Új Szó 1949. (Hetilap, 2. évfolyam 1-17. szám)

1949-01-22 / 4. szám

1949 .január 22, Kis ujságíróislco'a NEVETÓ PERCEK ne csináljunk több különálló esemény­ből csalam&dét. Naponta nagyon sok verset hoz ne­künk a posta. Nagyrészük nem üti meg a mértéket, mert vagy forradal­miaskodó frázisokkal, vagy pedig ha­mis érzelmi ömlengésekkel vannak tele. ; Gondoljuk meg, hogy aki egypár rí- í met képes kiizzadni, még nem költő, az se költő, aki felfedezi, hogy nyári esté­ken sápadt a holdvilág. A versíráshoz is komoly munkára, a költészet ismere- ? tére, képzettségére van szükség. Ma­gyarul különösen nehéz verset írni, mert a magyar költészet nagyon fej­lett, nagyon szép és sokoldalú. Aki ver­set ír és azt akarja, hogy versét a lap leközölje, gondolja meg, hogy magyar nyelven Arany János, Petőfi, Ady, Jó­zsef Attila írtak verseket és hogy ezek­kel nehéz konkurálni, különösen akkor, ha a szerkesztőség rendelkezésére nem áll sok újságpapír. Persze, nem kíván­juk, hogy jobb verseket kapjunk, mint amilyenek például Ady versei, de vi-1 szont meg kell kívánni azt, hogy az, aki • verseket ír, ismerje az eddigi magyar költészet remekeit és ezeknek ismere- j tében igyekezzen újabbat írni. A lapban való leközlésre szánt írást | írjuk lehetőleg írógépen a papír egyik [ oldalára, az ív má,sik oldalára ne ír- f junk semmit. A sorok közt hagyjunk | üres helyet, úgyszintén a papír szélén E is, körülbelül öt centiméter üres sávot, j (margót), ezt azért, hogy a szerkesztő' a cikket javíthassa és hozzáfűzhesse s esetleges megjegyzéseit. Kérdéseikkel, j cikkekkel, leközlésre szánt híranyaggal forduljanak a szerkesztőséghez. Meg- | rendeléseket, előfizetéseket, hirdetést küldjenek a kiadóhivatalnak. Kérjük levelezőinket, hogy Igyekez­zenek minél frissebb anyagot küldeni. Olyan anyag, amely szombatig nem fut be, nem jelenhet meg a legközelebbi számban. Ezzel „Kis újságíróiskolánkat" egye­lőre befejezzük. Időnként, főképpen le­velezőink kérdéseire válaszolva, még visszatérünk gyakorlati tanácsainkhoz. Most csak arra kér jük olvasóinkat, le­velezőinket, ne ijedjenek meg „követel, ményeinktől", de ellenkezőleg, igyekez­zenek minél több, szép és érdekes cik­ket küldeni. Minden sornak, még ha nem is tudtuk leközölni, nagyon örti­| lünk és minden írást megbecsülünk. Eredeti módszer Mult heti számunkban azt mondtuk, hogy levelezőink írjanak arról, ami fontos és érdekes, hogy írják ezt meg a legpontosabban és legröviaebben. Néz­zük meg mit is jelent ez. Nagyon fontos, hogy lapunk tükre legyen & dolgozóemoer életének, mun­kájának, gondjainak, örömének. Levele­zőinktől elsősorban azt várjuk, hog.v tájékoztassanak bennünket arról, mi történik náluk, városukban, falujok­ban, munkahelyükön, a mezőn és a gyárban. Milyen az életük hétköznap és mit csinálnak vasárnap, mik a gond­jaik, kérdéseik, javaslataik, egyszóval, tájékoztassanak bennünket mindenről, aminek életükben jelentősége van és egyben közérdekű. A jó anyag az, amely minél több olvasót érdekel és nemcsak egynéhány embernek magán, ügye. Mindenki írjon, de gondolja meg, hogy mindenki számára ír. Naponta •ok minden történik, mindent megírni és leközölni nem lehet, ki kell tehát vá­lasztani az események közül a legérde­kesebbet a leghasznosabbat. Ha például Diőszegen esik az eső, az nem hír, de ha ez az eső hozzájárul ahhoz, hogy a termés jobb legyen és sok ember gondjának vetett véget, akkor jő hír. Vasúti szerencsétlenség lehet érdekes szenzáció, ami bennünket illet, jobban szeretjük az olyan híreket, amelyek nem halálról, de sikeres munkáról szól­nak. Viszont nagyon szive, sen