Új Szatmár, 1912. május (1. évfolyam, 3-52. szám)

1912-05-11 / 38. szám

A közönyösség a legnagyobb gyógyítható be­tegség. Ha egy ország közvéle­ményére neheze­dik ez a sor­vasztó kór, ezt kiirtani csak nagy események, nagy változások tudják. A kicsi­nyes aprólékos- ság megölője minden fejlődésnek, minden előre­haladásnak. Ha Magyarország elmaradott­ságát összemérjük a Nyugat pezsgő társadalmi és gazdasági életévei, lehetetlen a legfelületesebb rátekin- téssel is meg nem látni, hogy a nagy Alföld lomha eínyulása, a va­lamikor agyonmagasztalt paraszti csendes nyugalom, a kevéssel be­érő, igénytelen magyar tempera­mentum az, amely megakaszt min­den előretörést, minden kulturális és anyagi fejlődést. Akármilyen kevés, csak biztos legyen: ez a magyar kispolgár jel­szava és meghúzódik kis hivatásá­ban és nem vágyódik semmi nagyra semmi újra. Az iparos a munkása háta mö­gé áll és lesi, hogy hány pillanatig áll, mig pipára gyújt és ezalatt idegen gyárak és iparok termékei kiütik kezéből a szerszámot, szájá­ból a falatot, de ő a munkása háta mögül nem látja a pusztulása okát és ahelyett, hogy újabb, produktí­vabb munkát végezne, szidja az uj világot és nyugodtan tönkre megy. Néha napján idegen, vagy tán magyar tőke gyárat akar alapítani a falu határában. Úgyse lehet már bírni a cselédséggel, a munkások­kal, okoskodik a gazda, a gyár csak a napszámot növelné és le­szavazza az indítványt, nem ad telket a gyárnak és marad minden a régiben. Olcsó marad a napszám düledező az iskola, mezitlábos a paraszt, kis mécses a világitó. Nem történik itt semmi. Kutyá­ul, de nyugodtan élünk, uj eszmék, uj vágyak nem bántanak minket. Nagy ellentétekből sarjadtak ki a külföld hatalmas intézményei, milliárdokat érő és jövedelmező, százezreket foglalkoztató vállalatai, férfias, nagy versenyek vitték előre a termelést, a kereskedelmet, ná­lunk az öltözködésben, az egymás lenézésében és állások kipanamá- zásában versengünk. Megnyugtatásunkra kitaláltuk azt az elméletet, hogy a népnek természete teszi, hogy hogyan él, mely irányban fejlődik. Pedig a népeknek nincs természetük, leg­feljebb sok köztük a hasonvonásu. Az éghajlat hatásán kívül a fog­lalkozása, a gazdasági, termelési élet mikéntje szabja meg a termé­szetét, temperamentumát és nem fordítva. Ez ma már régi igaz­ság. Az iparos, kereskedő nép fog lalkozásánál fogva élénk és a köz­élet iránt érdeklődő. Törődnie kell a közzel, mert az ipar annak a szükségletét látja el; az érzékeny kereskedelemnek sasszemekkel kell figyelni a bel- és külföldi esemé­nyeket, mert a legkisebb esemény más irányába tereli üzleti számitá­es legnehezebben I. évi. 38. sz. Szatmár-Németi 1912 május 11 Szombat flz 113 SZflTrá tárcája A boszorkány. Borzasztó! ... Borzasztó! ... — hangzott mindenfelől és a jfölizgatott tö­meg mind szorosabb gyűrűben kezdte kö­rülvenni Ernesta Zilotti villáját. Mikor az­tán utjokat állta a diszes, de erős vas- rácskerités, ott megállapodott és idegen idegennel szóbaelegyedve tárgyalta a bor­zasztó esetet. A nagy eset pedig az volt, hogy Er­nesta Zilotti megmérgezte az urát, meg az előbbeni urát, meg az azelőtt való urát is. És ez a rengeteg gonoszság csak most pattant ki, hogy az öreg Kolonna asszony, Ernesta dajkája, a halálos ágyán bevallott mindent. Ő volt ugyanis a do­logban Ernesta jobb keze s igy nem akart iszonyú bűneivel a másvilágra költözni. Természetesen, ahogy lehetett, iparkodott úrnőjét kihúzni a csávából. * Elmondta, hogy Ernesta jó családból való és jólelkü, szeiid kisleány volt, — hisz ő tudja, ő dajkálta. — A szülei azon­ban oda erőltették egy emberhez, akinek csak az volt az előnye, hogy herceg volt, meg hogy gazdag volt. Egyébként csúf, vén róka volt, aki szegény kis Ernestát mindenkitől féltette. Hogyisne, hát minek vett el egy ilyen fiatal teremtést, aki uno­kája lehetett volna. Ernesta mindig sirt. — Jaj lelkem, édes jó dajkám, hát igy kell nekem leélni az életemet . . , — Hát mondtam, biz ez igy nem jól van édes asszonykám, tudod mit . . . — Tudom — mondta Esnesta — és beleegyezett. — Én elkészítettem a mérget, ma­gam szedtem hozzá a bogyókat szent Já­nos éjszakáján, a tulajdon két kezemmel. Ernesta aztán beadta neki és három óra alatt elpatkolt a herceg. Nem nagyon keresték akkor, hogy mitől halt meg. Hi­szen csúf, pohos vén dög volt. Megütötte a guta, hát jól van. Ernesta aztán meg­maradt hercegnének, meg gazdagnak. A második ura aztán szép is volt, meg fiatal is. A huszároknál volt kapitány vagy miféle. Persze volt annak is szép rangos neve. Csak az meg az italt na­gyon szerette. Úgy hozták haza néha a cselédek, mint egy állatot, valahonnan a piszkos osztériákból szedték elő. Aztán mikor józanodni kezdett, mindent össze­tört, ami a kezeügyébe esett és azt kia­bálta, hogy megöli az Ernestét, mert az őtet megcsalja. Pedig dehogy csalta a lelkem, hiszen én dajkáltam, tudom. Egy­szer aztán, amikor azt a szép nagy ve­lencei tükröt is összetörte, amelyik ott állt az asszonyom hálószobájában, azt mondta Ernesta: ez már nem mehet igy tovább, ezen segíteni kell . . . Hát persze hogy persze. Megcsinál­tam aztán megint . . . Ernesta pedig be­adta neki fűszeres borban. Föl is fordult a részeges bitangja, mint ősszel a légy. De ezt már jobban piszkálták, hogy mi­ben lelte a halálát, de nem tudtak kide­ríteni semmit. A harmadik az festő volt, nagy ké­peket mázolt egész nap, meg a hosszú haját igazgatta. Ez már nem hozott sem­mit a házhoz. Szegény volt, mint a krip­ták egere. Nem is tudom, hogy szeretett bele az asszonyom. Ez pedig, ahol lehe­tett, lopott és küldte a vak öreganyjának, meg a húgának. Az asszonyom észrevette a lopást, meg azt is, hogy az a lány ott az öreganyjánál nem is a húga . . . Az­tán meg az a szép vagyon is könnyen el

Next

/
Thumbnails
Contents