Uj Szó, 1949. május (2. évfolyam, 18-43.szám)

1949-05-07 / 23. szám, szombat

1949 május 10 UJSZ0 3. IFJÚSÁGI SZEMLE Indul az „Ifjúsági Szemle 4' a csehszlovákiai magyar Ifjúság lapja, egyelőre 2 oldalon, az Űj Szó szombati számainak mellékleteként „Ifjúsági Szemle" címmel. Lapunkban foglalkozni kívánunK az ifjúság időszerű kérdéseivel kul­túrpolitikai, társadalmi, gazdasági és sport téren, továbbá a cseh­szlovák Ifjúszövetség gyakorlati szervezeti kérdéseivel. Nem szeretnénk, ha lapunk nem jutna el oda, ahová rendeltetve lesz, vagyis azokhoz, akiknek Írják, a széles néprétegek ifjúságá­hoz. Éppen ezért felhívunk minden munkás- és parasztifjút és leányt, tanoncot és diákot, illetve az ösRzifjúság mindkét nemét, legyenek munkatársaink'. Írják meg lapunkba, hol, milyen eredmé­nyeket értek el a munkaverseny ben, a munkahelyeken, az iskolák­ban, a színpadon, a szavalókérnsokban, niagánsznvaiatokban, ének­én zenekarokban, a sport minden ágazatában, vagyis általában ab­ban a környezetben, ahol tevékenykednek fizikailag vagy elméleti­leg, gazdasági é« kulturális téren. Síinél több lesz a munkatársunk, minél sokoldalúbb lesz lapnnk, meg vagyunk győződve, hogy an nál tarkább, keresettebb, annál köz­kedveltebb, annál jobban mindnyájunké lesz. Tehát az induláshoz sok szerencsét kívánunk, munk ára fel! CT i<-i r rl (V i c t ri r • flnya és leánya Anya meg a nagylánya együtt járnak, munkába. ügyes a lány, frissen hajló, fejen kendő, úgy arat, suhog kezében a sarló, anyja mögöU nem marad. *Anyja nézi s büszke rája: mert ö volt a mestere, lám, milyen jó a munkája, szégyent nem vallhat vele. Anya és nagylánya már táncolni is együtt jár. Perdül a lány könnyű lába, barna képe szép piros, anyja nézi s büszke rája mondják, rá hasonlatos. Anya s lánya mindig együtt Dolgoznak és dalolnak, Egymástól jön meg a kedvük. De válni kell, maholnap. Mert az anyja azt kívánja, hogy tanuljon még a lánya, Észben rajta túltegyen, S mindenben különb legyen. Városi nagy iskolába Utazik az anya lánya. Tollas vánkos, finom vászon feszíti a kosarát. „Kiscsemetém, szépvlrágcm, mindig rád gondol anyád." Kikíséri a vasúthoz, szíve nehéz, de nem fél: „Légy boldog és tanulj úgy, hogy az lehess, mi szeretnél." Lányi Sarolta fordítása. A magyar ifjúság válasza Egy fiatal csehszlovákiai magyartól kapott levelet az Üj Szó szerkesztő­sége. A komoly levél írója őszinte konstruktív és tiszta hangon szól hoz­zánk és rajtunk keresztül a csehszlovákiai dolgo/.ó fiatalság tömegéhez. A lap főszerkeesztője örömmel ad helyet sor. IJnak Zsilka László. Bízunk abban, hogy a magyar ifjúsággal foglalkozó cikked nyomán megjön a visszhang s elindítója lesz annak a munkának, amely a hazai ifjúság törté­nelmi szerepét lesz hivatva kiépíteni. Az Üj Szó április 9"i számában meg­jelent Száraz József „Levél a magyar Ifjúsághoz" c. cikkéhez szeretnék a magyar ifjúság nevében néhány szót hozzáfűzni. — Talán felesleges és túl korai az aggodalom affelől, hogy a Cseh­szlovákiai magyar ifjúságból hiányzik a tenniakarás s a kultúra utáni vágy. Nem maradunk el a világ többi előre­haladott demokratikus ifjúsága mögött. Ha netalán valamit késtank is volna, am! nem csupán a saját hibánkból töi­tént, azt majd becsületes és megfeszí­tett munkával kipótoljuk. Itt akarom megemlíteni, hogy a magyarajkú ifjú­ság eddigi munkája se lebecsülendő, ha mindez talán névtelen s esetleg más nevéhez fűződik is. Nem szabad elfelej­tenünk, hogy