Uj Szó, 1949. július (2. évfolyam, 69-93.szám)
1949-07-17 / 81. szám, vasárnap
Az osztravai fesztiválról Június 26-a délutánja különösen szép volt az osztravai munkásoknak. A nap munkaeredményét az újonnan épülő dicső Sztálingrád javára ajándékozták. Ezen a napon nem akadt dologtalan kéz, de a nap munkatempóját fokozta az, hogy a CSM szervezet lelkesedéssel készítette elö a kül- és belföldi munkabrigádok elhelyezését. Nagy ünnepre készült az ifjúság. Itt találkoztak az ország legjobb kultúrbrigádjai, hogy a győztesek azután Budapesten képviseljék hadink ifjúságát. Az ünnepségre külföldi vendégek is érkeztek. A vasútállomás környékét, a Moravska-Valcovna falait a baráti népi demokratikus államok zászlajai díszítették, köztük természetesen a magyar nemzeti színű zászló is. Június 27-én délután étkezett meg a magyarországi egyetemisták kultú'rbrigádja, kiket a CSM szervezet zenével és ünnepi ovációval fogadott. Felkerestem szállásukon a magyar brigád tagjait és itt alkalmam volt Farkas Imre elvtárssal pár szót váltani, aki az egyik vezetője a MEFESZ központjának. Elragadtatással beszélt az osztravai gyárak munkásifjairól, akik annyi szeretettel és előzékenységgel fogadták őket. — Meg voltunk hatva — mondotta Farkas Imre — a fogadtatás melegségétől, köze'ebbi ismeretséget szeretrínk kötni a csehszlovák ifjúsággal és meg vagyunk arj ,l győződve, hogy az sikerülni is fog. Látjuk, hogy itt is éppen úgy, mint nálunk, a munkásság céltudatosan dolgozik a szocializmus építésén. A szervezés mindenütt jő és figyelmességük jele, hogy lakásunkon magyar felirattal köszöntöttek bennünket. Érdeklődtem még, hogy tudnak-e a CSEMADOK megalakulásáról, mire azt válaszolta, hogy eddig még nem volt alkalma ezzel a szervezettel megismerkedni, azonban minden igyekezetünkkel azon lesznek, hogy a CSEMADOKkal kapcsolatot teremtsenek. Beszélgetésünk közben a legnagyobb hatással volt ránk az egymás közötti baráti hang. — Igen, — mondotta Farkas elvtár — ma oda jutottunk, hogy a munkás és parasztok fiai ülnek az egyetem pacijaiban és nincs az ifjúság között osztálykülönbség Tisztában vagyunk azzal, hogy ezt a MPP-nek, szeretett Rákosi elvtársunknak és a népi demokratikus kormány minden tagjának köszönhetjük. Június 28-árt na^y tüntetéssel vonult fel a CFM a Marianská Horára. Ezt az impozáns ünnepséget azonban szakadó e^ő zavarta meg. Június 29-én az osztravai téli stádionban végre egy szép, esőmentes kultúr-programot tarthatott az ifjúság. A hazai kultúrbrigádok közül a füleki CSM volt a legjobb, amely még csak négy hónapja működik és ilyen szép eredményt ért el. A kultúrprogram egyik kiemelkedő száma egy breclavai 7 éves kisfiú volt, meglepő szép énekhangjával. Majd a magyar egyetemi kultúrbrigád lépett, fel, amely nagy elismerést szerzett a magyar kultúrának. Tapsvihartól hangzott a stádion műsorszámuk befejeztével. Június 30-án a vittkovicei stádionban volt egy nagyszabású kultúrest tervezve, de itt is az időjárás keresztülhúzta számításainkat. A nagy zápor olyan csúszóssá tette a színpadot, hogy a magyar brigád nem tudott fellépni. Július 4-én, délután, kiváló vendégek érkeztek, Svoboda generális, honvédelmi miniszter és a baráti, népi demokratikus nemzetek kiküldöttei. A vendégek előtt tisztelgő felvonulás volt. Egyik legmegkapóbb jelenet a görög gyermekek felvgnulása volt, akik nemzeti nyelvükön köszöntötték a vendégeket, apró öklüket a levegőbe tartva. A CSM a seregszemlén megmutatta sokatigérő erőit. A szemtanuk szerint, mintha egy nagy ifjú bolsevista tenger hullámzott volna osztrava utcáin. Délután 13.30 órai kezdettel megkezdődött a gazdag kultúrprogram a téli stádionban, amelyet Svoboda generális és a kormány számos tagja végignézett. Július 5-én záróünnepélyen búcsúztak a törekvő, vidám ifjúságtól, akik az országos fesztiválon ilyen szép számokkal ragadtatták el a közönséget. 