Uj Szó, 1949. október (2. évfolyam, 146-171.szám)

1949-10-23 / 165. szám, vasárnap

1949 október 15 UJSZO 5 Október 23, vasárnap. A nap kél 6 óra 34 perckor, nyugszik 16 óra 52 perckor. A róm. kat. és a protestáns naptár szerint Uáfáela napja van. Klerksíjorp transvali város ke­reskedelmi kamarája utasította a területén lévő temetkezési vállala­tokat, tartsanak külön halott­szállító kocsikat a benszülöttek számára, mert „tűrhetetlen do­log, ho y ugyanazon a kocsin, amelyen színes ember holttestét szállították, másnap fehér halot­tat vigyenek a temetőbe.". (A „kényes" gyilkosok halot­taikat féltik a feketék holttesté­től: de amikor kínozzák és nem rilitán gyilkolják a négereket, nem ilyen érzékenyek. Nyilván az az egész undorító ügy ürügy ar­ra. hogy a néger halottak szá­mát szaporítsák az amerikai de­mokrácia lincselési módszereinek segítségével.) C Sok.ezer olasz partizán tünte­tett Spezia utcáin, mert a lie Gasperi kormány szabadonbocsá­totta a város börtöneiből a fa­siszta háborús bűnösöket. A szárdinial szakszervezeti tanár* tiltakozásul az egész szigetre ki­terjedő kétórás sztrájkot rendelt el. (A rendőrség megkísérelte szét­verni a tömeget, majd amikor az ellenállt, könnygázbombákat és gumibotot használt. Az összetű­zésnél több sebesülés történt. Az incidensek egyébként Scelba rendörlegényei és az olasz mun­kásság között napirenden van­nak. A munkásgyilkos belügymi­niszter minden alkalmat megra­gad, hogy szabad utat engedjen a munkásmozgalommal szemben érzett gyűlöletének. A harc éles­ségét mutatja, hogy a munkások keményen visszaverik ezeket az akciókat.) f — V. Široký kormányelnôlťhelyet­tes és ügyvezető külügyminiszter október 21-én levelet kapott a né­met demokratikus köztársaság kül­ügyminiszterétől. A levél a követ­kezőképpen hangzik: Miniszterelnök­helyettes úr! Köszönetemet fejezem ki az ideiglenes német demokratikus kormány nevében a csehszlovák kormány határozatáért, mellyel el­ismeri a német demokratikus köz­társaság ideiglenes kormányát és felveszi vele a diplomáciai kapcso­latokat. A német demokratikus köz­társaság ideiglenes kormánya nagy örömmel üdvözli a diplomáciai kap­csolatok felvételéről szódó határoza­tot. A német demokratikus köztár­saság kormánya legfontosabb fel­adatának fogja tartani, kiépíteni és megőrizni a Csehszlovákiával való barátságot. Ez a barátságos politika — bízom benne — erősíteni fogja kormányaink közös harcát a béke biztosításáért és megtartásáért. En­gedje meg kormányelnökhelyettes úr, hogy kifejezzem mély tisztelete­met. — G. Dertinger, a demokrati­kus német köztársaság külügymi­nisztere. — A banskábystrlai kerület asszonyainak tömegiskolázása. No­vember második felében az egész banskábystricai kerületben női tö­megiskolázás lesz, melyet a banská­bystricai kerületi bizottság művelő­dési osztálya rendez. Az iskolázá­son, melyet először a kerület szék­helyén rendeznek, résztvesznek a Živena szlovák asszonyszövetség ösz­szes kerületi funkcionáriusai és az Egységes Földműves Szövetkezetek asszonyreferensei. A további iskolá­zást 14 politikai székhelyen tartják meg. Ezen résztvesznek az összes helyi funkcionárius nők. Ugyanilyen iskolázást terveznek a Živena szlovák asszonyszövetség összes fiókjainál is a tagok részére. A „Blesk" autólsk.iln, Bratisla­va, Suché Mýto 3, telefon ?