Uj Szó, 1949. május (2. évfolyam, 18-43.szám)

1949-05-22 / 36. szám, vasárnap

6. UJSZG 1949 május 22 \ Május 22, vasárnap. A nap kél ] 5 óra 6 perckor, nyugszik 20 óra • 48 perckor. A római katolikus j naptár szerint Júlia, a protestáns i naptár szerint Jakab napja van. ! Várható időjárás: Mérsékelt széllel meleg idő, ha.yi Záporokká.' és zivatarokkal. • Budapesten betörők a budai romépületeket fosztogatták és há­tai ma.s szerkezeti részeket szállí­tottak el. Előfordult, hogy nagy termek mázsás radiátorait vagy többméteres gerendákat is elvit­tek. A vizsgálóbíró megjegyezte, hogy malomkövet csak azért nem loptak, mert nem volt a környé­ken romos malom. • Marrakechből jelentik: Az arab zsibvásáron egy porral, piszokkal borított, húrnélküli • hegedűt ta­láltak, amelyről a szakértők meg­állapították, hogy a világ egyik legértékesebb hangszere. (A hegedű belsejében megtalál­ták készítőjének kézjegyét: 1721­ben készítette Antonius Stradi­várius, Cremonában.) — Hová kell beadni az újítási terveket? Az ÜRO központi köz­gazdasági bizottságának megálla­pítása szerint az újítók sok eset­ben helytelenül járnak el terveik beadásánál, amennyiben több he­lyen is benyujtják javaslataikat és ezzel megnehezítik azoknak gyors elbírálását és elintézését. Ezért ajánlatos, hogy újítási javaslatai­kat csak egy helyen nyújtsák be, még pedig abban az üzemben, melyben dolgoznak, vagy annál a központi igazgatóságnál, melyhez az újítási tervezet megvalósítása tartozik. — 75 éves korában meghalt Alexandrovií Semasko, az orosz bolsevik párt legrégibb tagja, az orvosi egyetem tanára, az orosz egészségügy nagy harcosa. — 400 ik mozi Szlovenszkón. Vasárnap ünnepélyes keretek kö­zött nyitják meg a myjavai járás­ban lévő Vrbovcen Szlovenszkó 400. moziját. A februári győzelem óta ez a 121-ik mozi, melyet a Csehszlovák Állami Filmvállalat létesített. A megnyitáson részt­vesz dr. O. Pavlík tájékoztatás­ügyi megbízott is. — A komáromi járási bizottság alakuló gyűlése. A komáromi já­rási nemzeti bizottság május 17-én alakuló közgyűlést tartott. A közgyűlésen jelen volt dr- Okáli belügyi megbízott is. A belügyi megbízott ünnepi beszédében is­mertette a járási nemzeti bizott­ságok' hivatását. A járási nemze­ti bizottság elnökévé a járás eddi­gi vezetőjét, Kalivodát választot­ták meg. — A vonatfülkék egy részét anyák és gyermekek részére tart­ják fenn. Hogy az anyák azonnal megtalálhassák helyüket, a ré­szükre fenntartott kocsikat táb­lákkal jelölik meg. Ünnepnapo­kon, ha a kijelölt fülkék nem bi­zonyulnak elégségesnek, újabb fülkéket jelölnek ki számukra. Ha a fenntartott helyeket nem fog­lalnák el, ebben az esetben a ka­lauz engedélyével hatévesnél idő­sebb gyermekkel utazó utasok is elfoglalhatják a fülkéket. — Felhívás Bratislava lakossá­gához. A bratislavai UNV felszó­lítja a házak tulajdonosait és gondnokait, hogy a párt IX. kon­gresszusára május 25-e és 29 e kö­zött lobogózzák fel a házakat. To­vábbá felszólítja a bratislavai la­kás- és üzlet tulajdonosokat, hogy az időre lobogózzák fel ablakait. Ilymódon juttatjuk kifejezésre a párt iránti őszinte ragaszkodásun­kat és tiszteletünket, amely a ha­ladásnak és a szocialista építésnek zászlóvivője demokráciánkban. FokozoilaSils pndet fordítanak Szlovenszkó iparosítására A íilina' kerületi nemzeti bizott­ság május 19-én tartott rendes