Uj Szó, 1949. június (2. évfolyam, 44-68.szám)
1949-06-28 / 66. szám, kedd
1949 június "lí UJSZÖ Június 28, kedd. A nap kél 4 5ra 53 perckor, nyugszik 21 óra 13 perckor. A római katolikus és a protestáns naptár szerint Irén napja van. Várható időjárás: Lényeges javulás, hőemelkedás, egyelőre még gyenge nyugati szelekkel. Anglia partjait egyre jobban ostromolják az Atlanti óceán déli részeiről származó meleg légtömegek. A brit szigeteken fokozó- , dott a felmelegedés és helyenként j már megközelítette a 30 fokot is. A Szovjet únlóban ezentúl gép végzi a termelés ellenőrzését is. Az ellenőrző gép berendezése bámulatosan egyszerűen, jelzőlámpák felvillanásával mutatja, hogy a ráhelyezett megmunkált alkatrész, például dugattyú, megfelel-e az előírásoknak. A villamos rendszerrel működő készülék 10—15 szakmunkás munkáját takarítja meg. 0 A közelmúltban tartotta illését í moszkvai járási tanács. A végrehajtóbizottság e'nöíce bejelentette, hogy a moszkvai járásban, a sztálini ötéves tervek során 5 és félmillió négyzetméter lakóterületet építettek. A járásban 8 új város nőtt. ki a földből, melyekben sokemeletes, minden kényelemmel ellátott házak épültek a dolgozók — Plojhár min'szter hazatért Rómából. J. Plojhár egészségügyminiszter júnis 23-án visszatért Rómából, ahol résztvett az Egészségügyi Világszövetség konferenciáján. Hazatérte után . a minisztériumba sietett, ahol fogadta a lengyel egészségügyi min sztérium küldöttségét. — Halálbüntetéssel sújtják a hazaárulókat. Június 23-án fejezte be tárgyalását az állami bíróság Ölomouccn, melyen határozatot hozott négy hazaáruló ügyében, akiket hazaáruláson' kívül fosztogatársal és gyilkolással is vádolnak. A bíróság a következő Ítéleteket hozta: Sedlácek Jánost, U.bán Benjámint halálra. Elner Ja. os'avot 30 évi nehéz börtönre és Vidomskyt 15 évi nehéz börtönre ítélte. Az elitéltek vagyonát elkobozták. Mint később kiderült, a hazaárulók kapcsolatot tartottak í^rm a nyugati imperialisták kémszolg'lati központjaival, akiknek időközönként jelentéseket szándékoztak leadni. A nyugati ügynökök pénzbeli segélyt ígértek és instruktorokat szándékoztak kikü deni Cs-hFzlovákiába, akik megadták volna a hazaárulóknak «tne ádáz munkájukhoz a szüksé gcs felvilág sítást. Az elítéltek beismerték, hogy rablással, gyilkolá sal akarták aláásni a társadalmi élet erkölcsi vívmányait, hogy i ymó 'on a nép megútálja a népi d mokráciát s elvegyék a dolgozók munkakedvét. — Szlovák gyermekek a prágai várban. A gyermekhét keretében a prágai asszonyszövetség vendégül látta a modrai gyakorló iskola fiú és leány hallgatóit. A gyermekek a prágai várba is ellá'ogattak, ahol az elnöki iroda alkalmazottai előtt népi táncokat és dalokat adtak elő. Azután átadták a köztársasági elnök részére szánt ajándékokat. — Sil'n szovjet követ a Krkonosei kiállításon. Pénteken délután M. A. Silin szovjet követ meglátogatta a krkonosei kiállítást, ahol a KNV vezetője Bandys szívélyesen üdvözölte. A tritnovol lengyár munkásainak küldöttsége egy. nagyon szép len terítéket nyújtott át M. A. Silinnek, mint az alkalmazottak ajándékát. A követ megtekintette a kiállítást és sok sikert kívánt a gyár alkalmazottainak további munkájuk ban. IC0zép«SzI©veii§zl€Ó vasgyárai teljesítik a tervet A podbrezovai