~4-26, magyarnyelvű autóvezetői tanfo­lyamot rendez az összos kategó­riák részére. A tanblvam kezdete okt. 26 és 27.én esti 1£ f.s 20 oia között. Információ mnonta. l'Jgy­sz'ntén Dunaszerrtahelyen is ren­dez ilyen tanfo'yamot. Információk a közép (polgári) .SKolá'nn 1453'V Č $ ÔM htátiíha cA iniianif itdliitíL műjübzet InalhtaiUiL ki á HíJája c U Realista művészetről csak leg­újabban kezdünk beszólni. 1945, a felszabadulás éve, döntő fordula ot hozott 'a művészet térin is. Az tc.d ­g: kü.oniu.e irányzatokban alkotó. t művek alapján, melyek sok. zor for­radalmi, szociális légkörrel voltak teli, meghatározhatjuk művészetünk új ú'.ját, mely erősen egybefonód k a ozovýetunió művészetének irány­zatával és nálunk a szocializmust építő törekvésekkel. Most, amikór megnyílik Bratlsla­ban is a magyar realista kéozömű­szet kiállítása, melyet mar edd g Gottwakiovoban mutattak bs nagy sikerrel, bővebben foglalkozhatunk 1 epünkben az új művészeti irány­zattal. Káy Károly, a bud. pístl Iparművészeti Főiskola taná.n. a kiállítás rendezője, ma a bratislrva; újságíróknak ismertető előadást tar­tott a realizmusról. Ez a kiállítás — mondo*ta Hiy tanár — a magyar realizmus fejő­dését mutatja be. A szocialista realizmus fórjaim" t s nem egy meghatározott irányvona­lat jelent. Nincs kü.on formai meg­határozása, benne a tartalmi köve­telmény a fontos. A művészetnek a valóságot keil visszatükröznie s an­nak szelesebb, átfogóbb képét nyúj­tania. A szocialista realizmus külön­böző stílusokban nyilvánulhat m:g, minden művész salját egyínisége aiapján fejezheti ki szocialista mon­danivalóját. Egész korszakon át ez uralkodott egyes müvésztinknul 's ebben rejlik a magyar realizmus különleges jelentősége. Nem a való­ság ténybeli kifejezésére, tárgyszerű bemutatására töreked t k művé­szeink, inkább az érzelem oldaláról fogják meg a valóságot. A témának nincs döntő szerepe a valóság vis­szatükrözés ében, mert formákkal, színekkel érzékeltetik a művészek a valóságot. Koszta József, a nemrég elhunyt Kossuth-díjas festő képei a szegény magyar parasztság sorsát tükrözte­tik vissza s Koszta mégis inkább tájképeiben tudja a legjobban érzé­keltetni a mult rendszer földkérdé­sének megoldatlanságát, a kapitaliz­mus igazságtalanságait. az érzelmi beállítottságú realizmusnak az az erőssége, hogy közvetlenül tud hatni az emberre, gyengesége pedig az, hogy könnyen vezethet következetlenségre, a való­ság kérdéseinek elmosására. az érzelmi beállítottságú nz az erőssége, hogy közvetlenül tud hatni az emberre, gyengesége pedig az, hogy könnyen vezethet követke­zetlenségre, a valóság kérdéseinek elmosására. A MŰVÉSZET MAI KÉRDÉSEI. A Horthy-korszak társadalmi lég­körének egészségtelensége miatt ez az érzelmi realizmus átcsúszott egy öncélú érzelmesség síkjara, ahol nem a valóság lett a művészeti alko­tások ihletője, hanem a képzőművé­szeti alkotásokban erősen érvénye­sült a művész belső érzelmessege, lírizmusa. A