Új Magyar Út, 1955 (6. évfolyam, 1-10. szám)

1955-04-01 / 4-5. szám

ÜJ MAGYAR UT A szociális liberálizmusért folyó küzdelemnek aztán egyidőre véget ve­tett a kiáltás “Ojtoznál bejöttek a muszkák!”. A könyv utolsó képén Madár Vince pópának álcázva küsz­ködik szülőfaluja felé ‘‘szemben az özönnel, aminek nem akar vége len­ni”. Bizony ma sem akar vége sza­kadni ennek a keleti áradásnak. Talán némelyek kissé csóválni fog­ják a fejüket azon a megoldáson, hogy Madár Vince végül elveszi a ro­mán pap lányát, Zinát. A magyarbarát román papot kivégezték, a papné a­Művészeti zsebkönyv Kuiasi Kovács Lajos: Művészet­­történelem Zseblexikona, Szétszórt Parazsak, Köln Ahogy az író a bevezetésben ki­hangsúlyozza, ez a könyv útmutató­nak szolgál a művészet iránt érdek­lődő nagyközönség számára. Ismer­teti a művészet múlt és jelenlegi irányait, dióhéjban összefoglalja a jellegzetes stílusokat és az ezek mögött rejlő eszméket és kifeje­zésmódot. Az egyes korszakok, irányzatok és gyakori szakkifeje­zések tartalmazzák a tárgykört, betűrendes csoportosításában. A névmutató azt ismerteti, hogy a legnevesebb művészek milyen mű­vészi mozgalmat képviselnek. A könyv valóban azt a célt szol­gálja amire íródott. Rövid és köny­­nyen kezelhető útikalauz, amely egy általános betekintést ad a mű­vészet fejlődésébe, szemlélteti al­kotásait és ismerteti fő alakjait. Ennél többet egy ilyen kisterjedel­mű műtől nem lehet elvárni. Az író maga is elismerte korlátozásait, hiányosságát, lakonikus meghatáro­zásait és általános áttekintő mivol­tát. Mindezek ellenére a művészet­szeretők számára a könyv érdekes útmutató a művészet elragadtató zonban Bécs varázskörébe került. Csak Zina maradt hű és követi Vin­cét bujdosó magányába. Bizonyára a román-magyar megbékélés szükséges­ségét akarta az író szimbolizálni a közös elnyomatottságban, bár azt le­hetett volna talán más, kevésbbé vi­tatható helyességű költői eszközök­kel is kifejezésre juttatni. Ettől a vonástól eltekintve azonban a könyv nemcsak nemes ifjúsági ol­vasmány és nevelőeszköz, de a ma­gyar irodalomnak is gazdagodása. BTK. és misztikus világába és remélhető, hogy sokban felkelti az ez iránt való komolyabb érdeklődést. M. A. H. H. B.-U. S. A. Andor Klay: Riding Whip Diplo­macy, Foreign Service Journal, Washington, D. C., February, 1955. 1949. tavaszán Budapest falain, az utcák kövezetén, a teherautók oldalán H. H. B. - U. S. A. felírás jelent meg. A hat betű jelentése; Harry Hill Bandholtz, United States Army. Bandholtz tábornok 1919.­­ben a szövetséges hatalmak buda­pesti megbízottja volt. Ő akadályoz­ta meg a román megszállás alatt levő magyar főváros teljes kifosz­tását. 1936.-ban Budapest hálás la­kossága a Szabadság-téren felállít­tatta a 11 évvel azelőtt elhúnyt amerikai tábornok szobrát. 1949.­­ben a kommunisták a szobrot javí­tás ürügye alatt eltűntették. A pestiek tiltakozásának a jeléül je­lent meg ekkor a H. H. B. - U. S. A. felírás a magyar főváros falain. A Foreign, Service Journal cikke erről emlékezik meg. A cikk különnyo­matát előfizetőink számára mellé­keljük. 206 —

Next

/
Thumbnails
Contents