Új Kelet, 1998. április (5. évfolyam, 77-101. szám)

1998-04-02 / 78. szám

Palotai István: Baváriai leporelló C12/6) 1998. április 2., csütörtök Alvilág és felvilág Bürget Lajos jegyzete Hol kezdődik az alvilág, és hol ér véget a felvilág, azt ma már senki nem tudja. Koráb­ban, ha az alvilágról volt szó, az ember el tudta képzelni a betörőt, a kasszafúrót, a rab­lót, az orgazdát, a felbujtót, a borostás verőembert, a csoport­ba verődött bűnözőket. Tehát igencsak egyszerű volt a képlet, a bandita, a gengszter volt az, akit odasoroltunk. Ahogy aztán a világ „finomodni kezdett", kiderült, hogy ez csak az egyik, mi több, nem is jelentős réteg. Mert megjelentek az olyan szer­vezett alakulatok, ahogy mon­dani szokás: maffiák, amelyek az egész életet átszövik, a kül­városi csehótól a bálteremig. Vagyis az alvilág nem egysze­rűen hivatásos bűnözőkből áll már, hanem a fehérgallérosok­tól a tisztesre pingált vállalko­zóig és politikusig mindenki megtalálható benne. Éppen az átláthatatlanság­ban van az egész ereje. Sosem tudni, ki tartozik ide, ki nem. Hol a számítógépes bűnözőbe botlikaz ember, hol az olajsző­kítőkbe, vagy éppen a borha­misítókba, de még ki sem józa- nodunk, máris kiderül, hogy rendőr is van a csapatban, hogy aztán bővüljön a kör a bérgyilkossal, a könyvszakér­tővel, a használt autókkal ke­reskedőkkel, az autótolvajok­kal. Ma már nincs az életnek olyan területe, amely ártatlan lenne, nincs egy parányi hely, ahol ne kellene attól tartani, hogy sötét szándékok igazgat­ják a dolgokat. És mindegy, hogy prosti, drogkereskedő, bártulajdonos, bankos, köztiszt­viselő, a mai alvilág mindenütt jelen van, a politikában is. Persze ezek súlyos kijelen­tések, de ha belegondolunk, talán a képviselő sem sejti, hogy egy-egy lobbi mögött kik, miért és mennyivel húzódnak meg, akkor nem nehéz elkép­zelni, ebben a folyamatban tisztes emberek is eszközzé vál­hatnak. És válnak! A láthatat­lanság szüli meg azt, amikor vezető emberek egy-egy ren­dezvényen olyanokkal fényké- pezkednek, akikről később ki­derül: maffiózók, de hát a ró­zsadombi erődben lakóról ki gondolná, hogy kezében kup­lerájok sora összpontosul, úgy is, mint haszonszerzés, úgy is, mint háborús ok. Ha úgy tet­szik, egy házmester is lehet az alvilág eszköze, embere, tagja - lehet választani -, aki gon­dosanfedezi mondjuk egy bér­házban lakó fegyverkereskedő, vagy drogos, vagy éppen em­bercsempész ügyleteit. Nagy tehát a gond akkor, amikor a mai alvilágot kell be­határolni. Se szakma, se foglal­kozás, se beosztás, se szépen csengő név nem jelent semmit. Még az sem garancia, ha vala­ki az Operabálba jár, vagy ép­pen országos fogadáson villog. Még a közjogi méltóság sem biztos, hogy szűzi lelket és men­talitást takar. Igaz, a mi alvilá­gunk más, mint az olasz vagy az amerikai. Itt még nincsenek „nagy családok”. Itt még nincs olyan tradíciója a hallgatás­nak, a szoros összetartozásnak, bár ami a leszámolásokat, a bosszút illeti, nem vagyunk nagy hátrányban. Vannak ter­mészetesen „keresztapáink" is. Sajnos, a mai élethez a külföl­divel összefonódó magyar al­világ léte szorosan hozzátarto­zik. Szomorú, de egyre bővül, olyan arányban, ahogy azt a lehetőségek felkínálják. Van-e kiút ebből? Látható­an nincs. Se az olaszoknak, se az amerikaiaknak, se a néme­teknek nem sikerült felszámol­ni az alvilágot. Hosszú évtize­des, hogy ne mondjam, évszá­zados hálózatuk, rendjük, tör­vényük, fegyelmük és összefo­nódásuk mindeddig lehetővé tette fennmaradásukat, mi több, növekvő hatalmukat. Ezzel együtt kell élnünk. Időnként örvendünk, ha születik valami­lyen rendőri siker. Talán majd annak is örülhetünk, hogy szü­letik egy-egy elrettentő erejű íté­let. De a XX. század vége bizony már olyan marad, hogy együtt él egy szűk felvilág, erkölcsö­sen, amíg lehet, és egy alvilág, mely már-már nem lent