Uj Szó, 1949. május (2. évfolyam, 18-43.szám)
1949-05-04 / 20. szám, szerda
Ili sin 1949 majois 4 MÁJUS 1 A VIDÉKEN K o S i c é n a művészi műsorral egybekötött május 1-i ünnepségek már április 30-án megkezdődtek a Felszabadulás téren. Május 1-én a reggeli óráktól folytak az ünnepségek, a rendőrség, légionisták, az ifjúsági és tömegszervezetek, a gyárak dolgozói és a lakosság tízezres tömegeinek részvételével. Az ünnepség díszvendége K. Smidtke volt. A rendőrség és népi milíciák szervezetei nyitották meg a díszfelvonulást. A csehszlovák és szovjet himnuszok elhangzása után békegalambokat eresztettek szabadon. A köztársasági elnök üzenetét O. Jelen, a koSicei NV elnöke olvasta fel. Utolsó szavaira a tömeg viharosan ünnepelte Klement Gottwald köztársasági elnököt és Sztálin generaliszimust • A munka ünnepét Luöenecen is nagyszabásúan rendezték meg. A városi lakosságon kiviil a járás községei is nagyszámban képviselték magukat. A felvonuláson mintegy 30.000 ember vett részt allegorikus kocsik kíséretében. Az ünnepség a Sztálin-téren iolyt le. Az ünnepi szónok dr. M. Falt'an volt, aki többek között ezt mondotta: Nem félünk a kapitalistáktól, mert a világ békééről győzedelmeskedni fognak. A közellátás javult és hála a szocialista munkaversenynek, az ipartervet száz százalékon felül tejjesítjük, a mezőgazdaságban pedig állandóan fokozódik a termelés a kitűzött tervek szerint és így biztosíthatjuk a dolgozók ellátását. A magyar polgártársak nevében Réti elvtárs mondott beszédet. • Impozáns keretek között zajlottak le a május elsejei ünepségek Rozsnyón. Az előkelő vendégek sorában ott volt Való képviselő, a Nemzeti Biztosító központj vezetője. Az ünnepélyen az ONV elnöke felolvasta Klement Gottwald május elsejei üzenetét A résztvevők zászlókkal és jelképes kocsilkon, az ifjúság lelkes ünneplésétől kísérve, a nagyállomásról a város felé vonultak fel. A rozsnyói dolgozók lelkesen éltették a dolgozók egységét, a sz*«cializmus építő munkáját és a világbékét • Banská Stiavnlca ls hatalmas munkásfelvonulásnak volt a tanuja, ahol az ünneplők nemcsak a Fő-teret lepték el, hanem a közelfekvő utcákat is, hogy meghaílgassák a köztársaság elnökének üzenetét. A felvonultaikhoz az UVSVF nevében Jasik elvtárs mondott ünnepi beszédet. Az ünneplők közt főképpen a .Fiatalok Vasútvonalának" élmunkása; tűntek ki, akiknek nagy l'-'lresedése igazolta, hogy megértettek május elsejének nagy jelen tőséget. A felvonulók száma kb. 3.000 volt. • S e n e c történetében először ford'.ilt elő, hogy mint újdonsült járása székhelyen, melyhez 22 község t?rtezik, többezer főnyi tömeg ünnepe'te május elsejét. Az elnöki üzenetnek szlovák és magyarnyelvű felolvasása után szlovák nyelven Sip, magyarul pedig Száraz József elvtársak méltatták a május elsejét, majd az időszerű helyzetet ismertették. A munkaverseny és a jelképes kocsik kitüntetettjei közül a helyi villamosrnfivek az első, a téglagyár munkásai pedig a második díjat nyerték. Az első díj, a .iárási Kommunista Párt által ajándékozott vándor vöröszászló átvételekor a villamostnű munkásai megfogadták, hogy a gyönyörű díj birtokukban maradásáért továbbra ; s rohammunkával fognak dolgozni. • S a h y b a n a Járásá Nemzeti Bizottság elnöke, JanS'k olvasta fel a köztársasági elnök üzenetét és utána Bakura, a SNR képviselője mondott ünnepi beszédet. Az ünnepi hangulat emeléséhez az időszerű jelszavakkal tüntető Ifjúság különösen hozzájárult. A felvonuláson kb. ötezer ünneplő vett részt. Hviezdoslav kiállítás Prágában A Csehszlovák Társaság Prágában átvette a bratislavai kiállításon bemutatott Hviezdoslav-kiállítás könyv- és levélanyagát. Bratislavában ezt a kiállítást a nagy szlovák költő, P O. Hviezdoslav születésének századik évfordulója alkalmából rendezték. Most Prágában is bemutatják ezt az érdekes anyagot. A kiállítást a Vencel-téri Nemzeti Múzeumban tartják és valószínűleg május 15-én kezdődik. 