vasüzemek munkásságának 60 százaléka résztvesz a beiüzemi szocialista versenyeken. Többen önkéntes szerződéseket írnak alá, melyekben kötelezik magukat a termelés fokozására és arra, hogy az ötéves terv idején megmaradnak az üzemben. A szlovák újságírókból és művészekből álló brigád, mely ezidőszerint Podbrezován tartózkodik, június 24-én tanácskozásokat tartgtt a podbrezovai vasüzemek élmunkásaival, melyek során megismerkedtek a vasüzemek úttörő egyéniségeivel. Ezek az élmunkások lényegesen hozzájárulnak a termelés növeléséhez, amely példaként hatott az üzem többi munkásaira is. Ma már több brigád dolgozik a famegmunkáló gép felszerelésén és összeállításán. Ezt a munkát természetesen ingyenes túlórában végzik. Az ingyenes túlórák gondolata az üzem minden munkásában visszhangra talált. A tasüzemek munkásai így akarják meggyorsítani a mezőgazdasági és az ipari termelés növelését, illetőleg mechanizálását. Az élmunkások példájukkal Szlovenszkó összes dolgozóit versenyre szólítják és megszűnik a gyár vezetősége és a munkás közötti ellenszenv is — a munkás önkéntes építője lesz a gyárnak, a mezőgazdasági termelésnek stb. Az üzem nömunkásai sem maradnak ki a versenyből, így pl. Mária Ra.ítárová a példás dolgozó nő jelképévé vált. Kötelezte magát többi munkásnőtársaival, hogy 5 százalékkal emelik a termelést. Az újságírókkal folytatott beszélgetésükben a munkások előadták saját véleményüket és követelményeiket a sajtóval kapcsolatban. Mint mondották, a sajtó nagy se.gítséget jelent a munkásság számára. Kiemelték azonban, hogy a sajtó hangsúlyozza a jövőben az évente kiutalandó munkaruhák mennyiségének emelését, amennyiben a vasgyári munkások a legtöbb ruhát használják elAz újságírók és művészek brigádja szombaton kultúrestet rendezett, melyen levetítettek néhány rövidfilmet is. Az újságírók ismertették a brigádmunkások és általában az újítómozgalom, valamint a szocialista verseny hivatását és annak nagy gazdaság), valamint társadalmi jelentőségét is. Az üzem munkása; nagy érdeklődést tanúsítottak az oktató előadások iránt. Vasárnap , az újságírók és művészek brigádja Tisovecbe látogatott el ahol megtekintette a Középszlovensz kói Vasüzemek új olvasztóját. Az előbbihez hasonlóan itt ls szakelőadásokat tartottak. A brigád hétfőn Hronecben dolgozott hasonló célkitűzésekkel. ü] autóbuszára? Komárno-Sfúrcvo Között Szombaton, június 18-án két hatalmas, vadonatúj Skoda-autobusz gördült ki a komáromi állami autógarázsból, hogy ' megkezdje, első útját a Duna mentén Stúrovo {elé. Hetin—Marcelkeszi, Radvan n. Dunajom—Moca—Karva—Muzla és a környékbeli lakosok díszkapukkal fogadták az űj autóbuszjáratot 0'tunk mentén örömtől sugárzó arcok, fiatalok, Idősebbek vidáman integetve fogadlak bennünket. Az említett falvakban díszkapuk mellett nagyobb csoportokban várta a lakosság érkezésünket. A helybeli, járási, és kerületi elöljáróság mellett a falu dolgozó földművesei is kiküldték kiküldötteiket, melyek virágcsokrokkal fogadták Bacilek közlekedési megbízott elviárs vezetésével csoportunkat, mely csoport volt hivatva hivatalosan a forgalomnak átadni az új vonalat. Bacilek közlekedési megbízott elvtárs lelkesítő szavaival emlékezett meg a falusi és városi dolgozók szoros együttműködésének szükségességéről. mely