keresen­dő, hanem egyre feljebb. Ha nem akarsz egy céggel munkaviszonnyal deklarált há­zasságot kötni, ennek két klasszi­kus módja van. Egyrészt nem kell túl sok időt a „lányos ház­nál” töltened, másrészt időnként más lányokat is be kell cserkész­ned - méghozzá azok köréből, akiket az önjelölt menyasszony is ismer. így aztán nem leszel olyan fontos, sem betervezhető az imádott lény számára, hogy há­zasságon törje a fejét veled kap­csolatban, mégis érdekes maradsz, elvégre a „barátnők is buknak rád”. Ha szeret és értékeli, amit „nyújtasz neki”, így is elfogad... A világ meglehetősen válto­zatos, így igazságai sem egyfor­mák. Főleg a „politikai igazsá­gok” mutatnak nagy szóródást: ahány nézet, annyi változat. Igen ám, de nincs a világon egyetlen hibátlan nézetrendszer sem, és ha valaki nem akarja végképp le­tenni a voksát az egyik mellett, akkor közlendőjének megfele­lően kell cserélgetnie azokat az orgánumokat, amelyekben „el­mondhatja a magáét”. Ez az emigrációban különösen érvé­nyes igazság, hiszen ott függet­len újság és újságírás nem léte­zik. A Szabad Európa Rádió a nyolcvanas évek derekán már egyértelműen amerikai liberális utat követett (és az volt az elvárt követelménye), a Bécsi Napló (főszerkesztő Hanák Tibor) ró­zsaszín szocdem volt, a münche­ni Nemzetőr (főszerkesztő Kecs- késsy Tollas Tibor) hűségesen magyar, és demokratikusan jobb­oldali keresztény, a párizsi Iro­dalmi Újság demokratikusan balos, a Dunai Hajós eszeveszett nyilas, a New York-i Magyar Élet az ötvenhatosok lapja, a Kana­dai Magyarság a horthyista korszak elitjét szolgálta ki (fő- szerkesztő Vörösváry István), a Menora az amerikai magyar nyelvű zsidóság lapja (főszer­kesztő Egry György) volt, így aztán bőven adódott lehetőség a „idézésre”, és akkor még nem is beszéltem a - csak a Jóisten tudja, hogy mennyi — magyar nyelvű rádióadók sokaságáról, Kölntől Montreálon és Tiranán át egészen Pekingig. Érdekes eset volt - ez az oro­szokat bosszantani akaró nagy kínai-amerikai összeborulás idejében történt -, hogy levelet kaptam egy bizonyos Mister Wongtól, a bécsi kínai követség kultúrattaséjától: ekkor és ekkor keressem meg hivatalában. Per­sze furdalt a kíváncsiság, hogy mit akarhatnak tőlem a kínaiak, ezért a megadott időpontban megjelentem. Legnagyobb elké­pedésemre munkát ajánlott! Menjek el a Kínai Rádió magyar nyelvű adásához Pekingbe, és le­gyek a munkatársuk. Meglehe­tősen bamba képet vághattam - hiszen a „lövészárok túlsó olda­lán” tettem, amit gondoltak, hogy tennem kell -, mert azon­nal megnyugtatott: tudja, ki vagyok, sőt éppen München­ben ajánlottak neki. (Világos — gondoltam a politikában semmi sem lehetetlen.)- Mit lenne a feladatom? - Be­mondónak, hírolvasónak gon­doltak rám - volt a válasz. — A rádiójuk állítólag nem ad le soha saját anyagokat, hanem mindent a hírügynökségektől vesz át - nincsenek újságírók sem, csak fordítók, stiliszták és bemondók. A fizetésem havi 4500 dollár len­ne (1984-ben!). Minden kiváló és remek, ingyen kapok szolgá­lati lakást, bútort és személyze­tet (!), „egyetlen” kikötés van csupán, hogy a munkahely és a lakás közötti kijelölt útszaka­szon kívül csak kísérettel, illet­ve csoportos kirándulás alkalmá­val mozdulhatok ki, de nyugi, mert havonta két-három kirándu­lást is szerveznek a diplomáciai negyedben lakók részére. Hazud­nék, ha azt állítanám, hogy - el­vek ide vagy oda - nem gon- dolkoztatott el az ajánlat. Érde­kes egzotikus világ, történelmi időutazás a Rákosi-korba, egy kosár pénz mire a hároméves szerződés lejár, elvégre annyinak ott akkoriban a tizedét sem lehe­tett elkölteni. Ha nem csinálom én, akkor sem dől össze a kom­munizmus, mert csinálja más, és így tovább. Gondolkodási időt kértem, majd hagytam a csudá­ba az egészet, gondoltam, ha annyira kellek nekik, majd je­lentkeznek. Végül is soha töb­bet nem kerestek meg, így nem kellett döntenem sem. írni viszont rengeteg helyre írtam, leginkább a Nemzetőr­nek és a Bécsi Naplónak, de az amerikai magyar lapoknak is. Egy-egy élesebb hangú cikk - mondjuk a Nemzetőrben -, és már a SZER jegelte is, ha egyál­talán volt neki olyan ötlete, hogy belső állandó munkatár­suk legyek. így maradhattam szabad. Európában. 