31 évvel ezelőtt ugyanis ezen a napon Hviezdoslav Jirasekkel együtt tüntettek a csel ek és szlovákok függetlensége mellett. ECoeisfanfin Szimonov és Alexandrov Szlovákia fővárosában Konstantin Szlmonov, a világhírű Sztálin-díjas író és G. Alexandrov filmrendező, a Szovjetúnió nemzeti művésze néhány napot Bratislavában töltöttek, hogy megismerkedjenek azzal a fejlődéssel, amely a felszabadulás óta itt végbement. A prágai békekongresszuról jövet vasárnap résztvettek a májusi ünnepségeken és fümjük, a „Találkokozás az Elbán" ünnepi bemutatóján. A premiéren nagyhatású beszédben ismertették a mai szovjet művészet útját. Hétfőn este dr. Pavlik, tájékoztatásügyi megbízott rendezett fogadást a kiváló vendégek tiszteletére, amelyen a szlovák irodalmi és művészeti élet sok kiválósága vett részt. A magas színvonalú eszmecserében Szimonov és Alexandrov rámutattak a szovjetkultúra mai állására, céljára és erejére. „Az író nem tehet mást, mint a munkás — mondotta Szimonov. — Minden erejével és tehetségével részt kell vennie a szebb szocialista jövőért folytatott harcban. Segítenie és irányítania kell a lelkes építőmunkát, arról kell írnia, amire szükség van. Nem csinálunk kultúrát és irodalmat néhány, a néptől eltávolodott sznob számára, de úgy , írunk, hogy azt népünk megértse. Az Amerika földjére lépő Sosztakovics orosz zeneszerzőtől kárörj vendve kérdezték az amerikai ujság' írók: — Mi a véleménye a pártkritikáról, amely az ön művészetét zenei formalizmussal vádolta meg, mondván, hogy mondanivalóival messze került a néptől. Sosztakovics erre nagyon nyugodtan ezt válaszolta: — Igen, a nép már nem értette a mondanivalóimat és így kár is volt beszélnem, a párt kritikaja megmutatta az útat amelyen viszszatalálok oda, ahonnét indultam, a hősies szovjetnéphez! Meg kell segítenünk az egyszerű embereket nehéz munkájukban és következetesen hangoztatni kell a békét. Harcolni kell érte az író minden eszközével, a becsület és erkölcsiség minden fegyverével. | — A háború megszüntette az újságíró és az író közötti különbséget — folytatta Szimonov. — Irtunk mi is, amire szükség volt. Hadljelentést és tárcát, hogy a szovjet katona lelki ellenállását a legvégsőkig emeljük. Azt mondják ránk, hogy túl egyszerűen írunk és mondanivalónk híjján van a szavak művészetének. Aki írt már. az tudja, hogy a legnagyobb művészet a formákat eldobva, egyszerűen és világosan írni. Szívünk minden melegével kívánunk a szlovákiai iroI dalom és művészet mestereinek ; munkájához sok-sok sikert. I Lelkes taps, szűnni nem akaró éljenzés hangzott fel minduntalan a Carlton fogadótermében. A haladó értelmiség elragadtatva -helyeselte a művészek nagyfontosságú kijelentéseit Az eszmecsere befejeztével Szimonov három gyönyörű versét recitálta, amely példája, hogyan kell harcolni a költőnek az igazi emberségért és a békés jövendőért. A hallgatóság szűnni nem akaró tapssal fejezte ki hálás köszönetét a nagy szellemi élményért. A fogadás végeztével a két kiváló művész lapunk munkatrásának interjút adott amelyet teljes egészében