Uj Szó, 1949. július (2. évfolyam, 69-93.szám)

1949-07-12 / 76. szám, kedd

8 UJSZ0 1949 Július ? // • Július 24—30.: Csehszlovákia­Szovjetunió atlétikai viadal Moszkvában. Mint jelentik, jú­lius 24-től 30-ig Moszkvában Csehszlovákia—Szovjetúnió aíh­t kai viadal lesz. A verscnj szá­mokat is megállapították, mely a következő: 100 m, rútugrás, súlylökés, 100 m gát, 400 m, távolugrás, gerely, 800 m, 4X100 m staféta, 5000 m. Nők: 100 m, diszkosz, magasugrás, súlylökés, 4X100 m staféta. Másod k nap: 200 m magasugrás, diszkosz, 400 m gát, hármasugrás, kala­pácsvetés 1500 m, 4X100 m sta­féta, 3000 m gátfutás. Nők: 200 m gerelyvetés, távolugrás, 800 m és 80 m gátfutás. Pontozás 5:3:2:1. • Magyarország — Csehszlovákia szakszervezeti válogatott lesz szerdán Budapesten. A csehszlo vák szakszervezeti válogatott több mérkőzésből álló portyát bonyolít le Magyarországon. En­nek a portyának az első állomása Budapest lesz. Július 13-án, szer­dán az Üllői-úti pályán a magyar és a csehszlovák szakszervezeti csapat méri össze az erejét. A csehszlovák szakszervezeti vá­logatott komoly képességű együt­tessel állanak ki. A csapatban több olyan játékos is szerepel, akik Prágában 5:2-re gyözött csehszlovák csapatban is játszot­tak. A mérkőzés nagyon jó spor­tot igér. A csehszlovák válogatott összeállítása ez lesz: Rajman — Venglár, Benediko­vig — Balázsi, Marko, Vicsan — Malatinsky, Pazicky, Trenciansky, Preis, Simansky. A magyar szakszervezeti válo­gatott: Turai — Balogh II, Kónya, — Bozsik, Nagy II, Bányai, —Hol­lóisi, Keszthelyi II, Szilágyi I, Puskás, Illovszky. • öt csúcseredmény a kassai atlétikai bajnokságon. Szombat, vasárnap Kassán ren­dezték meg Szlovenszkó X. atlé­tikai bajnokságát, melyen öt új csúcseredmény született. Eredmé­nyek: 800 m: 1. Soltes 1:59.2 mp, 110 m gát 16 mp. (Üj szlovák csúcs.) 100 m: 1. Tasky 11.2 mp. Súly: Ludvigh 13.74 m. Ge­rely: 1. Dr. Mal'a 54.23 m. Rúd: 1. Moza 340 cm. Távolugrás: Hú­sár 648 cm. Súly: Struhár 43.82 m. 5000 m: Aiigusíin 15:42.2 mp. 200 m: Tasky 23.2 mp. 1500 m: Verbo 4:02.6 mp. (Üj szlovák csúcs.) 400 m: Filo 50.6 mp. (I j szlovák csúcs.) Diszkosz: Chova­nec 38.71 m. 1000 m: August n 32:44.2. (Üj szlovák csúcs.) Ma­gasugrás: Tonko 183 cm. 400 m gát: Hurta 59.6. (Üj szlovák csúcs.) • Ma: Ferencváros—Sokol Svit. A magyar bajnokcsapat szlovákiai portyájáía való elutazása előtt nemzetközi mérkőzéssel búcsúzik közönségétől. Kedden délután a Sokol Svit (Gottvvrldov) együtte­sével játszik Ferencváros az Üllöi­úton. • Vidéki eredmények: Slav'a Praha—B. Bystrica 3:1 (1:1), S. Ruzomberok—Sokolov 5:1 |2:C), Zlate Moravce—Partizánske 2:4 (2:1), Odeva Trencín—VSJ Zili­na 3:2 (2:1), Piestany—Sl. Opato­vá 1:3 (1:1), Skoda Komárno— Skoda Hr. Králové 8:1 (6:1), Sko­da Komárno—Bfenov 8:1 (2:1), S. Partizán. N. Zámky—Sparta komb. 1:1 (1:0), NV Levoca—Tex­tika Kezmarok 2:1 (0:0). A Partizán N. Zámky—Cikta Mortfü (Budapest) ökölvivótalál­kozót a budapesti csapat nyerte meg 7:9 arányban. Szép fátík illái - megérdemelt, fölényes győzelem Magyarország - Lengyelország 8:2 (4:0) A debreceni Nagyerdei stadionban, kui ci uClUl O KJ t^ti XicZU tílvJLL JCÁrLidZOl* Icj-K a inv.1 i.uitoi, meiy a ina 0jiw vaiu^ai-uLt luien^es es br<,i.os üjo­iAUiut-vtíi