18.30 órakor Klementis külügyminiszter elvtárs nagyhatású beszédével nyitotta meg a záróünnepélyt és üdvözölte a győztes ifjúságot. Utána a bratislavai ifjúság elénekelte a világ haladó ifjúságának himnuszát. A záróünnepélyen a magyar egyetemista brigád művészi tánccsoportja ismét módot talált arra, hogy megmutassa együttműködési akarását az itteni ifjúsággal. Bemutattak egy cesh nemzeti táncot, melyet itt a fesztiválon tanultak meg a cseh ifjaktól. Az első meglepetés után a CSM ta.' jai felrohantak a színpadra és együtt táncolták a magyar ifjúsággal nemzeti táncukat. Ünneplésük szakadatlan volt, számtalanszor viszsza kellett térniök a színpadra és megismételni táncszámukat. A győzelem diját, egy remekművű vázát, a magyar egyetemisták kultúrbrigádja vitte el, amely maradandó emlék lesz számukra az ósztravi fesztiválról. Július 6-án, délelőtt utazott el a magyar kultúresoport, az osztravai KCCSM titkára meghitt szavakkal búcsúztatta őket: -—Kedves barátaim — mondotta — azzal a tudattal búcsúzom tőletek, hogy fesztiválunk első soraiba kerültetek. Tulajdonképpen nem búcsúzunk, mert rövidesen találkozunk Budapestéi a nemzetközi fesztiválon. Nemzeti művészetetek, amelyet Itt nekünk bemutattatok, felejthetetlen élményünk volt. Majd e™y gyönörű serleget nyújtott át Farkas elvtársnak. Farkas a következő szavakkal válaszolt: — Drága barátaim! Elsősorban köszönjük meghívástokat, másodsorban azt a na TV szeretetet, amellyel bennünket fogadtatok és amelyIvel mindenütt találkoztunk. Nehéz tőletek búcsúzni, mert nagyon jól éreztük magunkat, de i<raz örömmel tölt el az a tudat, hogy hazánk fővárosában rövidesen viszonozhatjuk e-t a szívélyes vendéglátást. Flien a csehszlovák-magyar ifjúság örök barátsága. És ezt a barátságot a magyar ifjúság azzal pecsételte még meg, hogy cseh nvelven e~y gyönyörű dalt énekeltek el. A világ demokratikus ifjúsága himnuszínak han°iai mellett vonult el a vonat Prága felé, hosy ott is me°mutassák művészetüket a prágai közönségnek. Hoksza István Osztrava A Nemze-közí Diákszövetség végrehajtóbizottságának felhívása a világ demokraiiku] ifjúságához A Budapesten rendezendő fesztivál alkalmából az NDVB a következő felhívást intézte a világ ifjúságához: „A fesztiválon a világ demokratikus hitet tesz ismét a köztársasági spanyol, a demokratikus kína", a harcoló görög, a legyőzhetetlen vietnami, indonéziai és minden elnyomott gyarmati függésben elő ifjúsággal való szolidaritás mellett. A Fesztivál megerősíti a demokratikus diákság egységét azáltal, hogy szervezetünk tekintélyét és befolyását növel' tagjai között. A gazdag és látogatott program előkészítése, mely magában foglalja nemzeti kultúránk demonstrációját, művészi és sportversenyeket, konferenciákat, vitákat és szórakozást, a nemzeti szervezetek számára kitűnő alkalmat nyújt, hogy bizonyítsák részvételüket a nemzetközi ifjúság célkitűzéseiért folytatott harcban. A Fesztivál olysn időben kerül lebonyolításra, am'ker élesedik a harc, a reakció, a háború, valam-nt a béke és demokrácia erői között. A világ demokratikus diáksága sem semleges e harcban. Harcolnak azok ellen, akik megakarják osztani a demokratikus diákmozgalmat és a diákságot el akarják választani az ifjúság többi részétől. Harcolnak elszántan azok oldalán, akik a béke fenntartásáért küzdenek, azok oldalán, akik az emberiség jogait és jobb jövőjét védik. A diákok nemzetközi szövetsége nem teljesítette volna a világ demokratikus ifjúságával szemben kötelességét, ha minden időben nem állt volna e nemes harc élén!" A Diákszövetség végrehajtó bizottsága ezután felhívja a d ákságot, lássanak el néhány kiküldöttet a gyarmati ifjúságból és gyűjtsenek pénzt, hogy biztosítani tudják részvételüket a Fesztiválon. „Kedves Baráta'm! A Fesztivált a következő jelszó jegyében készítsétek elő: Diákok! Egyesüljetek a bekéért, a nemzetek függetlenségéért és a demokratikus oktatásért vívott harcban! Készüljetek fel a Fesztiválra, ez alkalom arra, hogy erősítsétek barátságtokat és együttműködéseteket minden ország, m'nden demokratikus fiataljával. Fel, az ifjak és dirkok 1948-es Világ Fesztiváljára!"