felszabadulás után is ez az ön­célú líraiság maradt a magyar mű­vészet irányzata. Az absztrakt irá­nyok követői tévesen azt gondolták, hogy a felszabadulás a cél és a tarta­lom nélküli művészeti szabadságot hozta meg sizámukra. Szocialista művészeinkre nagy felelősséget ro ez a nagy áldozat árán megszerzett politikai szabadság. A politikából es gazdasági életünkből kiszorított reakciósok most a kultúra területén igyekszenek megvetni lábukat. Elsőrendű feladatunk, hogy végle­gesen felszámoljuk a l'art pour l'art tendenciákkal és szabaddá tegyük az utat a művészet területén is a szocializmus fejlődésének. Az elvont irányelvek követőivel könnyen bol­dogultunk, mert bebizonyítottuk nekik, hogy téves úton haladnak. Nehezebb volt a lírai öncélúság fel­számolása, mert ezek a művészek érthetően ábrázolják a valóságot, műveiket haladóellenes tartalommal telítik meg. Még a szocialista érzel­mű művészek is eleinte féltek a ha­tározott tematikai állásfoglalástól s ha el is szánjál: magukaí a ma kér­déseit visszatükröző témák választá­sára, lírai lágyságukkal nem tudjak kifejezni az élet való és kemény kö­vetelményeit HOGYAN GYŐZEDELMESKEDIK A REALISTA MŰVÉSZET? Végre eljutottunk annak a kér­désnek fejtegetéséhez, mely úton ve­zethetjük győzelemre a szocialista realista művészetet. Ennek győzelmét csak gyakorlati munkával segíthet­jük elő, amit három vonalon hajtha­tunk végre. 1. A mukásságot, a dolgozó töme­get közelebb hozzuk a képzőművé­szei-!--z. Aklív részvételükkel a do.­gozók maguk irányítják a művé­szétét és jelölik ki a magyar művé­szet haladásának útját. Majd min­den nagyobb üzemben képzőművé­szeti szabadiskolákat létesítünk, melyekbe az üz;men kívüli dolgozók is bekapcsolódhatnak. 2. Művészeinket közelebb hozzuk a mai elet kérdéseihez. Ennek érdeké­ben lehetőséget nyujt-unk nekik, hogy tanulmányutakon vehes.enek részt az egész országban. Búnyakba, ipartelepekre látogatna nak el es en­nek megkönnyítésére fontosabb góc­pontodon művészteiepaket le-esi­tünk. A művészek megélhetésének biztosítású pedig a felszabadulás után bevezetett fizetéseiket áľan­dóan csökkentik és ezután különbö­ző szervezetektől értékes megbízatá­sokat kapnak, pályázatokon vehet­nek ré zt, melyekkel sikerül a ma­gyar államnak a művészé nek ma­gasabb életszínvonalat biztosítani. S eme lett a művészeknek lehctő.-é­gük lerz a gyakorlati élet könnyebb átérzéséhez. 3. A harmadik vonal pedig az új művészgeneráció klnevelése. A népi kollégiumok hálózatának keretében fokozatosan karolják fel a rrvüvé-zi tehetségű munkás- és parasartf'aielo­kat, akik anyagi gendek nélkül fej­leszthetik művészi tehc.ségüket és eme lett új szellemi nevelésben is részesülnek. Érdekes megemlíteni, hogy az Iparművészeti és a Képző­művészet; főiskolán 1938-ban a mun­kás- és parasztnövendékek a tanulók tíz százalékát tették csak ki, míg az 1943/49 tanévben számuk negyven i sz£ra!