Új Magyar Út, 1953 (4. évfolyam, 1-12. szám)

1953-05-01 / 5. szám

3 Essex gróf, Shakespeare pártfogója, akit 1601- ben lázadásért kivégeztek. Shakespeare Brutusá­­nak modellje volt. még 1606-ban, öt év múlva írt levelében is azt írja nővérének: “Nem örülök a Maryről közölt híreidnek. Ilyen szégyen még nem ért nőt Cheshire-ben. Ne is írj nekem többet róla”. Ez alatt azonban Maryt és Pembrokot szárnyra kapta az udvari pletyka. Mindenki meg volt győződve Pembroke apaságáról (később is elég ledér életet foly­tatott), sőt úgy híresztelték, hogy ezt be is vallotta. E hírek természetesen Shakespeare-hez is eljutottak és megrendítették Mary-hez való bizalmát. Elhitte és hosz­­szú éveken át vívódott azzal a tudattal, hogy Mary 4 valóban megcsalta őt a nálánál fiatalabb, gazdagabb, előkelő Pembroke-kal. 1602/3-ban írt Hamletében még csak gyengeséggel, szülőinek és az udvarnak való gépies engedelmességgel, gyarlósággal vádolja Ophéliát, és legfeljebb csak kétel­kedik szerelmének igaz voltában. De az utána írt Troilus és Cressidában már nyíltan hűtlenséggel vádolja meg. Cressida heves szerelmi találkozókban odaadja magát a trójai Troilusnak, de aztán nevelőapja, az öreg Pan­­darus intrikái folytán a finom, előkelő görög Diomedesé (Pembrokeé) lesz. Az 1601-ben írt “Szeget Szeggel” (Measure for Measure) tárgya pontosan egyezik Shakes­peare akkori helyzetével. A darab hőse Claudio titok­ban “természetes házasságra” lép Juliettel, aki teherbe esik ugyanakkor, mikor a fejedelem szigorú törvényt hirdet ki, amely szerint halállal büntetik a törvénytelen házasokat. A darab cselekménye abból áll, hogy a te­herbe esett anya nővére, Izabella, akiben Mary nővé­rére ismerhetünk, minden követ megmozgat, hogy a fiataloknak kegyelmet eszközöljön ki. Ebben a törté­netben még nincs vád Shakespeare részéről a nő ellen. De már a következőben, a “Minden jó, ha vége jó”­­ban a nő, Helena a nagy örökségre váró, finom Bert­ram grófot akarja minden áron hálójába keríteni, még tisztességtelen eszközökkel is. Éveken át bizonytalan­ságban vergődött Shakespeare és ekkor írt összes drá­máiban a női főszereplők hűtlenek (Cressida, Helena, Ophelia), vagy ledérek (Cleopatra, Generil, Regan), sőt gonoszok (Lady Macbeth) míg az 1601. előtt írt drámái­nak női főszereplői idealizáltak és nemesen heroikusok (Pertia, Julia, Rosalinde, Rosaline, Olivia, Lady Hero, Silvia és a többiek.) A Shakespeare — Marry Fitton — Pembroke fe­szültség Othello tragédiájában tükröződik legteljesebben (1604). Othellot (Shakespeare) is áthághatatlan ür vá­lasztja el a finom Desdemonától (Mary). Shakespeare még nagyítja is a társadalmi különbséget azzal, mintha szerelmese egészen más fajból is származna, arcát be­feketíti. Ennek ellenére Othellónak sikerül megnyernie az előkelő szenátor lányának szívét, úgyhogy az kiszö­kik a palotából éjnek idején és odaadja magát az ala­csony rangú, megvetett, bár egyébként érdemeket szer­zett Othellónak (Shakespeare). Az apa éppúgy tépi a haját, mint mikor Mary Fitton apjának tudomására hozták, hogy lánya teherbe esett. De egy gonosz félre­értés folytán (udvari pletyka, Jago) a szerelmesek közé kerül Cassio, a finom, fiatal és fehérbőrű képzelt vetély-4 Erzsébet királynő felvonul ud­vartartásával Lord Herbert és Miss Anne Russell esküvőjére. (1600 június 16-án) Ezen az ünnepélyen Mary Fitton nagy feltűnést keltett álarcos tán­cával. 21

Next

/
Thumbnails
Contents