iNeiiicovoi.y eoCii­uiOVaiv sípjelére a kó­\tLKtí.j o~4.t.cuiiiUu>oa.n vcütuií lel a Kuzüeunei.: Magyarország: Henni — Ba­logh i-Hf íjíuuus — ííozsík, üórzsei, LaKat — Egressi, Kesztúe.yi 11., i>eaií, fuskuo, Czibor. Lengyelország : Borucz Gedlek, Barwinski — Suszczik, I'ar­pan, Brzozovszki, Momon, Gacz, Spodzieja, Kohut, Oclunanszki. A magyar együttesből — mint az összeállításból láthatjuk — kimaradt Szusza, aki a legutolsó edzésen meg­sérült. A MÉRKŐZÉS A nap ellen kezdenek a lengyelek. Mindjárt az első percben Henninek kellett közbelépnie. A lengyel válo­gatott vc.lt az első percekben a töb­bet támadó fél, de a magyar védelem jól működött. A 32-ik percben Lantos szé­pen ívelt labdája Puskás elé került, aki közelről védhe­tetlen lövéssel sze­rezte meg a vezetést. Továbbra is a magyar válogatott volt támadásban. Előbb Deák, majd Keszthelyi labdá­ja kötött ki Borucz hálójában. Az első félidő végeredményét Egresi ál­lította be. A második félidő ismét a lengye­lek támadásával indult. Szépen és frissen játszottak, de csak néhány percig. A 4. percben gyors lefutás után váratlan gólt ért el a magyar csapat. Puskás a jő helyzetben lévő Keszthelyi II. elé adta a labdát, aki védhetetlen gólt lőtt. 5:0. A 9-ik percben kapukirugás után Deák el­csípte a labdát, néhány lépést tett még s védhetetlenül küldte azt a hálóba. 6:0. A 17. percben Deák ért el újabb gólt. Közben megsérült, úgy, hogy tíz emberrel játszott a magyar válo­gatott. A lengyelek ekkor, a 29. percben Kohut, majd a 32. percben Momon révén értek el gólt. 7:2. A végered­ményt a 42. percben Puskás állítot­ta be. 8:2. BlRALAT A magyar csapat győzelme meg­érdemelt. A csapat minden egyes tagja szépen, . szívvel-lélekkel ját­szott. Főleg a csatársor remekelt ezen a mérkőzésen. Henni kapusnak kevés dolga akadt. A két gólról nem tehet. A Balogh II.—Lantos védelem a két kapott gólban „benne van". Túlkönnyelmüen vették a 7:0-ás vezetés után a mérkőzést. Lantos, az MTK kitűnő, fiatal balhátvédje már hetek óta válogatott formát mutatott, így került be a csapatba. Premierje sikerült! Pontos helyez­kedése, jó keresztezései, fejjátéka, erélyes szerelései és kiváló rúgó­készsége meglepetést keltett. Ba­logh II. a csapatában is megszokott helyen játszott. Ezen a mérkőzésen olyan magyar válogatott hátvédsor játszott együtt, melyiknek eryik tagja sem alkalmazta a lestaktikát. A csatársor jó napot fogott ki. A második félidőben inkább iskolajáté­kot játszottak. Nagyobb Igyekezettel akár egy tucat gólt is lőhettek volna. A lengyel válogatott gyenge Já­tékot mutatott. Borucz kapus, majd annak sérülése után (a hetedik gól után az egyik vetődésnél sérült meg) Ribiczky a kapott gólokról nem tehetnek. Főleg a védelem és a fedezetsor gyenge teljesítménye volt a ka­tasztrofális vereség okozója. A csatársor legjobbja Kohut volt. Veszélyes összekötőnek bizonyult. Sajnos, partnere, Ochmanszki bal­szélső, nagyon gyenge, fiatal játé­kos, úgy, hogy nem értette meg. * A lengyel labdarúgás most kezdi érezni a második világháború kö­vetkezményeit. 