Új Kelet, 1997. április (4. évfolyam, 75-100. szám)

1997-04-26 / 97. szám

'i in (‘fa­Keresztény Szövetség Epy jó ember sosem lesz rossz A Keresztény Értelmiségiek Szövetsége legutóbbi nyíregyházi fórumán egy gombostűt is nehéz lett volna leejteni. A „telt ház” fényesen igazolta azt az elkép­zelést, hogy az eredetileg római katolikus szövetsé­get ökumenikussá kell tenni. így aztán szép számmal jelentek meg a Technika Házában protestánsok is, amit addig nem tettek meg, amíg az összejövetelek a katolikus plébánia hivatalos helyiségében voltak. Palotai István (Új Kelet) A társaság tagjai műszaki értelmiségiek, mérnökök, technikusok, szintúgy, mint a humán szakmák képvi­selői: tanárok, orvosok, festőművészek, zenészek vagy éppenséggel színé­szek. Ezen a délutánon éppen a színészekről volt szó, velük, róluk, életükről, munkájuk­ról és hitükről beszélgettek. A társaság három olyan színművészt hívott meg, akikről tudták, hogy hívő keresztények, a szentmisék rendszeres látogatói. Sajnos Hetey László, a nyíregyházi származású és iskoláit is itt végző kiváló tehetségű jel­lemszínész betegsége miatt nem jöhetett, azonban jelen volt Gazsó György Jászai- díjas és Horváth László At­tila, a Móricz Zsigmond Színház két népszerű művé­sze. Hitük mélysége egyér­telmű, különben hogyan is áradhatna belőlük annyi emberség és annyi szeretet? A kötetlen beszélgetés nyilvánvalóvá tette, hogy a társaság tagjai egyöntetűen színházszerető emberek, akik nagyon is kíváncsiak a színművészet belső mozga­tórugóira, és azokra a morá­lis ellentmondásokra, me­lyeket a színészeknek sok­szor fel kell önmagukban dolgozniuk. Feltették például azt a kérdést, mit tesz egy szí­nész, ha nézeteivel homlo­kegyenest ellentétes felada­tot kap?- A feladat nem azonos a figura által képviselt néze­tek igazolásával - válaszol­ta Gazsó György. - Melles­leg minden figurának — és embernek is — megvan a maga igazsága. Minden em­ber Isten teremtménye, így az isteni szikra hordozója is. Meg kell keresni a cseleke­detek mozgatórugóit, az „ősi” okot, hogy miért go­nosz, és ha ez megtörtént, akkor az embert is megtalál­tam! Ez persze nem azt je­lenti, hogy szimpatikussá, hanem azt, hogy élővé kell tenni.- A művész erőssége, hogy azt is meg tudja jele­níteni, ami távol állt tőle ­tette hozzá Horváth Lászó Attila. - Minden emberben él a jó és a rossz. Ezt kell fel­mutatni! Sorra érkeztek a kérdések, és rendre a válaszok:- A színészet az önmegis­merés művészete is. A szí­nész hihetetlen dolgokat ké­pes önmagából kibányász­ni...- Nem tagadom, hogy hat­nak rám a szerepeim - foly­tatta Gazsó György. - A kér­dés itt az, hogy jó vagy rossz irányban. Ha torzulnék, az rossz lenne, ez azonban az alapegyéniségtől függ. Egy jó ember sosem lesz rossz. Egy Hamlet eljátszása után azonban valóban nem lehet az életet ugyanúgy élni, mint addig...- A szerepek nyomot hagynak a színészben, aki azonban mindent leszűr — egészítette ki Horváth Lász­ló Attila. - Vigyázni kell, az ember könnyen kiéghet, ha rosszul sáfárkodik az energi­áival. A legrosszabb, ami egy színésszel történhet, ha egy rossz darabban rossz sze­repet kell játszania. Ez aztán tényleg kimeríti. Az érdeklődők kérdéseire válaszolva mindketten elme­sélték színésszé válásuk tör­ténetét. Politikai jellegű kér­dések is elhangzottak, pél­dául arról, hogy érzik-e a szí­nészek a hivatalos liberális kultúrpolitika nyomását. Gazsó György határozott egyértelmű ,,nem”-mel vála­szolt. A másik kérdés arra vo­natkozott, hogy egy materi­alista színész képes-e igazi mély lelki teljesítményre. Horváth László Attila vála­sza szerint a kérdés sántít, mert a