az SSM munkaprogram­jának keretében számtalan magyarajkú ifjú dolgozott eddig Is, ha erről nem is beszélt senki. S nogy pillanatnyilag a szervezés nem megy úgy, mint azt el­képzeltük, hát annak nagyobb részben ml saját magunk vagyunk az okai. Ta­nácsolnám, fogjunk hozzá még radiká­lisabban a szervezéshez. Még egyszer, főleg a délvidéki járási szervezetekhez, ki kell küldeni egy-egy körlevelet. Hi­vatkozzunk az SÍM (sút'az tvorivostl mládeze — az ifjúság alkotóversenye) program iára, amelyben mint külön pont az Ifjúság mozgalmának kiszélesí­tése szerepel. Üj tagok szerzésével ele get tennénk ama kötelezettségeinknek is, amelyekre a KSC IX. kongresszusá­ra mintegy ajándékként szántuk magun­kat. A legcélszerűbb az lenne, ha min­den MOSSM (helyi szervezet) kinevezne egy előadót, aki a magyar ügyeket In­tézné s akkor nem állna fenn az a lehe­tőség, amely a pillanatnyi helyzetet jel­lemzi, hogy ezzel esetleg senki sem tö­rődik. Mindez, különböző okoknál fog­va lehetséges, ami viszont számunkra s mind a két Ifjúság számára egyaránt kJros beefolyássál lehet, mert akadá­lyozná vagy késleltetné a közeledést. Ézzel pedig szétdarabolná azokat az erőinket, amelyekkel a közős célért kéz a kézben harcolunk a béke megterem­téséért. Ez alkalommal apellálok az SSM járási s helyi szervezeteinek funk­cionáriusaihoz, hogy e közös ügy, a köl­csönös közeledés érdekében tegyenek meg minden lehetőt a magyar ifjú­sás beszervezése érdekében. szabad visszariadnunk » pil­lanatnyi nehézségektől s akadályoktól. Közös munkával a legnagyobb aka­dályok is kisebbé és leküzáhetőbbé válnak, csak nem szabad feladni a küz­delmet. Az ifjúság alkotó ereje óriási s annak kihasználása csupán akarat kérdése. Mi akarunk s igenis el fogjuk érni célunkat! f.n a szlovák Ifjúsági szervezet munkájában, a front utáni megalakulása óta vettem részt, amikor még szlovákul sem tudtam jól. A leg­jobban tudom, micsoda nehézségeink voltak eleinte, amikor nemcsak a ma­radi öregebb generációbeliek (fffleg a tanárok) áltítottak elénk akadályokat, de a magunk soraiban Is akadtak ifjak, akik nemcsak közömbösségükkel, de egyenesen ellenállásukkal nehezítették meg munkánkat. Hosszú és nagyon fáradságos út vezetett idáig, amíg az SSM elérte azt, ahol most van. De az eddigi eredmények igazolják az eddigi munka sikerességét. Ezek a nehézsé­gek e'ó'ttünk, magyarajkú Ifjúság előtt ilyen formában már nincsenek, avagy azok sokkal kisebbek. S miért ne tud­nunk ml Is hasonló, esetleg nagyobb sikereket is kimutatni s e*zel Is iga­zolrl, hogy igenis, a mi helvünk a de­mokratikus világifjúság szervezetében van. Meggyőződésem, hogy a szervezke­dés nehéz kezdetei után hamarosan erdményeket és sikereket is fogunk tud­ni felmutatni. Bízom, hogy az Uj Szó, mint legiobb barátunk, hasábjain mindig fog akadni anny! hely, ahol közös pro­blémáinkat meg fogjuk tudni tárgyal­ni s mondanivalóinkat közölhetjük. S nem kétséges, hogy rövid idő múlva megindul a magyar ifjúság kultúrélete Is s tolla alatt egyik értékes mO a másik után fog születni. S igv kissé visszamaradt irodalmunkat újból fel fogjuk tudni emelni rég! dicső helyére. Amikor az irodalmi műveinkben nem az ágyú dübörgése és a népek szenve­dése fog visszatükröződni, hanem * kalapács csengése, a kasza pengése, az örömteli építőmunka! Ekkor aztán közeledni fogunk kitűzött célunk felé. Az UJ Szó pedig új Irodalmi életünk bölcsője lesz, amelyben már most rin­gatjuk a