*kre, az 1949'50. trnévben pe­dig hetven százalékra emelkedett. Ez n í-ój'i»fl<.jA>aiu ciOit-g, m-i", eze.; a fiatal művészek, akik a munkásság és parasztság soraiból kerültek ki. másként fognak viszonyulni az új szociális rendhez, mint a mult mű­vészei. A művész gyakorlati munkája természetesen csak akkor lehet cél­ravezető, ha tudása elméleti ismere­tekkel van alátámasztva. A művé­szeknek a marx-lenini tudás kell. hogy munkásságuk alapjául szolgál­jon s a marxista esztétika kifejlesz­tése. Ennek a kiegészítője az a munka, melyet a magyar művészei múltjá­nak átértékelése révén végzünk a marx-lenini tanok alapján. Ez a k.­kiáilítás is ennek az átértékelésnek részbeni eredménye. Erre két pél­dával szolgálhatunk. Koszta Józsefet­és Mednvánszky László bárót em­líthetjük, akik közül az egyiket a múltban konzervatívnak, a má.-ikat pedig hangulatos tájfestőnek tartot­ták s ma bebizonyosodott, hogy mű­veikben sokkal forradalmibbak és szociálisabb szelleműek voltak, mint az újabb művészek és müveikből még az új nemzedék is sokat ta­nulhat. • A Budapesten most egy sikert arató szovjet művészet kiállítása a magyar művészeti körökben erős vitákat indított meg, melyek nagy­ban hozzájárultak ahhoz, hogy tisz­tázzuk azokat a kérdéseket, melyek révén a művészetet kivezessük a mult visszás helyzetéből és elindít­suk a szocialista realizmus útján. P. B. Eifcísziiletek SztáSm generalisszimusz 21. születés napjának megünneplésére J. V. Sztálin elvtársnak, akí a Szov­jetunió népeinek s az egész világ dol­gozóinak vezére, a mi felszabaditónk, barátunk és tanítónk, 70. szülelésnapja ez év december 21-re esik. Csehsz •>• vákia minden dolgozója szeretettel fordul J. V. Sztálin generalisszimusz felé és mély tisztelettel adózik annak a történelmi jelentőségű munkának, amelyet élete folyamán az egész em­beriség érdekében kifejtett. 70. születésnapjának a megünnep­lése alkalom arra, hogy népünk Sztá­lin iránt érzett szeretetét, háláját és más mély emberi érzéseit még foko­zottabb munkával és köztársaságunk kiépítésében való fokozottabb részvé­tellel fejezze ki, mindenekelőtt azzal, hogy elsajátítja és elmélyíti Sztálin tanait s december 2!-ét nagy ünnep­ségekkel, megemlékezéssel és üdvöz­letekkel ünepli meg. Csehszlovákia népe is ünnepélyes üdvözletet küld a Szovjetúnió nagy vezérének, melyhez köztársaságunk minden polgára csatlakozhatik majd aláírásával. Az aláírások megszerzésére az ak­ciót november 2-án indítják meg az összes falukban, üzemekben és hiva­talokban. Az akció november 10-ig tart. Ezt az akciót ugyanazon a na. pon kezdik meg ünnepé'ves keretek Közt, mely napon megkezdődik a cseh. szlovák-szoviet bai^átság hete éspedig ünnepélyes ülésen, amelyen résztvesz­nek a nemzeti bizottságok, a Csehszlo­vák-szovjet Baráti Szövetség képvise­lői és a Nemzeti Front összes ténye­zői. Az üzemekben és hivatalokban az üzemi szakszervezeti csoportok kere­tében fog ez az akció lefolyni. Az is­kolai ifjúság az iskolák minden fo­kán beiekapcsoiódik ebbe az akcióba. Az iskolák igazgatósága a helyi nem­zeti bizottságtól kapja meg a szük­séges számú aláírási íveket. Köztár­saságunkban ez akció keretében a he­lyi nemzeti bizottságok kiküldik maid kiválasztott embereiket, hogy azok meglátogassák a dolgozókat otthonaik­ban és azoknak is lehetővé tegyék az üdvözlő ívek aláírását, akik a