színészet szakma is, aminek nincsenek ideológi­ai vonzatai. Megható és egyben elgon­dolkoztató volt az a hozzá­szólás, amit egy, az összejö­vetelen jelenlévő idős zsidó hölgy tett. Szólt a szeretetről, a művészetek dicséretéről és hitet tett magyarsága mellett. Az emberben ösztönösen fel­merült a gondolat: lehet-e valóban százszázalékosan ökumenikus egy társaság, ha kizárólag keresztény? Az én , szívemnek kedvesebb lenne a Hívő Értelmiségiek Szö­vetsége elnevezés... Horváth László Attila és Gazsó György Kultúra 1997. április 26., szombat Költő és lelkész a szeretetről Nyelvőrködés Idegen szavak 12. Erdélyi Tamás jegyzete Irodalmi est a Centrá! Hotelben Sorozatunkban a nyelv­védők felhívása alapján és a Nyelvművelő kéziszótár segítségével közhasznála­tú idegen szavakból szem- lézgetünk. Nem elsősorban a szó magyar jelentését ke­ressük, sokkal inkább azt, indokolt-e a használata, s ha használjuk, hogyan használjuk helyesen. Monstre - Igen gyakori használata hibás. Helyette írjuk e közérthető és köny- nyebben kimondható ma­gyar megfelelőit: óriási, roppant, igen nagy, hatal­mas, tömeges. Monumentális - Mint az előző. Magyar megfelelői: hatalmas, lenyűgöző, rend­kívüli, nagyszabású, nagy­szerű. Morál, morális, moralis­ta, moralizál - Erkölcs, er- kölcsiség, erkölcsi felfo­gás. (Utóbbi két alakban rö­vidül az á.) Gyakran hasz­nálják a moralistát gúnyos értelemben is, ekkor jelen­tése: olyan valaki, aki csak hirdeti az erkölcsi szigorú­ságot, de maga nem gyako­rolja. Motel — Terjedőben lévő szó, a motor és hotel vegyí­tésével, ebben az értelemben nem kifogásolható. Toldalé- kai magas és mély hangren- dűek egyaránt lehetnek: motelben, motelban. Motivál - Indokol, meg­okol, rövid o és i szüksé­ges. Használják késztet ér­telemben is, de helyesebb magyarosan késztet, ösztö­nöz, sarkall szavakkal. Mozi - Heltai Jenő sike­res szómagyarítása a ne­hézkes mozgófénykép- színház helyett. Újabban filmes zsargonból terjed a mozi szónak film(alkotás) értelemben való használa­ta, ami nem szerencsés, mert megzavarja a mozi és a film szónak hagyomá­nyos értelmét, viszonyát. Musical - Az amerikai angol musical comedy-ből rövidült. Ne akarjuk ango­losan kiejteni mjúzikl-nek! Helyesebb: mjuzikel vagy muzikel az eredeti leírás­mód mellett. Naiv - Francia eredetű szó, pontos megfelelője nincs, helyettesíthetjük a gyermeteg, hiszékeny, il­letve a nyílt, természetes, keresetlen jelzőkkel. Az i származékaiban is rövid: pl. naiva, naivitás. Negáció — Magyarul: ta­gadás, elutasítás, vissza­utasítás. Csak szakszöveg­ben elfogadható. Negatívum - Magyarul: hiány, hiba, fogyatékosság, mulasztás, eredménytelen­ség. Ezeket használjuk! Nejlon - Amerikai-an­gol kémiai szakszó, erede­tileg nylon. Mai szabályos alakja a nejlon, így is ejt­ve. Egyszerű szóval egybe kell írni (nejloning), össze­tett szóval nem (nejlon fe­hérnemű). Neuralgikus - Divatszó­ként terjedt el az orvosi idegfájdalom. Használjuk inkább megfelelőit: érzé­keny, gyenge, sebezhető, támadható (ügy, kérdés, dolog). (Folytatjuk.) Berki Antal (Új Kelet) Lassan, de biztosan növek­szik a Centrál Hotelben mű­ködő orvosklub népszerűsége. Az utóbbi rendezvényeik telt ház előtt zajlottak, aminek a színvonalas programok mellett nyilván az is oka lehet, hogy a Centrál Hotel igazi vendéglá­tóhelyként fogadja a klub tag­jait. A korábban érkezők a szál­loda halijában André Szabó festményeiben gyönyörköd­hetnek, itt most helyhiány mi­att csak a Zsuzsánna és a vé­nek című festményt láthatjuk. A vendégek minden igényt kielégítő kiszolgálásban része­sülnek, és ami szintén nem mellékes, a kitűnő konyha jó­ízű vacsorát kínál