köz­gyűlésén a következő felhívást in­tézte a kerület lakosaihoz: A népi demokratikus Csehszlovák Köztársaság fokozottabb gondot for­dít Szlovenszkó iparosítására. A kormány főcélja, hogy a cseh or­szágrészek és Szlovenszkó közötti gazdasági különbségeket, melyeket a múltban mesterségesen fenntar­tottak. minél előbb megszüntesse. V. Siroky kormányelnökhelyettes már 1937-ben, a KSCfviI. konferen­ciáján hangsúlyozta ennek fontossá­gát. Szlovenszkó iparosítására és a cseh országrészekkel való ipari ki­egyenlítésére csak a dolgozó nép uralomrajutása után került sor. A felhívás további része Szlovensz­kó nyersanyag-, erő- és munkaforrá­sainak fokozottabb és célszerűbb ki­használását javasolja. A áilinai ke­rület, mely mezőgazdasági téren Szlovenszkó legszegényebb vidékei köz^ tartozik, iparosításra van rá­utalva. Az iparosítás szükségessé­gét a kormány is felismerte és az öt­éves terv keretén belül eddig soha nem tapasztalt iramban valósítja meg a kerület iparosítását. Mivel a áilinai kerületben tervbe­vett ipari építkezések hozzávetőle­gesen 8000 munkást igényelnek, a munkásság részére itt nagy munka­lehetőség kínálkozik. A kerületi elöljáróság felhív minden munkást, akinek módjában áll, csatlakozzék e nemes tervhez és segítse elő az ipa­rosítás megvalósítását. A kerületi nemzeti bizottság fel­hívása még annak a reménynek ad kifejezést, hogy a kerület népe meg­értve e kérdés fontosságát, csatla­kozik az iparosítási terv megvalósí­tásához, mely a nép életszínvonalá­nak emelését és jobb jövőjét biz­tosítja. Reméljük, hogy az építkezésekbe azok is bekapcsolódnak, akik még eddig ebben nem vettek részt. Polgárok! Az örömteljes boldo­gabb jövő érdekében szólítunk fel titeket: építsetek magatoknak, gyer­meketeiknek szebb, jobb és boldo­gabb jövőt — hangzik a felhívás. w így csinálj áh a mesterséges esőt 1946 november 13-án — évtizedes meteorológiai és fizikai kutatás ytán — V. J. Schaefer vegyészmérnök Mt. Greylock felett, els& ízben a tudo­mányok történetében, repülőgépről, műszaki beavatkozással mesterséges esőt idézett elő. Ezt követően a föld­kerekség legkülönbözőbb pontjain megindultak a kísérletek s az esn­keltés azóta állandó érdeklődés tár­gya. Sok tudományos- és sok tévhit látott napvilágot. Dr. Aujeszky László, magyar me­teorológus érdekes cikkben ad sza­mot az esőkeltés alapjairól, eddigi eredményeiről és magyarországi ki­látásairól Mindenekelőtt tudni kell, hogy a „felhő" tudományosan nem is léte­zik. Ez a játékos szó a levegőégben nagy számban lebegő mikroszkópi ki­csinységű vízcsepp rendszerét jelenti Ebből a vízből csak akkor lesz es3. ha a vízcseppek közé jégszemek ke­rülnek. Ekkor a vízcseppek párolog­ni kezdenek, megkisebbednek, a jeg­szemek viszont megnövekednek és síi­bmknál fogva kipotyognak a felhő­ből. A lejebb eső égtájak időjárásá­tól függ azután, hogy mi lesz belő­lük, mire földet érnek: hó, eső, ha­vaseső ...? A mesterséges esőkeltés utánozza a természetet. Az ember felszáll a felhőnek nevezett vízcseppkolosszus fölé és megdobálja jégmogyoróval, vagy szilárd széndioxiddal, szénsav­hóval stb. Feljegyezték, hogy Leo­pold és Halst ead ilyen módon 1947 szeptember 23-án a Hawai szigetcso­port felett 85 négyzetkilométert ön­tözött meg és a vízmennyiség helyen­ként elérte a 30 mi imétert. De e? csak kivételes jelenség. A felhőkből mesterségesen keltett eső sorsa u. i attól függ, hogy a felhő alatti leve­gőben milyen légállapot uralkodik. Előfordulhatnak olyan meteorológiai viszonyok, hogy a nagy költséggel előállított esőből a lehullás közbeni nagy párolgási veszteségek miatt a talajig semmi nem jut. A kutatások az egyes országokban most odairányulnak, hogy megálla­pítsák, hol és mikor lehet megtalál­ni az esőkelt.