Új Szatmár, 1912. december (1. évfolyam, 205-211. szám)
1912-12-04 / 207. szám
4. citiai 1812. ifsceEta 4. ^ ^ ^ ^ ^ ^ a saját pénzének, ka a mai rossz pénzviszonyok mellett nem nál fedezi blous, — pongyola, alj, vászon—fehérnemű és ruhaszövet szükségletét. H-pi' a megtakarítását jelenti az, ha bevásárlásait fenti cégnél eszközli. Dús Biíaizfl! Eisiral árai Kirakataim és az ezekben lévő ár ük megtekintése Önnek föltétien hasznot jelent. hp! mm Á szatmári Casals. Világot hódító, bűbájos csoda-j gordonkás: Paolo Casals, aki a hangverseny-termek forró hangulatában nyűgözöd le hallgatódat, akinek élete csengő arany és diadalmas taps-orkán, aki behunyt szemmel a túlvilág édes zenéjét varázsolod a földre, akinek császárok és hercegnők szorítják meg kezét: egy pillanatra tedd le vonódat! Csak tiz percre! Csak addig, mig Beethoven, Mozart és a többi classicus szelleme elszáll és a magyarok múzsája, Petőfi dalos lelke röppen keresztül a légben. Csak addig, mig elfelejtjük, hogy a te monumentális művészeted voltaképpen egy nagy, végtelen tudomány, csak addig, mig a mi muzsikánkban a szivünk, az örömünk, a bánatunk harangját halljuk visszacsengeni, csak addig, mig a dalban első szerelmünk édesen fájó emléke ragyog vissza felénk . . . Magyar nóta! Lehullott a rezgő nyárfa aranyszínű levele . . . Amint megcsendül a bús, méla akkord, kitör egy mély sóhaj a szivedből. Álmodozol, ábrándozol, eszedbe jutnak szép ifjúságod gyönyörű napjai, forró éjszakái. . . Holdvilágos éjben, csöndben zen- dül a dal zsalugáteres ablak alatt. Csak egy kis lány van a világon!. .. Hej, de szép is volt az akkor, amikor a váiadra borult a te szőke angyalod és ígért hűséget, holtig tartó, forró szerelmei. Magyar nóta! Hozzád térünk vissza az élet keserűségeiben. hogy felejtsünk, hogy j könnyitsünk a szivünkön,. Te vagy a i vigasztaló, te vagy a búfelejtő, te ragg J lelkünk orvosa. Te vagy a költészet és j boldog az, aki áíérzi — ha egy pilla- j naira is — a te napsugaras poezised melegét, bűbáját. Boldog az, aki elmerengve magába szívja a te fehér,j szűzies poezised illatát. Boldog az, aki- j nek szive felolvad, amikor visszagondol az akácfa-virágos kis falura, melyben oly jól esik elbolyongva ébren ábrándozni és a zöld mezőben kék ibolyát keresgélni... Szól a nóta, a magyar nóta. Egy barnaképü, kékszemű cigány kezében búg a gordonka húrja. Hol mélyen, mint az örvény, hol harsogóan fönt, mint az ércharang. Beszél, mesél az az édesszavu hangszer, amelyet — mint a szived visszhangját — hallanád zengeni. Hol erősen, mintha ostromolni akarná az eget, hol csöndesen, mintha bódüó álomba akarna ringatni.. . Csendesen . .. csendesen ... Az a barna, kékszemü cigány veled él, érez, sir, mosolyog, örvend és búsul. Vonója a szivedet kormányozza és amikor elhal a dal, a telkedben él tovább. Nedves szemmel nézed a gordonka fényes fáját, — az a barna, kékszemü cigány a gondolataidban olvas és játszik tovább, játsza a te nótádat, az ö nótáját, a mindannyiunkét. . . Hallgassátok meg ezt a művészt! A Farkas Ferit, a magyar nóták Casals-át! h. — Halálozás. Egy általánosan ismeri és becsült tisztviselő, Majdik Mátyás törvényszéki kiadó, hunyt el ma este 7 órakor. Mindenki ismerte a kedves öreg urat, akinek dolga, akadt a törvényszék pertárában. Ügyvédek, birák, ügyfelek szívesen köszöntötték a törvényszék derék öreg hivatalnokát, aki 38 évig igazán pontos, lelkiismeretes és pedáns hivatalnok volt. Küzdelemteljes és dicsőséges múltja van az öreg Majdik bácsinak, — meri Így hívta őt mindenki. A cs. és kir. 5 gyalogezred hadnagya volt az 1868 iki olasz hadjáratban. — Elszánt és vakmerő harcosa volt a custozzai csatának, ahol fegyelmezettsége és ügyessége által kitüntette magát. Albrecht főherceg személyesen megdicsérte hős viselkedéséért. Az olasz hadiárat lezajlása után hazajött Szatmárra, itt nőül vette Nagy József akkori igen tekintélyes iparos leányát, Rózát, kivel 43 évig élt példás és boldog házaséletet. Temetése csütörtökön d. u. 3 órakor lesz a Vörösmarty-köz 7 szám alatti gyászházbóh Halálát özvegyén ki- vül fia. Majdik