magyarság, a béke és szabad­ságszerető népek szebb és boldogabb jővőiét. Ekkor nem fogunk hallani ha­sonló dolgokat, hogy a háborút átélt embernek nincs szüksége irodalomra, művészetre, mert számára sokkal több gondot okoznak a mindennapi kenyer­ert vívott harc nehézsegeí, semhogy Ilyesmivel ideje lenne foglalkozni. Le­het, hogy ilyenkor is voit, vagy éppen most éljük át, de viszont az ilyen elemi jogokkal nem szabad s nem Is fo­gunk megelégedni, mert tudjuk, hogy az igazi szocializmus eléréséhez az első alapfeltétel a kulturális életszín­vonal széleskörű, mindmagasabbra va­ló emelése. Ami a szlovák Ifjúsággal való kö­zös munkát illeti, mi magyar ifjúság csak büszkék lehetünk, hogy ilyen előrehaladott demokratikus szellemű ifjúság szervezetének kötelékében dolgozhatunk. Eddigi sikeres munká­juk egyikünk előtt sem ismeretlen. Ml minden téren csak tanulhatunk tőlük, mind a szervezkedés, mind a munka terén is. Szervezetünk tökéletességéről felesleges volna részletesebben meg­emlékezni, hisz ezt alkalma lesz min­denkinek külön pontosabban megis­merni, ha saját magunk is belekap­csolódunk. Munkájukról pedig eleget beszélnek a már eddig elért eredmé­nyek. Legyen szabad itt megemlékez­nem a Traf mládeze-ről. (Az ifjúság vasútvonala), amelyet az ifjúság sa­ját maga épít s amelyen ez év októ­berében át kell robognia az első vo­natnak. A munkálatok már előrehala­dott állapotban vannak. Munkájuk eredményességének titka a tervszerű, tökéletes munkamegosztás. Ezen a vagányon dolgoztak a világ minden részéről ideérkezett nemzetiségű és vallású ifjúsági munkásbrigádok, ez­zel is mintegy jelképezve, hogy a világ valamennyi demokratikus ifjú­sága faji és valláskülönbség nélkül közös munkával segít megépíteni a boldogabb jövőt. Az egész Traf mlá­deie ma mintegy jelképévé vált az SSM egész munkaprogramjának; — ez a vágány vezet az ifjúság szebb, boldogabb s békésebb jövője felé. Az Ifjúság nl.iden téren való fejlődésé­nek és alkalmasságának bizonyítékául pedig szolgáljon a sok tény közül az, hogy az STM (az ifjúság alkotóver­senye) keretében Brno-ban hét napig az ifjúság veszi át az egész város közigazgatását. Az az ifjúság, aki llven komoly feladatok megoldásúra alkalmas, attól minden szégyenkezes nélkül tanulhatunk. Most pedig vissza nem riadva a nehézségektől, emelt fővel munkára fel, hogy mielőbb, késlelkedés nélkül hozzáfogjunk szebb s több boldogsá­got Ígérő jövőnk felépítéséhez!'* Zsilka László. Vegyes ifjúsági hírek Komáméi ifjúságunk első közös kulturális megnyil­vánulása Nem mindennapi sikere volt április 28-án este a komárnói ifjúság kultúr­ünnepélyének, melyet magyar és szlo­vák nyelven rendeztek a CSM kereté­ben. Slár Józsefnek a magyar ifjúság komárno! szervezőjének és társainak ezúton kíván sok sikert a jövőben kut­túrmunkájukhoz a Csehszlovák Ifjúsá­gi Szövetség vezetőségének ktiltúr­osztálya. Ugyancsak nem mindennapi sikere volt május elsején d. u. a Sokol által megrendezett kerékpár­verseny és a CSM kultúrmüsoros mu­latsága, mely alkalommal az ifjúság kertjét is megnyitották. Az újonnan megnyitott kertben kel­lemes szórakozást és tanulást kívánunk! Szlovák nyelven Síp, magyarul pedig Száraz József elvtársak a május else­jének történetét, majd az időszerű hely­zetet ismertették. Az ifjúság örömnapjai 1949-ben Az idei Ifjúsági öiömnapok úgy járá­si, mint országos méretekben az iskola­év befejeztével június 13 —26-ika kö­zött lesznek megtartva. Az