egyedüli "lehetősége és előfeltétele népköztársaságunk iparosodásának és mezőgazdaságunk fejlődésének. Ez a két autóbusz csak a kezdet mindabból, amit népköztársaságunk céljául tűzött ki a falusi dolgozó nép boldogulásához vezető úton, mert ezt követni fogják traktorok, vetőgépek, cséplőgépek és mindaz, amire a dolgozó fdsparasztságnak szüksége van munkájának megkönnyítéséhez. Elvárjuk azonban, hogy ebből az építő munkából ugyanúgy ki fogja venni részét a falusi földműves dolgozó is. Hogy a faliH földművesség sem fog elmaradni kötelességének teljesítésében és a reá háruló fontos feladatokat el fogja végezni és élő valósággá fogia váltani azon jelszót, hogy nagyobb darab kenyeret az ipari munkás asztalára, hogy több gép és ipari termék jusson a falusi dolgozók részére. Magyar nyelven Fábry István elvtárs az ÜV-KSS Magyar Bizottságának titkára hívta fel a lakosságot arra, hogy teljes erővel kapcsolódjék bele népköztársaságunk építőmunkájába. Megemlékezve ezen vidék harcos múltjáról azon meggyőződésének adott kifejezést, hogy az ittélő magyar lakosság sem fog elmaradni kötelességének teljesítésében az ipari munkásság mellett. — A bolgár szakszervezetek vezetői Prágában. A négytagú bolgár szakszervezeti küldöttség, mely Milánóba tart a SOF gyűlésére, megállapodott Prágában. Innen szombaton folytatják útjukat. — Halicon újáépítik a halastavat. Ilaliíon újjáépítik a halastavat, melynél a költségek 10 száalékát a luíeneci DOSK vállalja, továbbá 5 százalékos állami támogatásban is részesülnek. — A kerületi nemzeti bizottságok kicserélik tapasztalataikat. A zsolnai kerületi nemzeti bizottság tagjai a napokban Olomoucba látogattak el, ahol tanulmányozták az ottani kerületi nemzeti bizottság munkálatait. A látogatás során megtárgvalták a két kerület építkezési és tervezési munkálatait. A megbeszélésnek céCja az \-olt, hogy tanulmányozzák a kerü'etben előforduló nehézségek megoldási lehetőségeit. — Lengyelország évi sertéshússzükséglete 3 millió darab sertés. A lengyel kormány a napokban határozatot hozott, mslynek értelmében 1950-ben az állam szerződéses viszonyba lép a sertéstenyésztőkkel. A szerződések értelmében Lengyelország a jövő évben 3 millió sertést vásárol fel a közellátás céljaira. Nagv segítséget jelent a kormánv részére a járási szövetkezetek ténykedése 1s Ezek ugyanis a heM körülményeket irmerve. tájékoztatják nr'nd a gazdákat, mind oedig az állami felvásárló 'ntéTm^n veket, — Énül Albánia ;para. Ar albán- kö'tsé^etés 86 százalékát ip-ri üzemek égésére fordítják. A k-^tévs terv fő célkitűzései a mezőgazdaság modernizálása, az ipar' vál'alatck k'szélesítése és a köz'eke-^ési útvonalok kiéoítése. Az rddíg elmaradt és elnyomott albán nép nr'nden téren új életet kezd. Olvasóink figyelmébe Kedves Olvasóinknak megkönnyítjük az apróh'rdetések feladását A következő helveken rendeztünk be apróhirdetésgyűjtö állomásokat: Banská Bystrica: Pravda, ffl. adm., Masarykova 8. Bratislava: Michal Hrabíák, traf, Benesová 35; Jozef Oravec, trafik, ul. C A. 25: Wi-íss Berta, könyvkereskedés, Leningrádska i. 10. Bat'ovany: Pavel Záborsky, trafik. Cadca: Alzbeta Chrapková, könyvkeresk. Mestsky dom. Dun. Streda- Jozef Ostrochovsky, könyvkereskedés. Caiovo: Baráth Ondrej, könyvkereskedés. Emil Vicán, Izop é. 12, p. Caiovo. Casta: Anna Schvarzova, könyv- és papirüzlet. Dun. Streda: Jozef Ostrovsky, trafik. Fil'akovo: V, F !acai, könyvkereskedés, Hlavná ul. 580. Handlová: Helena Chrybiková, könyvkereskedés. Jesenské: Mária Raganová, könyvkereskedés. Jesenské: Mária Ragafiova. Jelsava: Eugén Sreiber, könyvnyomda. Jelsava: Eugen Schreiber, könyvnyomda. Komárno: Pravda könyvkereskedés, Masarykova 5. 