közlünk: — Igen nagy örömünkre szolgált, hogy résztvehettünk a bratislavai május elsejei ünnepségeken. Szlovákia fővárosa igazán ; méltóan és lelkesen vett részt mindenütt a munka ünnepén. Mélyen és örömmel éreztük, hogy Szlovákia népe lelkesen és odaadóan tüntetett a béke, a szocialista jövő, a Szovjetúnió és a népi demokráciákkal való barátság mellett. A munkásság nagy táblákon mutatta be munkájának kiváló eredményeit, szemléltetően ábrázolva, hogyan teljesítette magára vállalt kö, telezettségeit az ötéves terv, a dolgozók boldogsága és életszínvonalának emelése érdekében. Az élmunkások mindenütt a csoportok élén haladva bemutatták munkateljesítményeik fokozását és a szabad szocialista munka termelékenységét üzemeikben. Kiviláglott ennek a szorgalmas népnek lelkes akarása, amely büszke lehet sikerére, amelyet munkájával ért el. Erre a májusi tüntetésre a prágai békekongresszusról érkeztünk — folytatta. — És itt igazán : meggyőződhettünk arról, hogy az egyszerű emberek mennyire akar' ják a békét és milyen aktívan harcolnak érte. Mindenkinek könnyes lett a szeme, amikor a száz fehér ! galamb az ég felé repült, hogy jelj képezze a világbékét. A gyönyörű menet díszes, allegorikus csoportjai ! nagy betűkkel hirdették: BÉKE. Igen, a mi nemzeteink békét akarnak és megérdemlik a békét, mert harcoltak érte. Valamennyiteknek, Csehszlovákia minden dolgozójának sikereket kívánunk az ötéves terv elérésében. Jó aratást, fehér kenyeret, hogyha eljön majd a következő május, a munka ünnepének nagy napja, még magasabb legyen az életszínvonal, a megelégedés, a boldogság. Kívánjuk, hogy békében érhessétek meg alkotó munkátok gyümölcsét. Dolgozzatok, hogy boldogok legyetek! Mi, a hatalmas Szovjetunió- népei, erős kézfogással mellettetek állunk! — fejezte be nyilatkozatát Konstantin Szimonov. Az emberiség nag y szellemei a világ lelkiismeretét ébresztik Fagyejev, Ziliacus 9 Howard Fast a békéről Hatvannégy nemzet képviseltette magát a párizsi békenapokon. A világ népe soha még ilyen egyetemlegesen, ilyen elementárisán és szervezetten nem nyilvánította békeakaratát. A fasizmus brutalitása, az atombombák, gázkamrák, koncentrációs táborok szörnyű emléke, Lidicék, Oradovur-ok tanulsága gyűlöletessé tesz minden háborút, vérontást. A békenapokon elhangzott legjellemzőbb beszédekből kivonatosan közlünk néhányat: Fa gy e j ev m orosz fró: Mi, a Szovjetúnió emberei, akik t-udjuk, mi a háború, esküszünk Sztálingrád halhatatlan dicsőségére, hogy nem akarunk háborút. Mi nem akarunk háborút, mert a mi nagy szocialista államunkban saját kezünkkel építjük az életet. Mi megmutattuk, hCgy egy szocialista államban kis és nagy népek egymás mellett barátságban és békességben élnek és élhetnek. Ziliacus az angol delegáció nevében: Mi azt üzenjük az Atlantic paktum szervezőinek: — Ha nem akarjátok nekünk megadni a békét, engedjétek, hogy mi magunk teremtsük meg. Tegnap a nép még semmit sem jelentett, amikor a háború és béke kérdésében kellett döntenie, de holnap a nép lesz minden. Howard Fast, a híres baloldali amerikai író, akit az utóbbi időben üldöztek és le is csuktak egy időre: Mi különböző színű, fajú, nyelvű népeket képviselünk, különböző véleményeket és hitet. A mi közösségünk hisz az életben és akik a halálban hisznek, azoknak azt üzenjük: Vigyázzatok! Elég régen rendelkeztek már velünk, de amilyen biztosan nappal követi az éjszakást, olyan biztosan véget fogunk ennek vetni,' A legmegrendítőbb békebeszéd aszszcmyi