a műsorok után. Április 21-én este Cse­tényi István Gábor lelkész­költőt fogadták a klub tagjai, aki felesége, Pál Magdolna orvosnő segítségével nagy si­kerű verses-dalos összeállítást adott a hallgatóságnak. Dr. Cselényi István Gábor első verseskötete 1989-ben je­lent meg A dolgok belseje cím­mel. Most Nyolcadik címen kiadta gyűjteményes kötetét, de jelent meg már tőle gyerek- verseket tartalmazó kötet is. Cselényi nem csak költő, de műfordító és zeneszerző is. Univerzális alakja a nyíregyhá­zi értelmiségiek egyre növek­vő táborának. Tizenkettedik éve tanít a nyíregyházi Görög Katolikus Hittudományi Főis­kolán, és ilyen minőségében tudományos munkássága is számottevő. Tagja a Nemzetkö­zi Aquinói Szent Tamás Társa­ságnak, az Amerikai Katolikus Filozófiai Társaságnak. Titká­ra az MTA megyei tudomá­nyos testületének, elnöke a Vasvári Pál Társaságnak. Szé­les körű érdeklődési köre meg­mutatkozik publikációiban is. Egyaránt otthon van a zenetör­ténetben, a szociológiában, de megjelentetett filozófiai ihle- tettségű művet is A lét-fogalom Odüsszea-útja címmel. Tudo­mányos munkássága és szám­talan tisztsége mellett aktívan gyakorolja papi hivatását, Nyírszőlősön parókus. Érdekesen ötvözi egybe a lelkészi és a költői hivatást. Versei rövidek, frappánsak - legalábbis a hétfő program ilyen volt -, és maga kíséri az összeállítást elektromos orgo­nán. Zenéjén erősen érződik a liturgiái kötöttség, ritmikája az egyházi szertartásokhoz kap­csolódik. Görög katolikus lel­készi mivoltát soha egyetlen pillanatra nem tagadja meg, még akkor sem, ha felesége tár­saságában olykor profánnak tűnő szövegeket énekel. Szól­ni kell dr. Pál Magdolna köz­reműködéséről is. Az orvosnő énekhangja idomul a magyar és külföldi egyházi és világi zenéhez, amikor férjével duet­tet énekel, tökéletesen kiegé­szítik egymást, amikor pedig szólóban szerepel, még izgal­masabbá válik az egyébként lebilincselő összeállítás. Különleges volt az egyszál elektromos orgonán megszóla­ló „Beatmise” hatása is. Mint­ha istentiszteleten ültek volna a házaspár hallgatói, ahol nincs meg a szertartás megszokott rendje. A hallgatóság néma áhítata igazolta, hogy valami soha nem tapasztalt egyházi szertartás részesei lettek. Kife­jezetten egyházi énekek válto­gatták egymást világi dalok­kal, és közben versek. Sok-sok rövid, nagyon pontosan ki­munkált költemény. Cselényi István Gábor hívő ember, ezt akkor is megtudnánk róla, ha csak a verseiből kellene tájé­kozódnunk. Hiszi, hogy ha hitéből csak egy morzsányit tovább tud adni, már nem élt hiába. A költő hívő ember, de nem a bigottak fajtájából. Hi­szi, hogy kételkedés nélkül nincs megalapozott hit sem. Hisz az értelmes emberi élet lehetőségében, de pontosan látja azokat a veszélyeket, amelyek a modern társadal­makra leselkednek. Ennek a tisztánlátásnak bizonyítékai az ilyen mondatok: Az En-nek emelt bálványnak bábeli tornya tövén toporgunk, több milliárd idegen, már-már senki se lát át önnön gondja körén, nem juthat szívtől szívig a szó, lehanyatlik szárnyszegetten. Széthulló emberiség ­egymásra acsargunk csak szeretetlen. A szeretet nevében beszél a költő, és a szeretet nevében beszél, énekel a pap is. Költők és papok mindig is tisztábban mérték fel a világ dolgait. Va­lahogy mindig ők voltak azok, akik valamiféle kiútszerűt mu­tattak az emberiségnek. Más kérdés az, hogy sajnos nem élt még a világon olyan költő, akinek szóról-szóra beigazo­lódó jóslatait valaki is hajlan­dó lett volna megszívlelni. Dr. Cselényi István Gábor és felesége, dr. Pál Magdolna Fotók: Csonka Róbert André Szabó: Zsuzsánna és a vének

Next

/
Thumbnails
Contents