AV (akció bizottsáeok), a ROH (Forradalmi szak­szervezeti mozgalom!, a Sokol. a hadse­reg. a SNB (rendőrség), az Osvetová Rada (Kultúr Tanács) és az iskolák be­vonásával. Ebben az időben lesz meg­rendezve a gyermek órömhét is. ÜJ lendületet kap a sikeres iskola év ünne­pélyes befejezése. Az Ifjúság köszöne­tet mond a tanulási lehetőségekért Az ifjúság és a diákság között díjak lesz­nek kiosztva, » munkában és a tanulás­ban elért legjobb eredményekért. Ily módon új gyermek örömnapok hagyo­mányát fogjuk bevezetni. Kedvet fiatal barátaink! Május !5-én ünnepli köztársaságunk országosan az Anyák Napját. Bár az iskolák és szervezetek készülnek rá, mégis figyelmeztetünk Benneteket, sen­ki se feledkezzék meg édesanyjáról, legalább néhány szál virággal tisztel­jétek meg Otl Kedves szloyenszkői magyar ifjúság! Mielőtt soraimat átolvassátok gondoljatok vissza a múltra, amikor életünk oly nehéz volt. Nehéz volt, mert apáink verejté­kező munkájuk után sem kaptak legalább annyi bért, hogy ke­nyérre jusson. Ha sztrájk útján nagyobb darab kenyeret kértek, akkor börtön jutott nek tik osz­tályrészül. Mi pedig, akkor még fiatal gyerekek sírtunk, mert éhe­sek voltunk, mint a fészekből nyakát nyújtogató madárfiókák. Ez a sors jutott nekünk a kapi­tal sita uxa'om alatt és az, hogy egymást gyűlölte maga a magyar ifjú ág is. Kedves ifjú barátaim, azok, akik abban az időben azt állítat­ták, hogy különb emberek, mint mi, mert több állat állott az istál­lójukban, ma már ki vannak kö­zösítve sorainkból. Ezek nem is­mertek el embernek bennünket, mert a mi vagyonunk munkás két kezünk vo't csak. Mi sokkal töb­bet do'goztunk mint ők, csak rosszul voltunk fizetve, nem érté­kelték munkánkat, teljesítmé­nyünk hasznát a tőkés kizsákmá nyo'ók és a kulákek tették zsebre. A magyar megszállás alatt a társadalomból mi munkás ifjúság ki voltunk zárva, mert a csehszlo­vákiai vörös gárdának tartottak. Most nézzük mi van ma? A fasizmus által vezetett borzalmas háború feldúlta egész Európát és méris, kedves ifjú barátaim, ma már nem kell azon aggódnunk, hogy nincs megélhetésünk! Na­gyobb darab kenyérke jut és szebb ruhába is járhatunk, mint valaha! Ma egyformák vagyunk és nem nézhet le bennünket senkii Ma mindenki munkája után részesül­het demokratikus országunk ja­vaiból, mert ma a munkásoké az ország! Jó sorotokban azonban gondol­jatok arra, hogy apáink ezért a könnyebb életért sok hosszú éven át harcoltak és legjobbjaik elhull­tak a küzdelemben. Hála kötelez demokratikus államunkkal és kor­mányunkkal szemben a nagy vál­tozásért, amely életünkben elő­állott és amely azt tűzte ki cél­jául, hogy még jobb és magasabb élet zínvonalat érhessünk eL Ne­künk minden erőnkkel kormá­nvunk segítségére kell lenni, hogy ezt az új életet biztosítsuk és ha ke l, harcolnunk kell érte. _ Ebben a küzdelemben á közös eszméért, csak úgy számíthatunk győzelemre, ha az egész világ de­mokrat :kiis ifjúsága összefog és legelsősorban mi csehszlovák és magyar ifjak. Legfontosabb törek­vésünk, hogy a szabadság és a vi­lágbéke biztosítva legyen és ak­kor nyugodtan haladhatunk a szo­cializmus útján, amely minden nemzet egyenlő jogait biztosítja. Ma, amikor megadatott nekünk az a lehetőség, hogy bekapcsolód­hassunk a csehszlovákiai magyar ifjúsSg közé, ez mindnyájunk örö­me! Köszönetünket ezért egyönte­tő, becsületes munkánkkal fogjuk kifejezni. Kedves Ifjúság! Legyünk az öt­éves terv magyar álmunk ásai és