szájból hangzott el; a világ meggyötört anyáinak nevében Z oja édesanyja beszélt. Nemesség és fenköltség sugárzik vonásairól, igazi Mater Dolorosa fájdalomban és megértésben; ö joggal beszélt, odaadta a szabadságért lányát és fiát, de nem akarja, hogy anyák a jövőben ilyen áldozatot hozzanak, nem akarja, hogy fiatal lányok, akik életre, szerelemre, munkára születtek, akasztófán végezzék életüket, hogy szadista hordák kínozzák halálra őket, hogy fiatal fiúk ottmairadjanak a csatatéren. — Lehetséges volna? — kérdi — hogy azt a békét, melynek ára gyermekeink élete, anyák és á vák könnye volt, megzavarhassa most az imperialistáknak egy csoportja? Nem, nem engedhetjük ezt! A világ minden részéből öszegyűltünk itt, hogy leleplezzük a háborús uszítókat és szemükbe vágjuk a figyelmeztetést: — Mi milliónyian vagyunk, egységesek és szilárdak a küzdelemben, semmiféle hatalom nem törheti meg szolidaritásunkat. Anyákhoz és apákhoz intézem szavamat: —Neveljétek gyermekeiteket demokratikus szellemben, legyenek a szabadság szerelmesei, a béke harcosai! Drahos Lajos beszéd® a prágai békemanifesztációs népgyűlésen A magyar ipari munkásság és a legnagyobb magyar ipari központ. Vörös Csepel, üdvözletét hozom Csehszlovákia ipari munkásságának és demokratikus népének. A párizsi és prágai békekongresszus együttes jó munkája még szilárdabbá tette a béke nemzetközi frontját és a demokratikus erők között új kapcsolatokat hozott l^íre. t A béke frontja a konferencia után még erősebbé vált. A magyar dolgozó nép minden erejével a béke, az építés és szabadság biztosításáért küzd s tudjuk, hogy mindezt csak kemény munkával tudjuk elérni. A magyar dolgozó nép nagy vezetője, Rákosi Mátyás, mondta: „A i támadni készülő imperialisták ve! gyék tudomásul, hogy Magyarori szág a népi demokráciák békefroritján nem fés, hanem erős bástya." j 1945 óta sikerrel küzdöttünk az amerikai imperializmus rágalmai és nemzeti függetlenségünket veszé: lyeztető politikája ellen. Tudjuk, I hogy ez a támadás még nem szűnt, meg. Most a hazáját eláruló Mindszenthyt vették pártfogásukba. Bennünket a múltban a kapitalisták és k'zsákmánylók legfőbb képviselői: a Habsburgok és horthyisták a szomszéd népekkel szemben akarták kijátszani. Most, hogy szabadok vagyunk, nem leszünk többé az imperialisták sakkf'gurái, akiket « szomszédos népek ellen leheti uszítani. A felszabadult dolgozó magyar nép viszonyát a szomszédnépekhez nem a reakció által szított nemzeti gyűlölködés, hanem a szomszéd népekkel megkötött barátsági, kölcsönös segélynyújtási és kultúrális egyezményekben megpecsételt népi szolidaritás és együttműködés jellemzi. Mi magyar dolgozók viharos lelkesedéssel üdvözöltük a mult év februári nagy fordulatot Csehszlovákia pol'tikai életében. Még nagyobb öröm számunkra, hogy a mu't hetekben barátsági és kölcsönös segélynyújtási szerződést kötöttünk. Ez csak kezdete a két nép számára gyümölcsöző együttműködésnek. Mi ezeket a baráttsági szerződéseket a béke igazi pilléreinek tekintjük. A párizsi és prágai békekongresszus határozatát teljes egészében a magunkévá tesszük és minden erőnkkel küzdünk megvalósulástikért A világ népeinek többsége békét akar. Mi vállaljuk azokat a feladatokat, amelyeket a béke védelme jelent. A magyar dolgozó nép egybeforrva dolgozik és harcol az emberi haladásért, a békéért, a népek szabadságáért a Magyar Dolgozók Pártjának vezetésével. Éljen a demokratikus Csehszlovák nép és nagy vezetője Gottwald! Éljen a magyar dolgozó