1945-ben s a követ kezö években is még a régi, tehet­séges játékosokból „éltek" Ezek a játékosok már 1945-ben sem voltak fiatalok s lassan kezdenek kikopni. Mindenesetre 1945-ben és 1946-ban még úgy látszott, hogy a háborút a lengyel labdarúgás jól vészelte át, mert nemcsak a válogatott, hanem az egyesületi csapatok is néhány kiváló eredményt értek el. Amikor azonban odajutottak, hogy 1939— 1945. év közti újoncok kerültek vol­na az élvonalba — megtorpantak, 1939 és 1915 között a lengyel fiatalság nem i-ren rúg­ta a labdát, mással volt elfoglalva s ennek a hátrí.nva, tavaly és az Idén tavasszal ütközött kl legin­kább. Éppen ezért már 1945-ben, a felsza­badulás után nem lett volna szabad a lengyel válogatottba csak régi, ne­ves játékosokat tenni, hanem az egészen fiatalokhoz is hozzá kellett volna nyúlni. Ha igv történt volna akkor most sokkal több fiatal, ruti­nos játékosuk volna és így a vasár nRpl katp?ztrófáHs vereséget ls el kerülhették volna. * Nemöovsky csehszlovák játékveze­tő jól vezette a mérkőzést. A mérkőzés előtt a két ország ifjúsági válogatottjai jítszottak. A magyar fiatalok 6:2 Í3:l) arányban megérdemelten győztek. MAGYARORSZÁG „B"—LENGYEL­ORSZÁG „B" 3:0 (0:0) Gdanszkban, nagyszámú nézőkö­zönség előtt játszották a mérkőzést. A gólnélküli félidő után a magyar „B" válogatott a hatalmas hajrában 3:0 arányban, megérdemelten győ zött. A gólokat Budai, Szabó és Mé­száros lőtték iíoiiektív munka eredmény© a Sokol NV CsSZ Nővé Zámky tavaszi bajnoksága Szerdán, július 13-án a F erencváros ellen játszik az érsekújvári csapat ff) Vasárnapról vasárnapra nagy tömegeket mozgatott meg az idei » erületi labdarúgóbajnokság. Főleg a Sokol NV CsSZ Nővé Zámky ta­vaszi bajnoki mérkőzéseit nézte végig hatalmas szurkolótpbor. Az ott­honi mérkőzéseken nem volt ritkaság a 2—3000 néző és a csapatot 800— 1000 hűséges szurkoló kísérte el az idegenben játszott mérkőzésekre is. A tavaszi bajnokságot hatpontos előnnyel, veretlenül szerezte meg a csa­pat. Egy labdarúgócsapat erejét nem szabad egy vagy két mérkőzés alap­ján megítélni, tudását az egyévi, vagy félévi mérkőzések alapján lehet csak mérlegelni. A csapatban a kollektív munka, a csapatszellemi a kifi­nomult összjáték vitte a főszerepet. A tavaszi elsőséget megérdemelten nyerték meg. Sportszerűség, technika, tudás és lelkesedés jellemezte a csa­pat /mérkőzéseit. Szerdán, július 13-án — mint már azt jelentettük —, a magyar bajnok­csapat, a Ferencváros vendégszere­pel Érsekújvárott. Itt játsza első szlo­vákiai portyamérkőzését a zöld-fe­hérek csapata. Hogy készülődik a csapat erre a mérkőézsre és mi új­ság az érsekújvári sportéletben? AZ ÜJJAÉPlTETT SPORTPÁLYA körül szorgos kezek dolgoznak ma is. Aki utoljára, a felszabadulás után járt itt, szinte meg sem ismerné a stádiont. A felszabadulás után telje-, sen elölről kellett kezdeni itt i s a munkát. Üj kerítés felállítása. tribün­szélesítés után a lelátó* építették me; lépcsőzetesen. A pályát vasbeton és dróthálókerítéssel vették körül s új­jáépítették az öltözőket, a bejáratot és új vasbeton eredményhirdető-táb­lát. is építettek. Knopek Ferenc, a csapat egyik lel­kes vezetője, amikor hallja elismeré­sünket. szerényen jegyzi meg: — Az ötéves terv alatt új stádiont is építünk. A város melletti szigetet a város a csapatnak ajándékozta. Ott építjük meg új stádiommkat. Ter­mészetesen várnunk kell még, mert először a nyitrai stádion építkezéseit kell