alkossunk egységes demokratikus ifjúságot! Tisztelet az ötéves tervnek és a munkának! Major Ágoston, munkás, Secianky. A magyar ifjúság hangja Secianky 1949. április. Kedves Ifjú barátaim! Köszönetemet fejezem kl, hogy a magyar ifjúságot soraitokba beszervez­tétek. De a szervező munka nagyon nehezen Indul! Tulajdonképpen Délszlovenszkón az SSM nagyon gyenge számmal és szer­vezettel működött idáig. Tehát ezért nehéz minekünk magyar ifjúságnak most ebbe az ifjú szervezetbe a beol­vadásunk, pedig nagy számmal várunk a bekapcsolódásra. Nagyon őrül a magyar ifjúság, hogy közös szervezetekbe tömörülhet a szlo­vák Ifjúsággal, de nagy gondot ad a a szervezetek megalakítása. Falun ez­idálg egyáltalán nem voltak szerveze­tek és sok helyen még járási vezetőség sincs. Tehát nincs alap! Járási szerve­zők nem jönnek falura, így pedig ne­hezen megy a kezdeményezés. Egy példa: minálunk is megalakítot­tuk az ifjúsági szervezetet és egy ilyen kis 500 tagú községben 70 tagú ifjú­ságunk van! De megalakítását csak az Üj Szó útján teljesen a magunk gon­dolata szerint csináltuk. Kedves elvtársaim! Szlovenszkón a magyar Ifjúság kő­zött nagy eredményeket lehetne elérni, csak egy pár szervező titkárt kellene a környékeken szétküldeni, akik a mun­kát elindítanák és az alapszabályokat ismertetnék. Hiszen kedves Ifjú baritok és elvtár­sak, a mai időkben szükségünk van minden demokratikus ifjú barátunkra! Mert nyugaton az amerikai imperializ­mus háborús politikát kényszerít a né­pekre. Nekünk, hogy ezt megakadályoz­hassuk, szükségünk van minden erőre, mind a csehszlovák, mind a magyar if jakra! J Kedves Barátaim! Legnagyobb kéré­sem a magyar ifjúság nevében az volna, hogy az ifjúság részére magyar nyelvű ifjúsági lapot és brosúrát engedélyez­zenek. Előre is hálás kSszSnetemet fejezem kl és ha a legnehezebb' munkátokban valahol szllk<égtek lesz harcos lfi*kr», rám és Tuétr sok más magyar ifjúra is számíthattok. Elvtársi üdvözlettel MAJOR ÁGOSTON munkás. Legyünk méltók a hős szovjet ííjúság példájához.., Lenin 1920-ban az Intervenció ágyúinak dörgése közben azt a feladatot tűzte ki a Komszomolba tömörült munkás- és paraszt-ifjúság elé. hosrv kezdje meg a tanulast. s ' * y Sztálin 1918-ban . kővetkező feladatot jelölte meg , Komszomol szí­mara: „Rohamozza meg a forradalmi ifjúság a tudomány erődjét - ez ken most nekünk, elvtársak... Ezt az erődőt most az ifjúságnak kell elfog­lalnia, ha az új élet epítője, a regi gárda méltó váltása akar lenni". Jelentós mértekben ennek köszönhető, hogy a Szovjetúnió ma új mun­kás- és parasztszarmazasu értelmiséggel rendelkezik. Dicséretreméltó ötletet valósított meg a roiftavai CSM szer­vező titkársága. A CSM központi titkársága által ki­bocsátott, 1949 április 10-én kelt két­nyelvű körlevelének magyar szövegét falragaszok formájában hozták nyilvá­nosságra Rozfiaván és környékén. Az akció következtében statisztika! osztályunk az ottani és a környéki ma­gyar ifjúság által beküldött tagsági jelnetkező ívekről számol bft, KIK MEHETNEK 1949 július és augusztusában a világ ifjúságának és diákságának budapesti találkozójára? A budapesti világtalálkozóra a ki­küldöttek kiválasztásához egy káderbi­zottság lesz leigazolva. Kiküldöttek­kent elsősorban az ifjúsági vasút (Traí mládeze) és az üzemek Ifjú él­munkásai, a legjobb tánc-, ének- és szavalóegyüttesék, a legjobb szerve* zők és a legjobb CSM vezetők jönnél* számításba,

Next

/
Thumbnails
Contents