éshez kedvező meteoro­lógiai viszonyokat. Ezek ismeretében a műszaki kérdés mai állása mellett, különös tekintettel a szovjet esőkel­tési módszerekre, minden bizonnyal sikerül majd a mezőgazdaságot az időjárás rabságából kiszabadítani. Végül leszögezi dr. Aujeszky me­teorológus, hogy a légkörkutatás ed­digi eredményei szerint a Duname­dencében a mesterséges beavatkozás­hoz szükséges feltételek n.ég a nogy nyári szárazságok idején is megvan­nak és így a kísérletek meiiindíloza nem lenne kilátástalan. — A Románia és Bulgária kö­zötti gazdasági egyezmény kibőví­tése. Május 11.—18. között tartot­ta ülését a bolgár és a román kor­mánybizottság, mely a két ország közötti barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szer­ződésnek minden közös kérdését átvizsgálta és megoldotta. A szer­ződés leszögezi a kereskedelmi kapcsolatok kibővítésének szüksé­gességét a két állam között- A tárgyalások igen barátságos lég­körben folytak. — Lengyelország kibővíti szén­kivitelét. Az utóbbi időben Len­gyelország nagyobb irányokban szállított szenet Írországnak és Island részére. Ezek az államok eddig szénszükségletüket Angliá­ból szerezték be. Ugyancsak Bel-, gium, néhány minta szállítás után, a lengyel szén fogyasztója lett. Felhívjuk mindazokat a bra­tislavai magyarokat, akik kultúr­munkában már tevékenyen résztvettek, jelentkezzenek a CSEMADOK irodájában, Rázuso­va 8. I., 8—12-ig és 3—6 ig. fr. — Az osztrák kormány belföldi köl­csönt készül kibocsátani. A törvény­javaslat szerint az államkötvények vá­sárlói a vételár 25 százalékát az 1938. évi Hitler-kölcsönkötvényekkel fizet­hetik. A jobboldali osztrák kormány tehát gondosan ügyel arra, nehogy el­veszítsék a pénzűket azok a tőkések, akik egy évtizeddel ezelőtt a nácikat támogatták. — Stúrovon új téglagyárat létesí­tettek. Az építkezési anyag kérdését Stúrovon azzal oldják meg,' hogy az eddig kézierőtel működő üzemet gé­pekkel szerelik fel a termelés na­gyobb fokozása érdekében. A gépe­sített téglagyárat a KSC IX. kongresz­szusa alkalmából, mint a Köztársaság­nak szánt ajándékot adják át a ter­melésnek. — A köztársasági elnök Rimavská Sobota tiszteletbeli polgára. , A köz­társasági elnök hivatala közölte a ri­maszombati Nemzeti Bizottsággal, hogy a köztársasági elnök úr elfo­gadta a város tiszteletbeli polgársá­gát, melyet a helyi Nemzeti Bizottság mult év november 23-án hozott ha tározatával ajánlott fel a köztársasági elnöknek. A szlovenszkóí fafeldolgozó üzemek sikeresen teljesítik a tervet Szlovenszkó faipari üzemei, amint azt az ötéves terv első évnegyedé­ben elért eredményekből láthatjuk, sikeresen teljesítik a termelési tervet. A „Szlovák Faipari üzemek nemzeti vállalat" a tűlevelű fák feldolgozásá­ban 115 százalékos teljesítményt ért el. Az „Állami Erdők nemzeti vállalat" április havában 116 százalékban s az év elejétől 108 százalékban teljesítet­ték terveiket. A fatermelés többi ágaiban április havában 107 százalékban az év elejétől