33 Komárno: Stefánia Rybíakova, Molotovová 15. Kosice: Ján Payer, KováSka 32; Pravda, Stefánikova c. 95. Kosice: Ján Payer, Ková£ska 32. KráP. Chlmpc: Stefán Hajdú, Nár. povst 46. L'irnec: Dunaj könyvkereskedés; F.. Stanlíova, könyvkereskedés, Masarykova 2, Zoltán Sacher, ujságárusítás. Mereskovského 2fi. Michalovce: Alexander Seiler, papírüzlet, Sztálinová ul. Michalovce: Alexandeí Seller, papírüzlet, Stalinovo ul. Moldava n. B.: Ján Kolesár, könyvkereskedés. Nitra: Pravda fii. adm. Sztálinová ul. Nitra: Pravda fll. adm. Nővé Zámky: Dunaj könyvkereskedés. Prievldza: Fr. Vymazal, könyvkereskedés. Plesivec: Alexander Gergely, könyvkereskedés. Rím. Sobota: Dunaj könyvkereskedés. Rim. Seí.: Jozef Matusák, MNV. hivatalában. Roznava: Dunaj könyvkereskedés. Samnrin: MKhal Soták trafik, Samorin 2. Safarikovo: Aurél Llnassl, könyvés papírkereskedés. Topolcany: Journal ujságárúsítás. Trencín: Jozef Barényl, könyvkereskedés; Jozef Holas, könyvkereskedés. Trencianske Teplice: Jozef Holas, könyvkereskedés. Zloezovce: Ján Vyboch, Stefániková 54. 2ilina: Dunaj könyvkereskedés. Ezen apróhirdetésgyOjtő állomások szolgálatainak igénybevételét figyelmükbe ajánljuk, — A Nemzetközi Diákszövetség elöljárósága Prágában, mely résztvett mind a párizsi, mind a prágai békekonferenciákon, emlékiratot intézett a Négyhatalmi Tanácshoz, melyben kéri azt, hogy vegyék figyelembe a világ ifjúságának béketörekvéseit. Az ifjúság nem háborút, nem vérontást akar, hanem minden téren haladást és kultúrát. — Repülősök a gyermekekért. A gyermekhét keretében a poprádi repülősök iskolás gyermekeket hívtak meg a kaszárnyába, ahol részükre tornagyakorlatokat és vidám műsort mutattak be a katonazenekar közreműködésével. —• A másodosztályú kocsik használatáról a vonatokon. Az utóbbi időben az utasok és a kalauzok között állandó viták keletkeznek, a harmadosztályú jegygyei u'azók a másodosztályú kocsikat is igénybeveszik. A további félreértének elkerülése végett a közlekedésügyi megbízotti hivatal elrendeli, hogy a másodosztályú kocsikban 'csak másodosztályú jeggyel rendelkező egyének utazhatnak. Harmadosztályú jeggyel rendelkezők csak a munkásvonatokon használhatják a másodosztályú kocsikat. — Tervgazdálkodás nagy sike rei Lengyelországban. A wratislavai állami erdőgazdálkodások munkásai jelentik, hogy május 31-ére teljesítették az ezévi faki te. meési tervet. A terv teljesítése egyúttal mindazon munkák befejezését is jelenti, melyeket 1949 második évnegyedében szándékoztak elérni. A wratislavai kerület erdőgazdasága tehát négy hónappal előbb teljesítette az össztervet, mint ahogy azt eredetileg tervezték, összesen 950.000 köbm. gömbölyű fát termeltek ki. — Szövetkezeti mozgalmak a népi demokratikus Kínában. Mint a kínai néprádió jelenti, a felszabadított Kínában a többi népi demokratikus államokhoz hason lóan a szövetkezeti