12/7 Az mindig külön megért egy misét, és roppantul szórakoztató volt látni a hatást, amikor vala­kinek - kérdésére válaszolván - megmondtam, hogy a SZER-től jöttem, annak dolgoztam. A leg­változatosabban természetesen a magyarok reagáltak, de egy-egy állam „hivatalos” viszonyulása sem volt kutya! Az osztrákok - semleges országról lévén szó - általában csak az orrukat húzgál- ták, egyesek közülük csendben megjegyezték, hogy elvileg nem tevékenykedhetnék Ausztria te­rületén, de ők jó hazafiak, rühel­lik a kommunistákat, így aztán csináljak csak, amit akarok, csak ne túl nagy dérrel-dúrral. Az ál­landó utazgatások viszont rop­pant figyelmet követeltek. A nagy jövés-menésben egyetlen percig sem volt szabad figyel­men kívül hagyni - munkahe­lyem megemlítésén, illetve mély elhallgatásán túl -, hogy „ki ki­vel van”. így aztán általában két, de bizonyos esetben három útle­velem is volt. Nem véletlenül! Ha ugyanis az útlevelembe például a török hatóságok beütöttek egy pecsétet, azzal már például Cip­rus görög felébe a lábamat sem tehettem be, de a görög határon sem volt leányálom az életem. Az izraeli stempli az iraki, iráni, jordániai, szíriai, valamint a li­banoni, líbiai belépést tették le­hetetlenné. Anglia nem engedett be, ha rhodéziai „nyomokat” ta­lált a flepniben, a dél-amerikai bélyegzővel pedig egész Afrikát el lehetett felejteni és így tovább. Érdekes módon abban az időben, ’83-84-85-ben a leglazábbak a jugoszlávok voltak. Őket aztán nem izgatta, ki fia-borja vagy, hol voltál és honnan jöttél, csak pénzt hozz magaddal, a többi nem számít. Párszor azért így is előfordult, hogy ellazáskodtam a dolgot, meg is volt az eredmé­nye. Egyszer például a torontói repülőtéren azért kellett nyolc órát ücsörögnöm, mert nem a , jó” passzportomat adtam oda, hanem egy olyat, amelyikben volt egy észak-koreai vízum. Tövéről hegyére kikérdeztek, hatvanhatszor leellenőriztek mindent, felhívták Münchent és Washingtoni, és csak ezután, nagy keservesen engedtek be az országba. A magánemberek is különfé­leképpen reagáltak, amikor a SZER-t kiejtettem a számon. Mivel akkoriban vált lehetővé, hogy a magyarok (száz dollárral a zsebükben) szabadon utazhat­tak Nyugatra, így természtesen Bécsben rengeteg alkalommal futottam bele magyar turistákba. Kész kabaré volt! A legáltaláno­sabb viselkedési módjuk velem szemben valamiféle „borzongás­sal körített mitikus tisztelet” volt, de szép számmal akadt olyan is, aki ijedtében úgy elsza­ladt, mintha ott sem lett volna. Pedig hát hol volt akkor már a régi cél, elolvadt, mint a tavalyi hó. Persze, a kommunista álla­mokban semmi pénzért nem is­merték el, de ettől még tény ma­radt, hogy az ötvenes évek vé­géig valóban hírszerzői felada­tokat is ellátó SZER a hetvenes évek végén még a „fellazítási politikával” is felhagyott, és egyetlen célja az „eszmék sza­bad áramlásának” kivívása ma­radt. Nem mondom, ennek sem örültek különösebben a „fiúk”, de hivatalos paranoiájuk a nyolc­vanas években már csak műbal­hé volt. Az egyszerű ember meg csak azt tudta, amit szajkóztak neki: a szabad európások kímé­letlen piszkos kémek - hát hogy­ne kapott volna frászt Mari néni Ohatpusztakócsról, amikor meghallotta a SZER nevét?! Egy időben a nyolcvanas évek derekán, amikor Washing­ton - ismervén a „megtervezett jövőt” -, megkezdte a Szabad Európa Rádió fokozatos és fo­lyamatos karcsúsítását, azaz kez­detét vette a leépítés, Bécsben alkalmi kérdezőbiztosok kap­kodták el a magyar