számítva 86.4 százalékban teljesítették a tervet. A „Szlovák Faipari Üzemek" a lombfák feldolgozásában áprilisban 82.5 százalékban és az év elejétől számítva 84.9 százalékban: az Állami Er­dők áprilisban 127 százalékban s az év elejétől számítva 130.9 százalékban teljesítették a tervet. A lombfa feldolgozás többi ágaiban az év elejétől 82.3 százalékos teljesítményt értek el. Vasúti talpfagyártásban a Szlovák Faipari Üzemek áprilisban 76 sázalékos s az év elejétől számítva 75 száza­lékos, az Állami Erdők április havában 92 százalékos s az év elejétől szá­mítva 103 százalékos teljesítményt mutatnak fel. A nemzeti vállalatok a fafeldolgozásban kiváló és az 5 éves tervben előírt feltételeket túlhaladó eredményeket értek el. — Budapesten kivégeztek egy rend­őrgyilkos embercsempeszt. A buda­pesti büntetötörvényszék mint rög­tönílélő bíróság 1949 május 18-án halálra ítélte Pityi László 35 éves B­listás honvédaltisztet, szándékos em­berölés kísérlete és fegyverrejtegetés miatt. Pityi László a hadsereg kötelé­kéből történt eltávolítása óta ember­csempészéssel foglalkozott és több­ször járt illegálisan Ausztriában. Fo­lyó hó 16-án, a délutáni órákban két nyomozótiszt nyílt utcán igazolásra szólította fel. Pityi László erre előre­rántotta csöretöltött pisztolyát, az egyik nyomozót hasbalőtte, a másikat pedig combján megsebesítette. A ha­lálos ítéletet végrehajtották. Olvasóink figyelmébe Kedves Olvasóinkhak megkönnyítjük az apróhirdetések feladását. A követ­kező helyeker rendeztünk be apróhir­detésgyűjtő állomásokat: József Barényi, könyvkeresk., Tren­cín. Alzbeta Chrapková, könyvkeresk., Cadca, Mestsky dom. Dunaj könyvkeresk., Roznava. Dunaj könyvkeresk., Nővé Zámky. Dunaj, könyvkereskedés, Zilina. Alexander Gergely, könyvkeresk., Plesivec. József Holas, könyvkeresk., Trené. Teplice. Michal Hrabcák, trafik, Bratislava, Benesova 35/a Ján Kolesár, könyvkeresk., Moldava n. B. József Oravec, trafik, Bratislava, Ulica C. A. 25. Journal, ujságárúsítás, TopoTéany. Pravda fii adm., Banská Bystrica, Masarykova 8. Pravda fii. adm., Kosice, Stefáni­kova c. 95. Pravda könyvkeresk., Komárno, Masarykova é. 33. Ján Payer, Koslte, Kováíska 32. Alexander Seiler, papírüzlet, Micha­lovce, Stalinova ul. Zoltán Sacher, ujságárusítás, Luce­nec, Mereskovského 26. Weiss Berta, könyvkeresk., Bratisla­va, Leningradskú c 10 Pravda fii adm, Nitra. Ezen apróhirdetésgyííjtő állomások szolgálatainak igénybevételét figyel­mükbe ajánljuk. — Magyarországon 13.000 család foglalkozik selyemgubótenyésztéssel. A gubók beváltására június közepén kerül sor. Az idei termelés mintegy 3—400.000 kiló lesz, amiből 25—30.000 kiló selyemfonalat, vagyis mintegy 300.000 méter selyemanyagot állíta­nak elő. — Az USA tőkései elhatározták, hogy újjáépítik Németország gyé­mántiparát. Ennek során azt a gyé­mánt- és ékszertömeget akarják érté­kesíteni, amelyet Hitler csapatai ra­boltak össze és ami hadizsákmány­ként az amerikaiak kezébe került. A belga gyémántkereskedők máris tilta­koztak a lopott holmi értékesítése miatt és kijelentették hogy az éksze­reknek jórészt ők a tulajdonosai. — Borkovicz lengyel nagykövet szlovenszkóí körútja. Borkovicz lengyel nagykövet tegnapelőtt Banská Bystricát látogatta meg. Ottani tartózkodása folyamán né­hány iparüzemet látogatott meg és közvetlenül meggyőződött né­pünk nagy