élet fejlődése nagy lendületet vett. A munkásság felvásárló, termelési, fogy asz tási és hitelszövetkezetekbe tömörül, amely szövetkezeteknek főcélja az önsegélyzés. A szövetkezetekben kb. 15 százalékkal olcsóbban hozzájutnak minden áruhoz, mint a magánüzletekben. A szövetkezet tehát hatásos ellenszere a fekete üeletneL. Gyerünk a patikushoz! Nem hinném, hogy maguk íí hallották már ezt a kis históriát. Szól pedig ez Kóbor Tamás, néhai magyar író felől, akinek a legrosszabb írása volt a világon. Csoda, ugyebár, hogy az író embernek, aki elemista kora óta oly rengeteg sokat gyakorolja a betűvetést, ne legyen mindnek szépen kiirt kézírása. A régibb világban az írók nem írtak gépen, csak kézzel, annál nagyobb csuda az a rossz írás. Emlékszem, Szász Zoltánnak is kutyarossz írása volt, sokszor Bródy Sándor írását se lehetett kibetűzni. Cudar csúnya volt Balzac írása is; dehát a Kóbor Tamás kézirata, az egyszerűen olvashatatlan volt, akár a szolgabírák névaláírása. Az Újság nyomdájában (Kób^r Az Újságba do'gozott), ott kiképezte manát egy jószemű fiatal szedő a Kóbor Tamás írásának' a megfejtésére. Ez a szedő, akinek az író kiilön kis havi ösztöndíjat adott, ez szedte évtizedeken át Kóbor Tamás regényeit, vezér+ cikkeit, tárcáit. Amellett Kóbor minden áldott este írt az Újság első oldalának a homlokára három-négy kicsi glosszát, ezeknek Rovás volt a közös címük; persze ezeket is <>z illető szedő kezelte. Nohát egy téli este Kóbor megírja a Rovást és hazamegy. A Rovás szedésére éjfél felé' került a sor. Odaküldik annak a szedőnek a Rovást. kisül, hogy a derék öreg szedő beteg, vem jött be máma. Lakni kint lakik Rákosszentmiháliron: mire kiérne s visszajönne akár egy taxi is, hogy a szedővel lemásoltassák a Rovást, a lap vvovnása elkésnék. Kóh'Or ugyancsak messze, a Zvnlókon túl lakik, alszik is már, istevmevts a koros írót felzavarni. A Rovás nélkül pedig nem szabad megjelenni Az Újságnak. Ebben a kritikus helyzetben mentőötlete támad a tördelővek. Le kell küldeni a Rovást a patikába, a patikusok a legrosszabb írást is el tudják olvasni. Nosza, szalad le a szedőgverek. becsöngetni az első inspekeiós patikába. Nem kellett sokáig várni, főtt 1 szedőm/erek, jó nagy üveg orvossággal. Megcsinálja a pat'kujsegéd, amit felírt Kóbor Tamás. Szép Ernő. \ — Cseh és szlovák iskolák Romániában. A népi demokratikus Románia valóban leninista és sztálinista szellemben oldja meg a nemzetiségi kérdést. Kulturális szempontból ez annyit jelent, hegy mnden népnek saját anyanyelvű iskolákat állítanak fel. M'nt ismeretes, Romániában már sok magyar elemi és középiskola van. Ha-onlóan az ott élő cseh és szlovák nemzetiségű dolgozók gyermekei is tanulhatnak anya-' nyelvükön. A más nemzetiségűek is ré-ze ü'nek ösztöndíjakban, mely szintén a szocializmus vívmányának tek'nthető. A sztálini nemzetiségi polit'ka a szocializmus győzelmének záloga. — Mindtöbben veszik igénybe a repülőgépeket. A Csehszlovák Aerovonalak a közelmúltban csökkentették árszabásaikat, ami azt eredményezte, hogy a repülővel utazók száma állandóan növekszik. Júniusban az utazók száma a májusival szemben 80 százalékos emelkedést mutat. Ez a szám egyes vonalakén még nagyobb. PJ c % hm — Vllágoskékszínűt fzeretnél% mert jó illeme a hálóingemhe*,,.