Új Szatmár, 1912. november (1. évfolyam, 180-204. szám)

1912-11-20 / 195. szám

_L 1912. november 20 lljJwtmm bizonyára az intézetet fenntartó organis- musok is. S jövendő fejlesztését, -- szel­lemi és anyagi tekintetben egyaránt — egész bizonyossággal mondhatjuk, hogy nem a leendő szatmári lelkipásztor sze­mélyétől teszik függővé! ' Nem hallgathatjuk el, hogy Kiss Bertalan életkorára nézve nincs jól tájé­kozva dr. Lénárd István ur. Kiss Bertalan 1856-ban született, tehát már nem 53 éves, hanem — s itt megint nekünk lesz iga­zunk — az 57. évében van. Azokat a plánumokat, amelyek Kiss Bertalan és Boros Jenő még hátralevő napjaira készíttettek, bízzuk csak a mind­nyájunkkal szabadon rendelkező Úristenre, aki mind a kettőt sokáig éltesse. Kiss Bertalan és Boros Jenő — ta­nulmányaik végeztével — egy és ugyan­azon főiskolán voltak esküdt diákok. Kiss Bertalan szénior, Boros Jenő háznagyi titkár. Boros Jenő csak azért nem ment Bázelbe, mert boldogult Erőss Lajos püs­pök óhajtására Szatmárra kellett jönnie. Különben megjegyezzük, hogy Boros Jenő — dacára „káplánypapi“ mivoltának — a legjobb eredménnyel: jeles eredménnyel képesített lelkész. Igazán furcsa volna, ha csak Bázel­ben járt lelkészektől hallhatnánk valamit. Hiszen az evengyélium Szatmáron is, meg Bezelben is ugyanaz s azok, akik temp­lomba járnak, nem a bázeli evangyéliumot kívánják, hanem a Krisztusét. Azokat pe­dig, akiknek nincsen temlomra szükségük, --urakat és szegényeket egyaránt — nemcsak Bázel,- de Wittenberg,- Halle,- Utrecht és Edinburgh járta prédikátorok se tudnák a templomba édesgetni. De ha az a tény, hogy külföldön nem járt, ellene szólana, megnyugtatásul közölhetjük: Boros Jenő külföldi tanulmányútra megy. Igaz az, hogy ebben a felemás világ­ban csakugyan kevés az egész ember. Ám kérdezzük meg csak a szatmári egy­ház tagjait, hogy mit tartanak 'Boros Je­nőről? Bizonyára azt, hogy ő, három évig tartó közöttünk létele alatt, kétségen felül álló módon bebizonyította, hogy ezek közé, a kevesek közé, az egész emberek közé tartozik. A szatmári egyház az esperesvá­lasztás alkalmával nem Kiss Bertalanra adta a szavazatát. Mi tartotta vissza attól, hogy ne Kiss Bertalanra szavazzon? S ho­gyan akarhatja azután lelkészszé válasz­tani? Ez — enyhén szólva — követke­zetlenség volna a szatmári egyháztól. Még egyet említünk. Boros Jenőnek az érdekében öt nap alatt, hajdú nélkül, telefon nélkül is összegyűlt az általános többségű aláírás, a választók sajátkezű aláírása, s ime az ellenivek október 31-e óta, tehát teljes három hét óta, négy­szer annyi idő óta hiába járnak házról- házra. Vájjon mi ennek az oka? Vájjon kit óhajt a választók többsége papjának ? A felelet igen könnyű: Boros Jenőt. A Boros Jenő-párt Intéző bizottsága. SCHERUNG ¥ ¥ l'ényképészeti műt enne a PANNÓNIA udvarán, (földszinti í i i G Telefon 375. Kényelmes kocsíbejárat j □ | Kossuth Ferenc Romája. Eogyan léiekedik nyitrai bászió az alkoholról. — Az „VJ SZATMÁR“ tudósítása. — Szatmár, nov. 19. Berzenkedve, dünnyögve állított be ma délután az Uj Szatmár szerkesztősé­gébe egy elkeseredett öreg ember. — Nyitrai László vagyok Máté­szalkáról és 67 esztendős vagyok. Én vagyok az ides apja annak a Nyitrai László nevű vártüzérnek, akit Mátészal­kán megöltek és akinek a halála baját most tárgyalja a törvény. Azért jöttem be, hogy elpanaszoljam, hogy az elnök biró ur kiabcugolt a teremből, mikor pedig nékem igazam volt, csak éppen, hogy ápertén meg mertem mondani. Meg akarom mondani itt a ténsuraknak, hogy nincsen tán viaszból a törvény, hogy éppen olyan hamar elhajoljék, ha egy zokszót szól az ember. — Meg osztán azt is akarom, hogy megtudja a dolgot Kossuth Ferenc, aki nékem keresztkomám. A Ferenc fiam­nak — aki most 18 esztendős — elvál­lalta a keresztapaságát, de megírta, hogy csak minden kötelezettség nélkül teszi meg ezt, ha nem kerül se pénzibe, sem idejébe. — így is örömest vettem, mert én nagyon szeretem a Kossuth nevet, én Kossuth apánk temetésére is felgya­logoltam Budapestre. És Kossuth Fe­renc becsülettel be is váltotta, amit Ígért: nem sokat törődött eddig a ke­resztfiával. Nem került a komaság se pénzibe, se idejébe. — A bajom most az, hogy kiab- cugoltak a tárgyalásrul. Miért, azért, mert megmondtam a szinigazságot. Mert Fuchs ügyvégy ur, aki a fiam gyilko­sát védte, váltig