vesszük, ha a hír egyben szenzációs is, örömtel­jes is, tanulságos is. A mit írunk az legyen igaz. As újság nam arra van, hogy hasábjain magán­számlákat intézzünk el. Az, amit har­madhelyröl hallottunk, az amit valaki a kocsmában kiagyalt, az lehet nagyon érdekes, felbőszítő, vagy megnyugtató, tie azért megírására csak akkor alkal­mas, ha kinyomoztuk és lelkiismerete­sen megállapítottuk, hogy nem kiagyalt história, rémhír, hanem tiszta igazság, Ha megírtunk valamit, írjuk alá írá­sunkat. A szerkesztőség minden nevet titokban tart és a világon senkinek sem árulja el. Aki valamit állít, de állítását naját nevével igazolni, állítását valóvol­t.áért helytállás! nem mer, az gyáva vagy hazug ember. Márpedig ilyen em­ne tartson igényt arra, hogy becsü­letes, szókimondó olvasókat tanítgas­son. nyugtalanítson. Egy cikkben egy dolgot írjunk meg, Magyarország véglegesen megnyeífe. a Duna-sereget Sidó (Magyarország) és Pritzi (Ausztria) az egyéni verseny győztesei 1. Magyarország 4 4 0 0 20:4 8 2. Csehszlovákia 4 3 0 1 17:6 6 3. Franciaország 4 2 0 2 12:12 4 4. Ausztria 4 1 0 3 8:15 2 5. Olaszország 4 0 0 4 0:20 0 Az egyéni nemzetközi bajnokságot ia magyar Versenyző nyerte. A döntőbe Sidó és Koczián kerültek. Kitűnő, szép játékkal 3:2 arányban Sidó legyőzte honfitársát s így a nemzetközi egyéni verseny győztese lett. A női egyest Pritzi (Austria) nyert® meg. Farkas Gizi, magyar világbajnok­nő, nem vett részt a bratislavai verse­nyen. Csehszlovákia ufán Magyarország is áfszervezi sportéletéi Burgonya és paradicsom egy fövön JÓ! Ketten beszélgetnek egy operett­előadás után. Az egyik primadonná­ról van szó. — Na, milyen? — Hát bizonyos vonatkozásban jó. — Jó énekesnő? — Nem. — Jó táncosnő? — Nem. •— Jó színésznő? — Nem. — Hát akkor? — Jó ötveness... Felbúgtak a traktorok » Ä magyarországi Varjason, a község­házával szembenlévó udvarból egymás­után gördültek ki, hogy felszántsák az állami mintagazdaság földjét, 1947 ok­tóberét Írták. Megállás nélkül folyt a munka. Többszáz hektárt szántottak fel őszi mélyszántással a tavaszi gabo­r-aneműek számára. Tavasszal meg­kezdődött a vetés és nyolc nap után már zöldéit is. A sok eső miatt a ku­korica megtarttota egészséges színét. Az erős szárakon lógó kukoricacsövek 10 centiméter vastagok és csaknem felméter hosszúak voltak. Csodájára is járt az egész környék. A varjasí álla­mi inintagazdaság idején is teijesítte B.Z előirányzott őszi szántási tervet és 800 hektárt szánt fel tavaszra, ahol majd tengerit termelnek. A traktorok éjjel-nappal megállás nélkül dolgoznak a földeken. De nemcsak Varjason, • Romániában ma már 368 állami minta­eazdaság 246.820 hektárt művel. Az ál­lami költségvetésben négy milliárd lejt iránvoztak elő támogatásukra, korsze­rű kiépítésükre. A dolgozó parasztok eddig is jelentős segítséget kaptak a mintagazdaságoktól. Nemesített vető­magokat osztottak vagy cseréltek, magtisztító gépeket adtak kölcsön. Le­hetővé tették, hogy sok helyen nemesi­tett búzafajtákat vessenek. Fagy, szárazság , sújtotta éveken keresztül a román me> zögazdaságot A Szovjetunióban ugyan, akkor Micsurin és Liszenkó agrobioló giai módszereinek alkalmazásával új termékenyebb búzafajtákat tenyésztet i tek kl, gyümölcsök termettek olyan vi­dékeken, ahol még sohasem láttak gyümölcsöt. A Szovjetunióban hektá­ronkint általában húsz mázsa gabona terem, — Romániában eddig a hektá­ronkénti középtermés mindössze 9—10 ? mázsa volt. A szoVjet biológusok mód- í szereinek meghonosítására ezért har- • mincnégy kísérleti állomást állítottak fel. A Tumanov szovjet fiziológus út­! mutatásai alapján