Uj Szó, 1949. augusztus (2. évfolyam, 95-119.szám)

1949-08-21 / 111. szám, vasárnap

(Szín: Egyszerű szoba, a fa­lakon angolnyelvű plakátok, hatalmas térképek és me­netrend táblázatok, közepén asztal mögötte szék, egyik sarokban fehér orvosi szek­rény műszerekkel.) Történek napjainkban, Amerikában. Tisztviselő (az asztal mö­gött áll, az orvos felé for­dulivaJ: Látja, doktor, így van az, ha az ember nem eléggé óvatos. Orvos (fehér köpeny­ben. műszereivel babrálgat): Mondja, Mr. Smith, azt a szegény Joet tényleg azért csapták el? Nem volt vala­mi más dolog a háta mö­gött. Tisztviselő: Higyje él, dok torkám, Joe semmi mást nem követett el, csupán az volt a bűne, hogy tegnap, amikor ő volt szolgálatban átengedett egy angolt, aki állítólag a békekongressz'i is ra érkezett Orvos (hitetlenkedve'): Ugyan, Mr. Smith, hiszen annak az angolnak a neve nem szerepelt a névjegyzé­ken és az iratai is rendben voltak ... Tisztviselő: De feltehető, hogy álnéven igyekezett be­csempészni magát Ameriká ba. Tudja, ezektől az euró paiktól minden kitelik. Orvos: Igaza van. De az­ért mégis sajnálom azt a szegény Joet. Három gyere­ke van. És éppen most, ami­kor állandóan növekszik a munkanélküliség. Hol fog szegény elhelyezkedni? Tisztviselő (legyint): Se hol. (Kis szünet után.) Látja doktorkám, ebből az a ta­nulság, hogy... Orvos (közbevág): Hogy az ember kenyerét akármi­kor kivehetik a kezéből . . . Tisztviselő (diadalmasan): Dehogy, maga téved, dok­tor! A tanulság az, -hogy ezentúl még jobban kell vi g.yázni arra, hogy kit enge­dünk be. Ezentúl még óva­tosabbak leszünk. Még a beleit is kikutatjiuk annak, aki be akar jutni Ameriká­ba. Utas (hatalmas bőröndöt cipelve bejön). Tisztviselő (utashoz): Jöj­jön közelebb, kérem. A bő­röndöt tegye fel ide az asz­talra. Szabad lesz az útleve­lét? Utas (bőröndjét az asztal­Villómtréíei Irta: JÓZSEF FARKAS. Szereplők: Vámtisztviselő. Orvos. Utas. ra teszi, kinyitja, átadja az útlevelét). Tisztviselő: Franciaország­ból jött? Hm, gyanms ez, ké­rem. Miért éppen most jött Amerikába? Éppen most, amikor a bókekongresszus... (Elharapta szavát.) ... Miért nem jött, mondjuk öt évvel ezelőtt, vagy miért nem jön két év múlva? Miért éppen most? És nézzük csak, mit hozott magával? (Kotorászni kezd az utas bőröndjében.) Utas (szerényen): Csak személyes használati tár­gyaim vannak benne... Tisztviselő (egy könyvet húz elő a bőröndből, diadal­masan): Hát ez mi? Utag (csodálkozva): Egy könyv ... csak egy amerikai könyv... Tisztviselő (vésztjósló han­gon): fígy? Maga Amerikába jön és könyvet akar behozni! Miféle kommunista propa­gandát hozott magával, mi? (Felborítja a bőröndöt, am­nak tartalma szanaszét gurul az asztalon, néhány tárgy le esik a földre.) Utas (lehajol, hogy fel­szedje holmiját a földről). Tisztviselő (únottan turkál a holmik között, minden dolgot alaposan megnéz): Hát úgylátszik, itt nincs semmi. De lehet, hogy el­rejtette a bőrönd falában (felvágja a bőrönd falát. Itt nincs semmi. No nézzük csak tovább. (Utas mellé lép, végigtapogatja a ruhá­ját, kifordítja zsebeit.) Hát eddig semmi eredmény. De hátha bevarrta a ruhájába! Várjunk csak! Feltépi a ka­bátját.) Nincs. Nincs. (Visz­szamegy az asztal mögé.) Hát ez rendiben is volna. De talán mégsinca rendben. Mit