azt hajtogatta, hogy igy az alkohol, úgy az alkohol. Hogy a vót a hibás, amiért Mónár Gyuri megölte a fiamat. Na hát, mondok ott magamba, a lócán, ha az alkoholpájinka ilyen gyilkos jószág, hát akkor huncut az a kormány, amelyik árulni engedi. Hát mi a fenének árulják, ha gyil­kol ? — Hát ahogy dünnyögtem, a te­kintetes törvénybiró ur azt kérdi, hogy ki mormog ott, osztán mondok, hogy én, annak a szegény meggyilkolt vár­tüzérnek az apja, oszt erre azt mondta, hogy ne zavarjam a tárgyalás menetel- jét, oszt kiabcugolt onnan. — Most már sietek vissza, mert biztosan visszahinak még, mert nem vétettem semmit, csak éppen az igazat tanáltam kimondani. Csak azért jöttem, hogy tessenek kitenni az újságba, hadd olvassa el komám, Kossuth Ferenc, hogy mi történt velem. Meg hogy in­tézkedjék, hogy ne árujják a bótban a pálinkát, ha gyilkol. Hanem zárják be. Kicsit zűrzavarosán beszélt a Kos­suth Ferenc komája, aki Kossuth apánk temetésére gyalog ment fel Mátészalká­ról Budapestre, de azért nem mondott bolond dolgot. Minek árulják hát, minek árulja maga a kormány a pálinkát, ha ilyen gyászos tragédiákat csinál? Miért nem csukják be. ha gyilkol ? Hja, Nyitrai bátyánk, okos ember kend, de talán épen ezért nem ért a ma­gasabb politikához. CEMENT kapható Kazincy-u. 1 BIKFALVYNÁL. Telefon 399. szmhíz. 8 mi színházunk. Szatmár, nov. 19. Nagy és kellemes meglepetésben lesz része a rendes színházlátogató kö­zönségnek, mikor először látja meg Thalia kicsiny székházát. A nézőtér tel­jesen át van festve, a páholyok uj bordó bársonynyal és szövettel bevonva, az ülőhelyek átlagozva, a villanyfelszerelés teljesen és csinosan rendbehozva, a mellékhelyiségek angol alapokra fek­tetve, szóval az egész úgy néz ki, mintha egészen uj volna. Igen szép a nézőtér falirata fehér alapon arany diszitéssel. A páholyok felett csinos lámpák kellemes és discrét fényt árasztanak, az egész színház pedig különösképen tiszta. A fűtőkészülék eddig úgy volt be­rendezve, hogy a nézőtérnek, cukrász­dának s a színpadnak egy összefüggő felszerelése volt. Ez most meg van szün­tetve s mind a három különálló beren­dezéssel bir, ami a fűtés szabályozható- ságát eredményezi. A páholyok úgy vannak ellátva posztó behuzattal, hogy azok teljesen zárhatók és cugmentesek. A villanyfelszerelés az eddigi zsinór­vezeték mellőzésével teljesen modern tüzmentes falbahelyezett vezetékkel van ellátva. A csillárok kicserélve, az égők újakkal pótolva. Még a sugólyuk porlepte fedője is át van festve. A színház egész nézőtere elegáns, kedves, barátságos kinézést mutat, leg­alább nem kell érte szégyenkezni az idegenek előtt, mint eddig kellett. Örömmel adjuk hírül ezt a nagy tatarozást, amit már legalább hat év előtt meg kellett volna csinálni. Azonban hiába, olyan gazdátlan jószág volt ez a mi színházunk, mindenki szidta, de senki sem tett az érdekében semmit, mig aztán most dr. Papp Zoltán v. tanácsjegyző, a szinügyi bizott­ság előadója kezébe vette az árva színház sorsát s nagy nehézségekkel küzdve keresztül hajtotta e munkála­tokat. Nagy érdeme van a tanácsjegyző urnák ezen munkálatok megvalósításában és ezt őszinte elismeréssel adjuk közre. Valószínűleg nem az ő hibáján múlt, hogy spórolási szempontból csaknem tel­jesen megfeledkeztek a színháznak sző­nyeggel leendő ellátásáról. Pedig ennek fogják érezni a hiányát és előbb-utóbb be kell azt is szerezni. Egyébként tegnap d. e. 11 órakor tartották meg a színház tüzvizsgálatát, amely minden évben meg szokta előzni a szezon megnyitását. A városi hatóság s a szinügyi bizottság képviselőin kívül jelen volt Werner Oszkár az Első M. Ált. Biztositó Társaság titkára s a tüz- vizsgálat eredményét oly kielégítőnek találták, mint az előző évek egyikében sem. így a közönség is nyugodt lehet, tessék besétálni, kezdődik az előadás. íz első két bét műsora. B. bérletnek három premiére, A.-nak egy, C.-nek egy sem. November 20. szerda „A kis ba­rátnő“. B. bérlet. November 21. csütörtök „A kis ba­rátnő“. C. bérlet. November 22. péntek „A kis ba­rátnő“. A. bérlet. Gallérok gőzmosása iiiköríéimyel iiőíeliérre Hájjftájer Kézimunkák, glacé keztyük, bútorok, szőnyegek tisztítása. Gyár-íőüzlet: Szatmár, Kossuth L.-u. 10. Felvételi iroda Kazinczy-u. 17. Attila-u. 2. Nagykároly Széchenyi-u. 31. Alapittatott: 1886

Next

/
Thumbnails
Contents