Új Magyar Út, 1956 (7. évfolyam, 1-5. szám)

1956-03-01 / 3-5. szám

ÚJ MAGYAR ÚT 1945 után négy kiemelkedő gazdasági eseményre kell figyelmet for­dítanunk: a) a szigorú és jól átgondolt, gyors intézkedésekre, melyek közvetlenül a háború után az inflációt megakadályozták (s itt nem szabad elfelednünk Lieftinck volt pénzügyminiszter nevét); b) Indonézia elvesz­tésére, mely gazdasági szempontból óriási csapás volt Hollandia számára; c) a Marshall-segélyre, mely néhány esztendő nehézségein átsegítette az országot; d) az 1953-as februári árvízre. Ugyanolyan joggal, mint ahogy beszélnek a “deutsches Wunder”-ról, lehet beszélni a “holland csodáról” is a háború után. Gazdasági szem­pontból nézve csapás csapást követett. Indonézia elvesztését piaca át­helyezésével és intenzívebb belföldi indusztriálizációval védte ki ez az ország. Az árvizet négy hónap alatt nem csak visszaszorította, hanem azt is sikerült elérnie, hogy a megnövekedett szükségletek következtében ipara fellendült, és — hogy köznapian fejezzük ki magunkat — “még keresett is rajta.” Ugyanez idő alatt folyik a Zuiderzee további lecsa­­polása, melyből múlt évben ismét nagy területet tettek megművelhetővé. A parlament most tárgyalja a zeelandi szigeteknek egy óriási tengeri gáttal való elzárását újabb árvíz megakadályozására. Ha a történeti, vallási, politikai és gazdasági adottságok vázolása után befejezésül néhány szóban le akarjuk rögzíteni a holland jellemet, első­sorban néhány paradoxon, néhány egymásnak ellentmondó fogalom-pár tolul toliunkra: nyíltság és zárkózottság, kozmopolitánizmus és tradicio­­nálizmus, vallási fanatizmus és toleráncia, racionálizmus és misztikum, in­­dividuálizmus és uniformizmus. A holland ember nyílt, a tenger kibővíti látóhatárát, a kereskedelmi kapcsolatok összehozzák a világ minden népével. Ezért kozmopolita, ezért tanulnak fiai három kötelező nyelvet (németet, franciát, angolt) a közép­iskolában; szívesen fogadja a külföldit — ezt mi, magyarok, már év­századok óta tapasztaljuk — s nem tesz különbséget a fajok között. Befogadja a négert, az indonéziait, a zsidót — gondoljunk csak a portugál­zsidó hitközségre, mely olyan jelentős szerepet játszott az ország gazda­sági fellendülésében — össze is házasodik velük. Tiszteli a másik meg­győződését, befogadja az üldözötteket, itt élt Descartes, ide menekültek, itt nyomtatták könyveiket a XVIII. század merész újítói. Ugyanakkor erősen ragaszkodik tradícióihoz, szokásaihoz. A szeles, esős éghajlat kö­vetkeztében élete nagyrészt a házakon belül folyik le, s bár lelkesedik a külföldről jövő emberek és szellem iránt, más világnézetű honfitár­sával gyakran alig van kapcsolata. Erős a holland emberben a racionális hajlam. Ezzel a felismeréssel találkozunk Aldous Huxley “Along the Road” c. úti jegyzeteiben is, midőn a holland legelők, a mezőket szegélyező, vízzel telt árkok és a csúcsos parasztházak mértani szabályosságáról elmélkedik, melyek ez ország képé­től valóban elválaszthatlanok. A holland szereti a kérdéseket világosan, használhatóan, alapelvek szerint rögzíteni és áttekinteni. Vallásosságának formái latin eredetűek s bár nyelve legközelebb a némethez áll, szellemé­ben, kultúrájában majdnem annyi a latin mint a germán elem. E racio­­nálista vonások azonban egyáltalán nem zárják ki a metafizikai érzéket, sőt a misztika iránti fogékonyságot sem. Ezt bizonyítja e nép ritka — 98 —

Next

/
Thumbnails
Contents