munkakészségéröl. Sliaci látogatása során meleg üd vözlésben volt része. Zvolenban a „Bucina" faipari üzemet tekin­tette meg. A fafeldolgozó gyár­ban faiparunk fejlettségét tapasz talta. További útja során látoga­tást tett Kremniíkán, ahol a né­metek által meggyilkolt szlovák hősök sírjánál tisztelgett A nagy­követ tovább folytatja szlovensz­kói körútját. Ez borzasztó azzal a feledé­kenységemmel! A legjobb akarattal nem emlékezem arra, miért kötöt­tem ezeket a csomókat... HMMMHMMMMWH HIII HMHMWM Ht WW SZFRKISZrtl ÜZENETEK — V. I. Rimaszombat: Határozot­tan tehetséges ember írásai. Írjon, de több gonddal és fegyelmezettség­gel. — K. O. Papolniky: Meg va­gyunk győződve róla, hogy jobbat is küld majd nekünk! —Üj Szó ol­vasó: A közeljövőben kívánsága tel­jesül. — M. J. Léva: Nyers írásmű, de jószándékú. — I. F. Szimő: Al­kalomadtán feldolgozzuk, köszönjük. — D. F.: Ilyesmivel nem foglalko­zunk. — Sz. L.: Versei, sajnos, gyengék. — N. L. Fábry Z. örülne sorainak, köszönjük, ha aktuális lesz, értesítjük. — K. Michalovce. Köszönjük híradását, de ilyen részle­tesen nem használhatjuk. Tömörebb formában Írjon. — 31. Hurbanovo: Tudósítása „;ésön érkezett, szívesen látjuk további jelentkezését.*—B. J.: Nem kell lerendelni, hiszen a csütör­töki számot' tovább is megkapja™ Munkatársaival ugyanezt közölje. T. K. Ha figyelemmel kíséri lapun­kat, akkor olvashatja, hogy foglal­kozunk a Safarikovói esemény en^et. — K. T. Levelet nem írhatunk, ver­se átdolgozásra szorul. — Levél is­meretlentől: Mindenki, aki három hónapja alkalmazva van, megkapja a textiljegyet. — N. Hlohovec: Írja meg inkább prózában ugyanezt és küldjön néha tudósítást röviden és tömeren. — T. János: Leveléből le­hozzuk alkalomadtán azt, amit meg­felelőnek tartunk. — U. K. Luéenec: Versei figyelemreméltóak, jó úton halad, egyelőre nem közölhetök. — S. P. Moldava: De válaszolunk: munkáshazát építünk, tehát minden dolgozónak zúgolódás nélkül kell kötelezettségét teljesítenie. — Új­ságolvasó: Levele zavaros. Arról panaszkodik, hogy nem tud roko­nainak csomagot küldeni külföldre, ugyanakkor kevesli, amit keres. —. Komaetová: Türelem, erre is sor ke­rül. — G. A.: Ez nem vers, de pró­zának is laza. A gondolat egyébként helyes. — D. T. Köszönet figyelmez­tetéséért, de kár volt ezért ilyen hosszú levelet írnia! Tévedés történt, a fény helyébe tegye a hangot. — A. S. tanár: Legyen türelemmel, rö­videsen ez a kérdés is rendezést nyer. — P. J. Nesvadi: Helyes lenne, ha egyszer nem verset, de rendes be­számolót írna az ottani munkásélet­ről. — I). T. Tavaszkor! Kedves vers, de nem közölhetö. — K. Gy. Kovosmalt: Haladjon tovább ezen az úton, bizonyos, hogy jobbat fog ne­künk küldeni. — A gép szava: Te­hetséges ember, igyekezzék versei­ben a homályt kiküszöbölni. K. J. Zulava: Versei egyelőre nem közöl­hetök. — Alyson: Levele szép volt és verse ugyancsak tehetségre vall. Szívesen látjuk írásait, tanuljon, ol­vasson sokat, kísérje figyelemmel a munkás és a földműves életét. — Többeknek: Akik hosszabb kéziratot küldtek, várjanak türelemmel. rs Köszönetet mondunk mind azoknak, akik részvérnvi'vá nításukkal és TÍrágadorná­nvaikkal enyhítettek fájdal­munkat,az igazszívű jó apánk, nagyapánk, testvérünk, ro­konunk NEMRflVR GYŐZŐ nyug. jegyző elhunyta alka'mával. Emléke élni fog közö tünk. A gyászoló család.

Next

/
Thumbnails
Contents