turistákat, és egy kérdőív segítségével arról érdeklődtek, hogy milyenek a nyugati adók magyar nyelvű adásainak hallgatottsági indexei. Mondjuk Cseke Laci subidubiját hallgatja-e, vagy Mikest London­ból, esetleg a vasárnapi Forgó­színpadot, avagy Uram bocsá’ az én Jó reggelt című műsoromat. (A felmérést a rádió megbízásá­ból egy közvélemény-kutató vi­lágcég végezte.) Na, ha valamitől, akkor ettől a kérdőívtől és az azt lobogtató fiatal srácoktól féltek igazán a derék magyar turisták, pedig a válaszadás teljesen névtelen volt. Mint ördög a tömjéntől! Száz atyafi közül jó, ha egy megállt nekik, és válaszolgatott. Aztán kiderült, hogy a vakrémület nem indokolatlan, mert a magyar ha­tóságok „figyelmeztették” a kül­földre utazókat, hogy az, jdegen ellenséges hatalmak így verbu­válnak kémeket” a császárváros­ban. A Maria-hilfer strassén ha­talmas bevásárlószatyrokkal, fé­nyes rövid sportgatyában és edzőcipőben vásárolgató magyar turisták ekkoriban lettek Bécs „látványosságává”, amint csopor­tokat alkotva izgatott kiabálással adták egymás tudtára, hogy mi hol a legolcsóbb, mi mennyi. Mulatságos, de egyben meg­rázó élményem - soha nem is fogom elfelejteni - az a jelenet, amikor egy aranyos, szőke, öt­éves körüli magyar kislány megállván anyukájával egy élelmiszerüzlet előtt így kiál­tott fel: „Nézd, anyucikám! Ma is van banán!” Brazil szex MTI-Panoráma „Brazília a lepedőatlé­ták országa, ahol nagyon lazák a nemi erkölcsök” - gondolták eddig sokan. Most azonban kiderült, hogy tévedtek, akik így vé­lekedtek. A Sao Paulo-i Folha című napilap felmérése szerint a brazilok a szexről igencsak konvencionális nézeteket vallanak, amelyek csak csekély mértékben térnek el a legfejlettebb országok­ban élő emberek vélemé­nyétől. Abban az ország­ban, ahol a hajszálvékeny pántok tartotta bikinit fel­találták, és ahol a karnevál idején minden évben öt napig milliók táncolnak félmeztelenül, minden gát­lásukat levetve a városok utcáin, a megkérdezettek 43 százalékát csak mérsé­kelten foglalkoztatják a szexuális kérdések. De ugyancsak 43 száza­lékuk vélekedik úgy, hogy honfitársainak többsége a szex megszállottja. 43 szá­zalékuk úgy jellemezte magát, mint aki némileg felszabadult a nemi dolgok tekintetében, de csak 21 százalék tartja magát telje­sen felszabadultnak. A brazilok többnyire he­tenként egyszer élnek nemi életet, és átlagosan 36 per­cet szentelnek ennek az él­vezetnek. Az újság össze­sen 2054 személyt interjú- volt meg az ország 94 hely­ségében; a megkérdezettek életkora 18 és 60 között mozgott. Brazíliában, ahol a lakos­ság túlnyomó többsége ró­mai katolikus, a megkérde­zetteknek csupán a 22 szá­zaléka tekinti a nemi élet fő céljának a nemzést, 53 százalékuk az élvezetet és a kielégülést jelölte meg fő okként. A katolikus egy­ház által tiltott önkielégí­tést 63 százalék teljesen egészséges dolognak tart­ja, míg 25 százalék szerint ez erkölcstelenség. Abban a kérdésben meg­osztottak a brazilok, hogy erénynek számít-e a nők szüzességének megőrzése a házasságig: 43 százalék szerint a nőknek szüzén kell az oltár elé állniuk, míg 38 százalék ezt nem tartja szükségesnek. A férfiúi szüzességet csak 18 száza­lékuk tekinti erénynek, míg 66 százalékuk szerint a férfiaknak tapasztalato­kat kell szerezniük, mielőtt megnősülnek. A megkérdezettek 54 százaléka - a Reuters jelen­tése szerint - ellenzi egy olyan törvény meghozata­lát, amely engedélyezné a homoszexuálisok meghá- zasodását, és 62 százalékuk nem helyeselné, ha egyne­mű házaspárok gyermeke­ket fogadhatnának örökbe. Ötvenöt százalékuk el­lenzi egy olyan új törvény elfogadását is, amely meg­könnyítené a tehesség- megszakítás elvégeztetését a nők számára, akár abban az esetben is, ha a terhes­ség megerőszakolás követ­kezménye. ^A^Iet^^^ln^kai^^Jándor^fotózt^ozsó^<atalir^

Next

/
Thumbnails
Contents