befejezni, ami több mint 6 millió koronába kerül. KOMOLY ELŐKÉSZÜLETEK FOLYNAK a szerdai nagy mérkőzésre. A pálya ünnepi köntösben fogadja a magyar bajnokcsapatot, mely 18 évvel ez­előtt Járt utoljára Érsekújvárott és ekkor 7:1 arányban győzött. A soro­zatos nehéz mérkőzések után a csa­pat e héten könnyű erőnléti edzést tartott. A csapat vasárnap pihen. Albert Józsefet, a csapat fáradha­tatlan intézőjét kérdeztük meg, ho­gyan készülnek a mérkőzésre és mi­lyen eredményt vár: — A csapat komoh/an készülődik erre a találkozóra. Tudom, hogy a magyar bajnokcsapatnak mi nem le­szünk komo'.,y ellenfele, de érzem, hogy tisztességes eredménnyel hagy­juk majd el a pályát. Tradíció, hogy nagynevű csapatok ellen •mindig jól és eredményesen játszunk. Tavaly az FC Wien és a bécsi Admira ellen ér­tünk el szép eredményt. —• Nagy érdeklődéssel várják a mérkőzést — folytatja —, eddig a belépőjegyek felét eladtuk. — Milyen lesz az összeállítás? — A szokott csapattal állunk kl, mely a következő: Andris — Kovái, Lén árt — Jurik, Décsi II., Décsi I. — Kovaiif, Seres, Kopány, Virágh, Pintér. — Tártaié• kok: Kollár és Fobo. Ma kaptunk éppen levelet a Fe­rencváros vezetőségétől — mondja e?v másik veztő —, melyben komp­lett csapatukat jelzik. A Ferencvá­ros összeállítása ezek szerint a kö­vetkező lesz: Henni — Rudas Onódi — Kéri, Kispéter, Lakat — Budai, Kocsis. Deák, Mészáros, Czibor. A Ferencváros két csoportban ér­kezik meg. A Gdanszkban a lengye­lek ellen játszó ,.B" csapatban sze­replő zöld-fehér játékosok már ked­den este, a többiek szerdán délben érkeznek. A mérkőzés 19 órakor kezdődik és jó sportot ígér. Balról jobbra: Albert József intéző, Kovaéil, Pintér, Seres, Jurik, Décsi II., Virágh, Décsi I., Kopány. Térde n k: Kollár, Kováé, Andris, Lénárt és Fabó. Foto: Supala. POTYA MARCI Ha valaha azt hittem, hogy a fod­rászok és pincérek figyelemreméltó serege komoly támaszpillére a potya­társadalomnak, akkor ma bevallom, hogy tévedtem. Tapasztalataimat el kell monda­nom, hogy súlyos ítéletemet alátá­masszam. Az a helyzet ugyanis, hogy rendkívül gyanús az olyankorú fia­talember, mint én, ha leül ártatlanul egy kávéházban vagy helyet foglal a fodrász-székben pelyhedző állal azon a címen, hogy borotválják. Mindkét esetben a pincér és a fodrász eleven kérdőjelekké válnak, szemükben el ­hal a borravaló-fény és az élénk, ál­nok udvariaskodás, amely mestersé­güket annyira jellemzi, egyszerűen le­pattog róluk. Kétízben próbáltam már velük komoly, bizalmas beszél­getésbe bocsátkozni, de ők úgy vi­selkedtek velem szemben, mintha egy teknősbéka vagy sündisznóivadék lennék. Valami rejtélyes módon min­dig megszimatolták rajtam a potya­szagot, bárhogy is szorongattam nad­rágzsebemben a borravalót, bármily előkelően is viselkedtem. Határozottan emlékszem arra, hogy egész lezséren ültem, sőt lábaimat egymásra raktam, egy cigarettára i» rágyújtottam, de mindez nem hasz­nált. Először megvetéssel keresztül­néztek rajtam, mintha ott sem len­nék és később, amikor kétségbeesett zavarral haV.