fentem­lített szervezetek közül egyikben sem dolgoznak. A járásokban ezt az akciót a járási nemzeti bizottságok fogják megszer­vezni, akiknek rendelkezésére bocsát­ják a megfelelő számú íveket. Ezek­hez az ívekhez hozzácsatolják azt a művészileg kido'gozott üdvözlő szö­veget is, amelyet J. V. Sztálin gene. ralisszimusznak küldenek el. A járási nemzeti bizottságok legkésőbb novem­ber 15-ig összeszedik a járás összes helységeiből ezeket az íveket. Az egyes nagy üzemek önállóan fogják végrehajtani ezt az akciót s a Csehszlovák-szovjet Baráti Szövetség kerületi előkészítő bizottságainak tit­kársága felhívja ezeknek az üzemek­nek a figyelmét, hogy az íveket a vá­rosháza IÍI emeletén a 94. sz. ajtónál lehet átvenni. Az iskolák számára az íveket az iletékes tanfelügyelőségek veszik át. Az ívnek 150 sora van, ame­lyeket ki kell tölteni. — A koSicei asyonyok hódolatu­kat fejezték ki Sztálin generalisszi­musz Iránt. Košicén október 20-án „Mit nyújt a sztálini tanítás az asz­szonyoknak?" című előadáson a ko­šicei asszonyok Sztálin generalisszi­musz 70. születésnapja alkalmából tömegesen fejezték ki hódolatukat, hűségüket és köszönetüket a szovjet nép vezére és nagy életmüve iránt, amellyel megvédte és megmentette a népeket egy újabb elnyomatástól, felszabadította az asszonyokat is a szörnyű sötétségből és megalázott­ságból J. Bachratá képviselőnő „Mit nvujt a sztálini tanítás az asz­szonyoknak?" című előadásában rá­mutatott arra, hogy a sztálini taní­tás és világnézet egészen új emberi gondolkodást hozott létre. Sztálin vitte bele az első szocialista állam tudatába a szocializmus tanítását és a Szovjetúnióban felépítette azt, amiért Lenin egész életén keresztül harcolt. Sztálin jelentősége és harc a szocializmusért az esész világon igen nagyrabecsült. Sztálin a szo­cialista tanításnak praktikus értel­met adott, mikor megoldotta a Szov­jetunióban a nemzetiségi kérdést, a földműves "problémákat és biztosítot­ta a munkások és a parasztok együttműködését. A Szovjetúnió I tervgazdálkodásával lehetővé tette az ipar és a mezőgazdaság kifejlő­dését. Felszabadította az asszonyo­f kat a cári Oroszország alatti nyo­morúságtikból és elmaradottságuk­ból. Sztálin megnyitotta az asszo­nyok előtt a politikai életet is. A , szovjet asszonyok ezt a boldog éle­tet méltóképpen köszönték meg Sztálinnak, amikor a nagy honvédő , háború idején hősiesen harcoltak és . a háború után emelve munkateljesit­| ményeiket, segítettek országuk új­! ráépítésében. A képviselőnő hivat­; kozott a szlovák asszonyokra, akik Klement Gottwad, Sztálin hűséges j diákja, vezetésével hozzájárultak Szlovákia felépítéséhez. — Lombardo Toledano meglő tó­ga t fa Csehszlovákiát. Lombardo To­ledano, a Szakszervezeti Világ­szövetség alelnöke, a pánázsiai kon­j ferenciára tartva, október 27-ike után néhány napot Prágában tölt. Október 23-án, vasárnap a francia összszak.szervezeti szövetség kül­döttsége utazik keresztül Prágán. A küldöttség tagjai a Berlinben tar­tandó nemzetközi szövetségi konfe­i renciára utaznak. SZER E Z Öl ÜZEMETEK Kuman János: Ügyében írtunk a trnavai betegsegélyzónek. Kéljük, legyen