Új Magyar Út, 1953 (4. évfolyam, 1-12. szám)

1953-11-01 / 11-12. szám

BOBULA IDA /Co-py, clJjCl Xyírö József meghalt. Por és hamu vagyunk, senki közülünk el nem kerülheti a sírvermet. Ám az ezernyi ezer nyomtalanul lehulló falevél-ember­rel szemben, Xyírö József örökséget hagyott árva nemzetére, Örökkévaló örökséget. írásainak van néhány lapja, amelyeknél szebbet nem írtak ma­gyarul. III. BUJDOSÓ: De napról-napra többen le­szünk fönt a havasokban! A hóhér leteszi a kö­telet, a katona a fegyvert, az üldöző üldözötté válik s megtelnek a hegyek emberekkel, akik semmit sem akarnak már, csak békességet, igaz­ságot és Istent. Es eljön a nap, amikor a bör­tönöket nem őrzi többé senki. Amikor nem lesz többé, aki engedelmeskedjék a parancsoknak és nem lesz többbé, aki parancsokat adjon. S a mcgkínzottak és kisemmizettek népe előmászik a bányák mélyéről, kijön a kényszertáborok őrizet­­len kapuin, lejön a havasok búvóhelyeiről s föl­épít egy új és boldog és szabad emberi világot! GYEREK: Anyuka! Éhes vagyok! ASSZONY: Hallgass fiacskám. Próbálj aludni. II. BUJDOSÓ (elővesz a zsebéből egy darab kenyeret. Oldalba böki Weinert. Súgva): Fogja. Adja oda neki. WEINER (döbbenve néz rá). r r II. BUJDOSÓ: Csak száraz kenyér s nem is sok. De ha nincs egyéb . . . WEINER (kinyúl a kenyérért s megmar­kolja II. Bújdosó jobbját): Köszönöm . . . ! Testvér! WEINERNÉ: Isten fizesse meg! BOLOND LEÁNY (hirtelen felugrik, föl­mutat az égre): A csillag! Pásztorok, királyok, oda nézzetek! Megszületett a kicsi Jézus! MIND (fölállanak, leveszik a sapkáikat s fölfelé néznek, amerre a bolond leány mutat). III. BUJDOSÓ (öreg, reszkető hangon el­kezdi az éneket, a többi rendre belekapcsolódik s végül együtt énekli minden ember a csillag örömére, melyet egy bolond leány látott meg elsőnek, fönt a havasban, egy jeltelen hegygerin­cen, rongyos bujdosók között) : Mennyből az angyal eljött hozzátok . . . F Ü G G Ö N Y Ha elmondhatnánk, hogy Xyírö József élet­művét klasszikust nyugalom, derű és kiegyensúlyo­zottság jellemzik, egyben azzal vádolnánk, hogy szívtelen ember volt. Hiszen ismerjük az író ko­rát, kortársak vagyunk. — Nem volt szívtelen; erős szíve minden melegével szerette azt a csodá­latosan tehetséges, páratlanul értékes, megrázóan hősies maroknyi népet, amely Európa keleti vég­várában a magasabbrendü emberi életet védte. Xyírö művészete hangot adott a szorongatott székely ségnek, amelyet egy érzéktelenné butított világ közömbösen halálra ítélt. Az író együtt vonaglott egy megkínzott néppel; a visszafojtott székely életerő démonai rázták. Élete átívelt az első világháború előttről a második világhá­ború utáni korba, végigélte az országvesztésnek mindkét szakaszát. A nagy tragédiát tükrözi a Jézusfaragó regényíró minden írása, nemcsak azok a lélekbemarkoló, komor, rövid remekművek, ame­lyekben egy-egy ártatlan kisgyermek nyomorú el­pusztulását írta le, hanem még a tréfás Űz Bence is. A nemzetféltés tompa zokogása hangzik tör­ténelmi regényeiben; a kulcs-regény, amelyben sa­ját életét írta meg, egyik vetülete a millió-arcú magyar balsorsnak és Xyírö igazi nagysága épen abban van, hogy olyan tökéletesen átélte és pokoli szemlélet ességgel kifejezte a magyar szenvedést. Mikor a második világháború kisodorta Erdély­ből, a székelyudvarhelyi fészekből, majd kiker­gette az országból, idegen vidékre, a szenvedés­ben egyre nőtt az író horizontja, meglátta a szé­kelyen túl a magyar tragédiát, azon is túl, az emberi tragédiát. El fog jönni az az idő, amikor a nyugati embermilliók ráébrednek, hogy őket pénzéhes vál­lalkozók detektívr égé nyék és giccsek üres szecská­jával bolondítják. Éhségükben keresni fogják azt, ami időálló megnyilatkozása az emberi léleknek és meg fogják találni Xyírö József szegényesen sok­szorosított magyar írásait. Le fogják fordítani — és akkor majd az örök emberin át rádöbbennek a magyar tragédiára, a székely tragédiára. Azokra, akiknek szelleme túléli a halált, ter­mészetesen nem vonatkozik a “halottakról csak jót” parancsa. Nem hallgattatjuk el azokat, akik emlékeztetnek, hogy a nagy írónak voltak emberi gyengéi és tévedései. Voltak. Szinte szük­­ségszerüek voltak, tükrözték a torz haláltáncot járó nemzet visszás mozdulatait, visszhangozták 7 Megemlékezés Nyirő Józsefről

Next

/
Thumbnails
Contents