nép nagy tanítója, Rákosi Mátyás! Éljen a világ demokratikus népének harcos egysége a békéért! Éljen a világbéke hatalmas őre, a Szovjetunió és bölcs vezére Sztálin!! Angolok képzik ki a holland légvédelmi tüzérséget Hága. A helyi lapok hírei szerint május hetedikén Hollandiába és Belgiumba angol kiképző lég elhárító tüzérség jön, hogy a holland és belga légvédelmi tüzérsé get kiképezze. A kiképzők érke zére egybeesik Montgornery mar sall hágai látogatásával. Folytatják az osztrák béketárgyalásokat Londont. — Háromnapos szünet irtán ismét megkezdték az Ausztriával kötendő békeszerződési tárgyalásokat. A külügyminisz terhelyettesek tanácsa megkezdte tárgyalásait az Ausztriában lévő szövetséges vagyon elosztásáról. / tárgyalások eddig nem vezette' eredményre. Félmillió ember a tokiói ünnepségeken Tokió. — A tokiói május elsejei ünnepségeken ötszázezer ember vett részt. A népgyűlésen a japán Kommunista Párt vezertitkára, Nakádo Tokuda mondott nagy beszédet. A beszéd ideje alatt a város fölött amerikai bombavető gépek köröztek. Erban miniszter moszkvai nyilatkozata Moszkva. — A moszkvai rádió beszámolt azokról az üdvözlésekről, amelyeket a Vörös-téren lefolyt nagy díszszemle alkalmából az egyes külföldi delegációk képviselői mondottak. A csehszlovák dolgozók nevében Erban miniszter beszélt. Többek között kijelentette, hogy az egész világ munkásosztályával együtt Csehszlovákia dolgozó népe is idetekint és a Szovjetúnió népeivel együtt akar Riadni szocialista munka útján, a testvériesség, a népek közötti barátság és az alkotó elvtársiasság szellemében. Mauthausen a náci bestialitás örök emléke lesz Hétfőn az osztrák belügyminiszter Mauthausent átadta az északausztriai hivatalok igazgatásába azzal a céllal, hogy az egész koncentrációs tábort őrizzék meg gázkam ráival, kivégző szerszámaival és egész berendezésével együtt, örök figyelmeztetésül az utókor számára és tiltakozásul minden fasiszta megnyilvánulás ellen. Wailace az Atlanti paktumról Detroit. — Henry Wailace, az amerikai haladó párt elnöke folytatja békekörútját az Egyesült Államokban és május elsején nagy beszédet mondott Detroit városában. Többek között kijelentette, hogy az Atlanti-paktum értelmi szerzője Vandenberg szenátor, aki szent háborút hirdet a Szovjetúnió ellen. A sok tízezres tömeg nagy lelkesedéssel és tüntetéssel fejezte ki békeakaratát Hz állam tulajdonába kerül az Iparművészeti Múzeum Május negyedikén Prágábari ünnepélyesen átadják az állam tulajdonába" az Iparművészeti Múzeumot. Igazgatásával a közművelődésügyi minisztériumot bízták meg. Az ünnepségen dr. Zd. Nejedly iskola- és közművelődésügyi miniszter mond beszédet, felszólalnak aztán a Kereskedelmi és Iparkamara, a Múzeum képviselői is, a művészek részéről pedig J. Benda tanár és L. Smrcková. M< MM MC M M<< MI< MMMM M< MHMXMMM MI — Szlovák film nagy sikere Szófiában. Szófiában nagy érdeklődéssel kísérik a szlovák filmeket. A „Farkasverem" c. szlovák film szjfiai ejöadása után a bolgár filmtársulat vitát rendezett, amelyen százötvenen vettek részt. Egy egyszerű munkás a következőket mondotta: Ez a film meggyőzött arról, ha Csehszlovákiában ilyen hősies nép él. nem kell attól félnünk, hogy ott valamikor győzhet a reakció! Hasonlóan beszéltek a többiek is. Sokan rámutattak a filmnek arra a hiányára, hogy a szlovenszkói kommunista párt vezető szerepét nem emeUék ki, benne a történet hőseit túlságosan egyénileg jellemezték és a film néhány jelenete erőszakolían hat.