dolgozó román inté- • zet olyan gabonafajták előállításával kísérletezik, amelyeknek nem árt meg sem a fagy, sem a szárazság. A román i Mezőgazdaság-kutató Intézet eredmé­nyes kutatásokat folytatott a búza mi­nőségének megjavítására. A jövő évben új búzafajtákat akarnak előállítani bú­zának va.d növényekbe való beoltásával. A gyümölcstermelés mennyiségének és minőségének emelése érdekében új, a Szovjetúnióban bevált gyümölcsfajtá­kat honpsítottak meg. Ezek a gyü­mölcsfajták sokkal termékenyebbek és az időjárás viszontagságaival szemben is ellenállóbbak. A főzelékeknél Liszen­kó módszereit alkalmazzák. Paradi­csomot oltanak burgonyába. A merész kísérlet eredménye, hogy a földben burgonya terem, ugyanakkor fent a pa­radicsom is kibúvik. Az eredményes kísérletek után a módszereket elsősor­ban az állami mintagazdaságokban al­kalmazzák. A mintagazdaságok télen is dolgoznak. A dolgozók tanulnak, a gépeket és a szerszámokat rendbehoz­zár, az állatállományt feljavítják. A gazdaságok környékén mezőgazdasági tanfolyamok kezdődnek. A mintagazdaságok tanítják, nevelik a falvak népét és saját példájukkal mutatják meg a tervszerű mezőgazdál­kodás óriási előnyeit. Az MLSz elnökségé­nek nagyj ontosnagú, a magyar labdarúgas szel­lemét megváltoztató ja­vaslatairól, már mi is hírt adtunk. Ries Ist­ván dr. igazságügymi­niszter, az MLSz elnö­ke, a sajtó képviselői előtt részletesen ismer­tette a Labdarúgó Szö­vetség reformjavasla­tait Az „embervásár­ról" szólván kijelentet­te, hogy ebből üzletet csináltak az egyesületek és a játékosok is, de a legnagyobb üzlet a közvetítő k uf ároké volt, akik irodát szerveztek erre a célra. Ezt az ál­lapotot teljesen felszá­molják, megszűntetik a játékosokkal való ke­reskedést Az MLSz sza­bályozza a játékosoknak futtatható anyagi támo­gatást, azonfelül semmi­féle címen sem lehet több pénzt adni. A kül­földi játékosügynökök újból működésbe léptek és tudomása szerint több válogatott játékosunkat hatalmas dollárösszeg ígérgetésével igyekeztek szökésre csábítani. Felhívta a játékosok Hauelmét arra, hogy az MLSz nem ad ki játé­kost külföldre A most életbelépett 194S:XLVIU t.-c öt évig terjedhető *eonhn?zal bünteti azt, aki útlevél nélkül szök­ve akar távozni, segítő­társára pedig ötévi bör­tön vár. Beszélt a sport­üzletemberek által ki­tenyésztett játékosarisz­tokráciáról, a kisegyle­tek védelméről, a tö­megsportról, valamint arról, hogy az átigazo­lási rendszert megvál­toztatják: külön átiga­zolási bizottság alakul és ebben a játékosok baráti körének képvise­lői is helyet foglalnak. Lelkesedéssel, tisztes­séggel és emberi méltó­sággal szolgáljak a ma­gyar népi demokrácia sportját. Ries István nagyfon­tosságú nyilatkozata után kíváncsiak voltunk a „visszhangra" Először Puskás Ferenccel, a Kis­pest válogatott csatárá­val beszéltünk. — A javaslatot a Kis­pest játékosai nevében is a legnagyobb öröm­mel üdvözölhetem — mondotta — Természe­tesnek tartom, hogy az MLSz végre rendet te­remtsen a játékosok és az egyesületek viszo­miában. Valóban újból feltűntek a külföldi já­tékos-ügimökök. akik ha­talmas összegek ígérge­tésével igyekeztek több iátékost külföldre csá­bítani, de tudomásom szerint senki sem állt kötélnek. Az MLSz reformfar vasMtánahz életbelépte* tése minden bizonnyal megjavítja a játékosok szellemét, mert eltűnte' ti azt a nagy különbsé­get, amely az anyagi juttatások terén ma még egymással szembeállítja őket. A élsportolónak szük­sége van anyagi támo­gatásra, de el kell ítél­nem azokat a játékoso­kat, akik elégedetlen­kednek és a régi, nap­lopó életet szeretnék folytatni. Sajnos, ilyen