is mondtam az előbb? Legyünk óvatosabbak. Hon­nan is jött maga? Utas: Franciaországból. Tisztviselő: Igen, igen. Ezt már tudom. Franciaor­szágból. Hát ez mindeneset­re gyanús. Ott mindenféle emberek megfordulnak. (Hirtelenül lecsap a kérdés­sel.) És megtudná nekem mondani, hogy miért éppen Franciaországból jött? És miért pont Amerikába? Olyan széles a világ, annyi helyről jöhetne és annyi helyre mehetne ... Maga gyanús . .. pont Amerikába akar bejiutni... és éppen most . . . (Rövid szünet után.) A papírjai rendben vannak, az igaz, a holmija is... Utas (végignézi holmijait a földön). Tisztviselő: ... és a ruhá­jával sincs semmi hiba ... Utas (végigtapogatja sza­kadt kabátját). Tisztviselő: ... De ki tud­ja, mi van a fejében elrejt­ve! Ki tudja, milyen lázító gondolatokat hozott át Eu­rópából! (Kis szünet.) Lás­suk csak minek jött ide? Utas (félénken): Dolgoz­ni... Tisztviselő: Dolgozni?! Jó vicc! Dolgozni Európában is lehet... Utas (hebeg): Szeren­csét alkarok próbálni . . . Amerika a gazdagság ha­zája .... és én gaz dag akarok lenni ... Dol­gozni akarok ... gyűjteni, hogy az öreg napjaimra bé­késen éldegélhessek , . , Tisztviselő (rárivall): Hogy mondta? Utas (ijedten hebeg): Ké... kérem, én nem mo . . . mondtam semmi rosszat ... csak azt mo ... mondtam, békésen szeretnék éldegél­ni... Tisztviselő (orvoshoz): Hal­lotta, doktor? Békésen akar éldegélni! Azonnal vizsgál­ja meg, kérem, de alaposan! Ez az ember roppant gya­nús! Békésen akar élni! Orvos (előrejön, utashoz)' Vetkőzzön le, kérem! Utas (ijedten): I... igen, azonnal. (Kezdi kifúrni ci­pőjét) Orvos: Nem ott kérem, hanem felül! (Leráncigálja róla a kabátot.) Tisztviselő (orvoshoz): A szívét nézze meg, doktor, hogy milyen érzelmekkel viseltetik irányunkban! Orvos (feltépi ingét és megtapogadja a mellét): Hm, gyanús, nagyon gya­nús ... (fülét az utas mellé­hez szorítja). Most már tisz­tán érzem. Nagy adag útá­lat van a szívóban, (Utas­hoz.) Mondja, maga utál minket? Utas (remegve): Ah nem, ó dehogy, önök a legszívé­lyesebb emberek a világon. Orvos: Majd meglátjuk. Az igazi rokonszenv bentla­kozik a szív legmélyén! (Műszereihez rohan, hatal­mas késsel tér vissza.) No, hadd nézzük, milyen a szíve belülről. (Háttal foirdul a közönségnek, jobbkezével lendületes mozdulatot tesz, mintha felvágná az utas mellét, majd mélyen az utas inge alá nyúl.) Tisztviselő (érdeklődő arccal egész közel megy hozzájuk). Utas (fájdalmasan nyö­szörög). Orvos (átadja a késit a tisztviselőnek). Tisztviselő: Na, mi van, doktor? Orvos (jobbkezével az utas inge alatt babrálgat). Hm, ez már valamivel jobb. Itt már tényleg van egy kis rokonszenv... De ki iránt? Ohó, bennünket nem csap be barátom! (Jó mélyen az utas inge alá nyúl, erőlkö­dik, mintha jobbkezével rán­gatna valamit, aztán nagy lendülettel kirántja jobbke­zét és egy piros szívet tart benne.) Utas (hatalmasat ordít és elvágódik a padlón, mozdu­latlan marad). Orvos (diadalmas arccal megmutatja a szívet a tiszt­viselőnek). Tisztviselő (meglepetten felkiált): Hiszen ez csupa vér! Vörös vér! Vörös! (Or­voshoz.) Sejtettem, hogy vö­rös! Azért beszélt ez a bé­kés életről! (A földön fek­vő utashoz). Maga vörös! Kommunista! Nem jöhet be Amerikába! — Függöny. —

Next

/
Thumbnails
Contents