türelemmel. Meg vagyunk gyozőave, hogy a betegse^élyzo min­dent elkövet, hogy idejekorán, még a tél beállta előtt elküldje önnek a jogos segélyt, hogy gyerekeit ci­pővel és ruhával elláthassa. —• Fegyverrel é-s tollal: Jelentkezésének örültünk, de ennek ellenéi e írását nem közölhetjük, mert az nem vers, hanem tiszta próza. Természetesen ez nem jelent hibát és ezért csak azt ajánljuk, hogy írjon ezentúl pró­zát. Beküldött írása egyébként azt bizonyítja hogy a fegyver jó kézbe került és reméljük, hogy atoll ugyancsak jó kezekben lesz. — X. Y. Z.: A kért felvilágosítást a festő­akadémiával kapcsolatban csak le­vélben kaphatja meg. A feltételek ugyanis több mint két gépelt oldal­ra terjednek. Tehát közölje velünk teljes címét. — Dr. Tomes: Kérését tolmácsolni fogjuk illetékes helyen. Reméljük, hogy eredménnyel jár és akkor majd módunkban lesz levelére érdemleges választ adni. — L. De­zső: Beküldött versed egy szakaszát közöljük: Most. hogy végre önmagamra leltem: hódító útjára indul a hitem, élmunkára lendül a két kezem, Van végre hazám, békém és kenyerem. Ha a vers folytatását ebben a hang­i nemben írtad volna mer, akker az egész versnek helyet adtunk volna, i — Vléany: Kedves szlovák levelére I legszívesebben levélben szlovákul i válaszolnánk oly közvetlen hangon | szól hozzánk. Mégis, mert nincs er­. re időnk, meg kell elégednie szer­I kesztöi üzenetünkkel. Sajnos, „No­vember 1" című versét, amit ma­gyar nyelven küldött be hozzánk, nem közölhetjük le. Versében kitűnő sorok vannak, de mint egész már témájánál fogva sem való közlésre. Mindszentek napja a holtak iránti kegyelet ünnepét jelenti. Mindenki­nek megvan a maga gyásza és fáj­dalma, de a közösség csakis azokat a halottakat gyászolja, akik a sza­badságharcért áldozták fel életüket. Versében ez a közös gyász nem ka­pott hangot. — A. L. 1593926: Egyik versedet csekély átdolgozás­sal lehozzuk az Ifjúsági Szemlében. A vers őszinte hangja arra indit bennünket, hogy felkérjünk téged gyakrabbi jelentkezésre. ;Már sokszor megtörtént,! ! hogy a szerencse felé csak kl kel- • * lett volna nyújtani a kezünket, J i mely közel volt és csak határo- i » zatlanságunk miatt nem tudtuk 1 J kihasználni az alkalmat. !Ez már j jnovemfeer 15-én; jmegtörténfiet j i E napon lesz a 61 -ik csehszlovák i j osztálysorsjáték I. osztályának a \ i húzása, mely öt osztályban ösz- • i szesen 41.250 nyereményt, 87 mii- J J lió 809.920 Kés összértékben fizet j i kl. A sorsjegyek fele nvemi fog! 1 J A legmagasabb nyeremény az [ • első sorsjegyé és pedig i 2,000.000 ! • • • Valóban szerencsés ÍResch sorsjegyeket! ! küldünk Pardublcérői! J amelyeket most egyedül nálunk ! i lehet kapni. i i i i Itt vágjátok le és lehetőleg még > ma küldjétek el! i • J MEGRENDELŐ SZELVÉNY • Í Preda'na üs. trerfrei Intene i J Okresná sporiteľňa a záložňa S • i i PARDUBICE • Nám. Dr. BeneSa é. 1. J l J Megrendelem önöknél: • i nyolcadot á 42 Kés ...... ne- • i gyedet á 84— Kčs felet i J á 168.— Kés, egészet \ á 336.— Kés ! Név • i J Cím ' > i Engedélyezve PIO č. 23.331/49­III/2 z 19. IX. 1949. szám alatt.

Next

/
Thumbnails
Contents