játékos Jk még mindig akadnak. Azok a leg­hangosabbak, akik a lábukkal szerzett pénz­ből házat és egyéb java­kat szereztek. A játékosok után az egyesületi vezetők véle­ményére is kíváncsiak voltunk, Gáspár Miklós, az MTK szakosztályve­zetője így beszélt: — Az MTK örömmel üdvözli a reformjavas­latokat és az újításokat az MTK kötelezőnek tartja magára nézve A tömegsportról szólva, ki' kell jelentenem, hogy nemcsak a futballspor­tot, hanem az összes működő szakosztáhrokat is erősíteni akarjuk Va­lószínű. hogy a többi egnesvlpt vezetői is ha­sonlóképpen gondolkoz­nak. — ("L. I.) 80 filléres bélyeggel ellátott nyitott borítékban küldendő. Az „CJ SZŐ" kiadóhivatalának Bratislava Jesenského 8, II. em. Ezennel megrendelem az „ŰJ SZÖ" című hetilapot évre A lapot kérem a következő címre küldeni: Név: BEOSZTÓ EMBER — Meghívom magát vacsorára. Csincsák ür„ — Holnapra már eligérkeztem, dc nem lehetne holnaputánra? — Nem bánom. Holnapra ki hívta meg? — A felesége, ÁLLATKERT — Mimi, ilyen nagy darab cukro* már nem tud megenni a paogály O 1 vashatod a rácson, ho?y már 73 éves — Ahá, ez ugy-e, egy nagypapa­gáj? A MAKACS Pincér: Bocsásson meg, de ez a asztal foglalt... Vendég: Na és •.. ? Vigye el é? hozzon helyette egy másikat... MEGÉRDEMELTE — Nem értem, hogyan adhats: 20 korona borravalót a pincérnél amikor csak errv feketét ittál •. — Megérdemelte. Nem látót? milyen srén felsőkabátot adott rán í tévedésből? ... foglalkozás: Lakcím: Utolsó posta: Járás: A lap előfizetési ára 1 évre 150—. félévre 75.—, negyedévre 40.— Kčs. Az előfizetési díjat a postai befizetőlap kézhezvétele után szá mített nyolc napon belül megküldjük. Aláírás. Uj Szó a szlovákiai rragyar dolgozók hetilapja Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava. Jesenského 8, n. em. Telefón 62 77. ho és felelősszerkesztö: Lőrincz Gyula feladó ét irányító postahivatal: Bratislava II Nyomja és kiadja a Pravda küayv éa iapkiadóváliaiat, Kéziratokat nem adunk vissza. Előfizetés 1 évre 150—, íelevre 75.—, negyedévre Ki*. Már tompa a késem, meg kell > élesítenem... jj ANYA CSAK EGY VAN ... Az iskolában a tanító felszólítja a i gyerekeket, mondjanak olyan mon-; datokat, amelyeknek a végeredménye az: anya csak egy van! Pistike a következőket mondja: j Tegnap beteg voltam, de anyám ápolt, borogatást tett rám és mára ! meggyógyultam. Hiába, anya csak egy van! Jancsika ezt mondja: Tegnap ötöst • kaptam az iskolában, apám otthon! meg akart verni, de anyám megvé- j dett. Hiába, anya csak egy van! Dodó is elmondja a magáét: Teg­nap vendégek voltak nálunk, anyám \ leküldött a pincébe két üveg borért,! de ott csak egyet találtam. Visszajöt­j tem és mondtam: Anya, csak egy v a n I A% is valami Bratislava. — Vasárnap este fejezték be az idei Duna-serleg asztaltenisz-ver­senyt, melyen a rendező csehszlovák együttesen kívül Magyarország, Auszt­ria, Olaszország és Franciaország ver­senyzői vettek részt. A döntő mérkőzésre Csehszlovákia és Magyarország versenyzői állottak ki. A honi együttes: Andreadis — Tokár — Váňa, míg a vendégek: Sidó — Koczián — Soós összeállításban vették fel a küzdelmet. A találkozót a magyar együttes nyerte meg 5:2 arányban. A találkozók a következőképpen végződ­tek: Andreadis—Soós 2:1, Tokár— Koczián 0:2, Váňa—Sidó 0:2, Tokár— Soós 0:2, Andreadis—Sidó 1:2, Tokár— Sidó 0:2. A magyar asztalteniszezők győzelme ! megérdemelt. Szép, biztosabb és jobb játékot produkáltak, mint a honiak. Ezzel a győzelmükkel véglegesen meg­nyerték a Duna-kupát. A tabella végleges «állása -a követ­kező: i ir M _ i i A A Ort.i 9

Next

/
Thumbnails
Contents