ózni kezdtem a fodrász­üzletben és a pincért elhaló hangon arra kértem, hogy szappanozza az arcomat, kitört a szégyenteljes bot­rány." Ha ki nem menekülök idejekorán, akor kidobnak. Mindkét esetben azon­ban sikerült megőriznem méltóságo­mat és pont egy perccel a döntő kidobás előtt, menekülve kivonultam. Kint ez utcán felszabadultan lélegzettem fel, mert hiszen köztudomású, hogy sen­ki sem tud oly utolérhetetlen művé­szettel kidobni egy vendéget, mint egy potifapitiánerek. E kalandokban azonban az a legfájdalmasabb, hogy az előkészített borravalót, amit a ke­zemben szorongattam, otthagytam nekik menekülés közben, anélkül, hogy kiszolgáltak volna. Mindezt csak azért tartom fontosnak közölni, ne­hogi/ valamely jyotyaujonc azt higy­je, hogy az életünk tiszta tejfel. De túl a megaláztatásokon, a mi t'dro­sunk gondoskodott arról, hogy- egy törekvő pótlásnak az útja tövises le­gyen. Itt van például ez a vasárnap, hát esküszöm, nemcsak potyán, de pénzért sem lehetett élvezni egy ren­des mérkőzést. Az őszes pályák parlagon hevertek, a stádion zárva volt, mint a Grand kávéház. Miután nem hittem az új­ságoknak, amelyek tapintatosan hall­gattak az itteni sportprogramról, egyik pályáról a másikra vándorol­tam. de sehol semmi. Elkeseredésemben végre Átmen­tem a hídon Ligetfalura, a szúnyogok őshazájába. A szúnyogok iit fajra és nemzetiségre való tekintet nélkül úgy megtámadtak, mintha én egy hadse­reg lennék. Valóságot párviadalt kel­lett velük vívnom. Itt végre ráakadtam egy mérkő­zésre. A Kábel csapata játszott a Li­getfalu csapat a ellen. Ha azt mon­dom, hogy játszott, akkor ezt némi jóakarattal mondom. Az ember le­gyen elnéző akkor is, ha potyás. Az igazság az, hogy két csapatot láttam futni, rohanni a pályán és melléke­sen a labda is mozgásban volt. A prf­lyán ezenkívül két kapu is volt, de n két kaput nyugodtan eltávolíthat­ták volna, senki mégcsak észre sem vette volna a hiányukat. Amellett két gólt is kapott a Ligetfalu, az egyiket tizenegyesből, a másikat az ötösből vagy hatosból, mindegy, nem érdekes. A mérkőzés egész ideje alatt na­gifOn lehangolt voltam, mert egyetlen lövést sem fedeztem fel. Makacs ki­tartással vártam azt a pillanatot, mi­meg ezt a rugdalózást. De nem, senki sem unta, sem a bíró, sem a játékosok, csak a közönség unta. A Kábel csapatá­ból ki kell emelnem Sebesztát, a csapat testét, ő szegény igyekezett kézzel iáb­bal játszani, de a játék nívóján nem tudott javítani, mert Brody, a csa­pat lelke hiányzott. A másik csapatot azonban teljes egészében ki kell emelnem az ismeretlenségből és két gyönge potyakarommal a magasba kell tartanom. — íme egy csapat, amelynek futbalingere van. így, ahogy mondom, az inger remekül in­aerelt a is-o s vonalig, de azon túl a fvtbalinger megszűnt, egiiszerűen el­tűnt. A mérkőzésen a legszebb volt a tízéves su.hancnők kézilabda mérkő­zése, amely a szünetben zajlott le. Tíz percig tartott ez a mérkőzés és egyik csapat a másikat S:0-ra verte meg. A megvert kis amazonok hő­siesen viselték a rájuk mért csanást. Potya Marci. ÍJ I S70 a csehszlovákul magyar dolgozók napüapia. Szerkesztőség kiadóhivatal: Bratislava Jesenského 8., II em irányító postahivatal Bratislava I!. Nyomja és kiadja a Pravda grafika, es kiadó ^ hó,^ ra 4"I KÖS Bratislava Jesenského 8., II em Teleién 77 Fő- é« telelösszerkesítö: I.Sfinc* Gyula. Feladó és vissza. Elöl zetés 1 évre 540.—, '/, ^ vr e 270.—, l/ 4 évre 135.—,

Next

/
Thumbnails
Contents