Igye­keztek giccses, irredenta ízű tákolmá­nyokkal elkábítani őket, megakadá­lyozni öntudatraébredésüket. A gyáraK környékét ellepték a kocsmák, de a színházakat, könyvtárakat, mozikat messze a perifériáktól, az új városré­szekben létesítették. A munkásság nagy része nem is látott színházat egesz életében. Es mit mutatnak a té­nyeK ma — Magyarországon — a né­pi demokrácia idején? Az 1948/49-es színházi évben a színházi közönség 80' százalék üzemi dolgozó. Az évad elején 30.000 bérle­tet, 300.000 jegyet vett a munkásság! A Horthy-világban a munkásszín­játszás rendőrség által üldözött te­vékenység volt! Ma — megbecsült, elismert mozgalom Magyarországon —, melynek legjobbjai — sokezren — kelnek versenyre évről-évre. 1945-ben 500-an vettek részt az első kultúrver­senyben, 1949-ben 9200 a résztvevők száma! Ugyanennyi idő alatt 12.000-ről 180.000-re emelkedett a nézők szá­ma! A Magyar Dolgozók Pártja irányí­tása új emberré formálta a magyar dolgozót. Magyarország a korlátlan lehetőségek országa lett a dolgozók számára és ez a tudat életörömmel, lendülettel tölti el a felszabadulás előtt korlátok közé szorított milliókat! Ez megmutatkozik a kulturális tevékeny ségben is. 1045-ig 50 tánccsoport volt Magyarországon! Ma: 3000 van! 1945­ben egy bábjátszó csoport sem volt, ma 110 működik országszerte! A rá­diófizetők száma meghaladja a háború előttit, a rádiókészülékek ára- viszont a felét se mtesei a háború előttinek! Az egész országban a háború előtt 74 énekkar volt, ma 2100 működik! Min­den traktorállomás rádióval, vetítőké­szülékkel és többségben már könyv­tárral is rendelkezik! Magyarországon 1945-ben egyetlen nyilvános keskenyfilmelőadás sem volt, 1949-ben havonta 1000 előadást ren­dez a falvakban a Kultuszminisztéri­um! Nagyszerű az a kultúrszomjúság, amely az elnyomás alól felszabadult országát építő magyar dolgozó népet jellemzi! És Magyarországon, a népi demokrácia vezetői kollégiumok meg­teremtésével, biztosítják a munkás- és parasztifjak altját » művészet minden területe felé. A Szabad Föld Téli Es­ték mozgalma 6300 előadását 600.000 dolgozó hallgatta a falvakban. Ma már az ideológiai könyvek vásárlóinak több­sége a fizikai munkások közül kerül ki. Pedig ez igen nagy számot jelent, mert egyedül a Szikra, a legnagyobb magyar könyvkiadó, 1945-ben 180.000, 1948-ban pétiig 3,404 000 könyvet adott ki! A könyvtái i kölcsönök száma 110.000-rel nagyobb, mint a háború előtt volt! A múzeumokban az elmúlt két év aiatt 5000-rel növekedett a lá­togatók száma, 1947-ben 2 múzeum volt Magyarországon ép állapotban, azóta 7 épült újjá! A hároméves terv nagy teljesítmé­nyei azért is jelentősek, mert megva­lósításuk bebizonyította Magyarország ötéves tervének hatalmas perspektívá­jának megalapozottságát! Az ötéves terv végére Magyaror­szág minden kis községében lesz mo­zi! A tanyákat pedig autókra szerelt vetítőgépek járják országszerte. Az ötéves terv 102 új kultúrházat épít a falvakban, színpadi berendezéssel, film­vetítőkkel, hangszórókkal! Minden me­gyének lesz kultúrautója! Az ötéves terv megnöveli és olcsóbbá teszi a könyvkiadást és ezzel újabb töme­gekhez juttatja el a műveltséget. A legszélesebb dolgozó rétegek érdeké­| ben kiépíti a népkönyvtári hálózatot, öt év alatt 40 nagy körzeti könyvtár létesül! Üj Nemzeti Színház épül az ország fővárosában Budapesten és egy másik nagy magyar városban Győrben is! Az ipari gócpontok kultu­rális megerősítése virágzó kultúréletet alakít ki az ország legkülönbözőbb területén. . Az Új" 61. OSZTÁLY. SORSJÁTÉKNAK SORSJEGYEIT november 15-íki hú­zására rendelje meg BEL1K osztói /sorsjegyelárusí'ónól, PRAHA, XVI., Štefáni. kova 10. Megrendelek Önöknél 7. ä Kčs 42—, 7. á Kčs 84—, .»/, á Kčs 168—, Vi á Kčs 336 — Név:. Pontos cím: Engedélyezve. PIO č. 23.331/49-III/2 z 19. IX. 1949.

Next

/
Thumbnails
Contents