Árpád városi tisztviselő és nagyszámú rokonság gyászolja. — Eljegyzés. Hirsch Adolf a Kauf- man Dávid és fia cég rövidáru-osztály vezetője eljegyezte Fekete Laurát, Fekete Dezső gazdasági intéző leányát. — Fuvóhangszerek tanfolyama a zeneiskolában. A zeneiskola igazgatója a következő hivatalos hirdetést teszi közzé : Értesítem az érdeklődőket, hogy december í-én öt hónapig tartó tanfolyamot nyit a zeneiskola fuvóhangszerek tanulására. Beiratkozni lehet fa-íuvó (fuvola, oboa, klarinét, fagot) és rézfuvó (kürt, trombita, harsona) hangszerek tanulására. E tanfolyam ingyenes lévén, a jelentkezők csupán a beiratási dijat tartoznak lefizetni. Teljesen kezdők is felvétetnek. Jelentkezni lehet naponta d. u. 4—5-ig az irodámban. Bendiner Nándor a zeneiskola igazgatója. — Tóvábfoképző rajztan folyam asztalosmesterek és segédek számára. A m. kir. állami faipari szakiskola igazgatósága asztalosmesterek és segédek számára folyó évi december hó 1-től 1913. január hó 31-éig tartó rajztanfolyamot tart. Tárgy: az újabb angol, francia és német bútor stílusok ismertetése ; modern bútorok tervezése 1 : 10 nagyságban és részletrajzok gyakorlása. A tanfolyam ideje: hetenként kedden és pénteken este 7—10 óráig. Semmiféle díj nem fizetendő. Jelentkezés faipari szakiskola igazgatóságánál d. e. 9—12. d. u. 3—é-ig. — A „Széchenyi Társulat“ ma délelőtt .11 órakor, a városháza kistanácstermében igazgatótanácsi ülést tart, melyen a tárgysorozat fontosságára való tekintettel a választmányi tagoknak minél nagyobb számban való megjelenését ezúttal is kéri az igazgatóság. — Gyakorlati tanfolyam asztalos- mesterek és segédek számára. A m. kir. állami faipari szakiskola asztalos- mesterek és segédek számára hat hétig tartó gyakorlati tanfolyamot nyit meg. Kezdete folyó évi december hó 1-én- Tárgy: különböző pácok, töiniték ismer, teíése, intarziavágás, mozaik készítés, csinozó eljárások gyakorlati bemutatása és gyakorlása. A tanfolyam ideje vasárnaponként d. e. 8—12 óráig. Tandíj nincs Jelentkezni a faipari szakiskola igazgatóságánál lehet hétköznapokon. — Árlejtés az állomás bővítésére. Az állomás bővítésére ma járt le az árlejtés. A következők adták be ajánlataikat : Tatorján István 30.500 korona, Heiminger József 38932 korona, Révi és Gál 32900 korona, Krausz Ignác 31662 korona és Farkas László 28080 korona. — Butiykay százezres betétje. Vasárnapi számunkban közölt cikkünkre a következő levelet kaptuk: Tekintetes Szerkesztőség! B. lapjuk legközelebbi számában egy téves hír jelent meg, melynek helyreigazítását kérjük oly értelemben, hogy Buttykay László ur nemrég százezer (és nem száz) korona betétjének azonnal való kifizetését bizonyos kényszereszköz alkalmazásával követelte tőlünk, aminek mi eleget is tettünk. Az ellene beadott panaszunkra vonatkozólag egyúttal kijelentjük, hogy a fennforgóit félreértések kiderítése után Buttykay úrral az ügyet békésen elintéztük és ő ennek következtében a kérdéses összeget nálunk újból betétbe helyezte. Tisztelettel': Szatmári Termény- és Hitelbank Részvénytársaság. Rooz, Jákó. Hölgyíodrász terem. Balogh Dezső modern felszerelésű hölgyfodrász- terme Szatmáron a Pannonia-szálloda udvarban. Külön terem. Nappali, estélyi, és fénykép-frizurák készítése. Ondulálás, hajmosás, Shampooing, Pitavon, Bay- Rum, Petrol, Luna, Eudecinin, stb. hajápoló-szerekkel. Villamos hajszárítás. Hajfestés minden színben. Szépség ápolás. Villamos arc masszírozás. Kéz és köröm ápolás (massieure), tyúkszem és bőrke- ményedés késnélküli eltávolítása. Sérülés kizárva. Nagy raktár kész hajmunkákban, u. m. hajfonat, külső disz-kontyok, Turbán, Locnic, hajbetétek, Piihon hajhálók, stb.-bői. Különleges disz-hajtük. Polgári árak. — Ellopta a tanító tehenét. Szombatról vasárnapra virradó reggel Prodám György krasznaturterebesi lakos betört Márkus György tanító istállójába s onnan két tehenet elhajtott. A teheneket azután 660 koronáért eladta. A tehéntolvaj ellen megindították az eljárást. — Tisztviselői törlesztése» kölcsönöket gyorsan lebonyolít Poszvék Nándor gazdasági szakirodája, Szatmár, Attila- utca.