Új Kelet, 1997. február (4. évfolyam, 27-50. szám)
1997-02-15 / 39. szám
Ingatlan, Nyíregyháza Nyíregyháza, Szalag u. I. emeleti, 55 négyzetméteres, telefonos, vízórás, reluxás lakás eladó. Érd.: 42/455-445, 17 óra után. Irányár: 1,95 M Ft. (82310) Korányi F. úton 2+2-es, Dl. emeleti panellakás sürgősen eladó. Irányár: 2 M Ft. Érd.: 42/ 444-480. (82311) Nyíregyháza, Sarló utcán IV emeleti, 2+1 szobás, kitűnő állapotú lakás eladó. Tel.: 42/455- 750,60/487-750. (82312) Sóstóhegyen összkomfortos, kertes családi ház eladó. Érd.: 475-233. (82309) 3 szobás családi ház eladó. Tetőtér beépíthető. Víz, gáz az udvarban. Érd.: Nyíregyháza, Lejtő u. 5. (82314) Sóstófürdő, Állomás u. 29. számú ház eladó. (82313) Szoba-konyhás ház sürgősen eladó. Érd.: Gólya u. 34. (82317) Ingatlan vidék Záhonyban 3 szobás lakás eladó. Érd.: 06-45/425-203, este 06-45/451-083(82315) Tiszatelken és Nagyhalászban családi ház eladó Érd.: 20/ 219-642 (Vinai) (82316) Jármű Skoda Formant vennék tulajdonostól, sérülésmentes szervizkönyvest, saját részre. Tel.: 405- 630, hétköznap este 20 órától, hét végén délelőtt. (82318) Lada 2105 taxi eladó. Tel.: 42/ 456-525.(82319) VW transzporter 1.6 D eladó, cserélhető. Építési telek érd. szgk. cserébe. Tel.: 06 30/450-236. (82320) Renault 1.9-es, dízel, fehér színű, 1993-as. Érd.: 06-30/583- 682. (82321) E—516 tip. 1982, évjáratú E—516 típ. 1985. évjáratú E-516/B. tip. 1987. évjáratú E—517 típ. 1991. évjáratú Érdeklődni lehet: Bányai Sándor főagronómusnál vagy Németh László műhelyvezetőnél. Tel.: 06-96/355-122 Aleko-Kat 1,6. ’94. szeptemberi, 550 E Ft-ért eladó. Érd.: 42/ 361-651.(82322) 1,3-as Opel eladó, vagy haszonállatra cserélhető. Érd.: Papp Sándor, Nagyecsed 4355, Kölcsey u. 30. Tel.: 44/345-357. (82323) 1500-as Lada friss műszakival, jó állapotban eladó. Érd.: Nyírtelek, Tokaji u. 40. (82330) Munkahelyajánlat Kereseti lehetőség szorgalmas embereknek. Fogyasztói nagyker. bővítés. Érd.: 18 óra után és hétvégén, 42/233-178. (82324) Egyéb TOTÓ, LOTTÓ, KENŐ KO- VÁCSNÉ TOLNAI ERIKÁNÁL. Érd.: Nyírmada, Ady u. 34. Tel.: 30/550-483. (82325) Eladó színes tv, üvegajtós hűtő, babakocsi, 200 L-es hűtő, bébikomp, automata mosógép, fagyasztó. Tel.: 42/264-188. (82326) Üdülőt keres Üdülőt keresek megvételre Gergelyiugomyán (önálló telket) vagy Tiszalökön, lehetőleg folyópartra nyíló telekkel! Érd.: 06-30/ 432-904. (82329) Gyászjelentés Fájó szívvel tudatjuk, hogy ’ ÖZV. JUSZKÓ MIHÁLY MÁV-nyugdíjas 81 éves korában csendesen elhunyt. Temetése február 17-én 11 órakor lesz a nyírteleki temető ravatalozójából. A gyászoló család Mély fájdalommal tudatjuk, hogy KISZELY BÉLÁNÉ, szerető édesanya, nagymama 1997. február 10-én, 45 éves korában elhunyt. Február 17- én 14 órakor az Északi temető új ravatalozójából kísérjük utolsó útjára. Szerető család Köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk mindazoknak, akik NYISZTOR SÁNDOR búcsúztatásán részt vettek, gyászunkban osztoztak. Gyászoló család Köszönetét mondunk mindazoknak, akik ÖZV. HOLLÓSY ÁRPÁDNÉ hamvasztás utáni búcsúztatásán megjelentek, és fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család 1997. február 24-én 8 órakor 1997. március 3-án 16 órakor 1997. március 10-én 8 órakor intenzív tanfolyamok indulnak. Meglepetés+ajándék+kedvezmény! 12511 AUTÓSISKOLA Nyíregyháza, Széchenyi u. 26, Telefon: 42/310-315 Ez nálunk már hagyomány. Hirdetés, inforomácio 1997. február 15., szombat Farsangi téltemetés Maskurázás, csikósjelmez, lánycsúfolók A farsang a bálok, vigasságok ideje. A falun élők ilyenkor játékos formában a telet búcsúztatták. Mára a falusi emberek életmódja is megváltozott, de - mint a sajtó híradásai mutatják - a farsangolás hagyományai azért tovább élnek. Bodnár Zsuzsanna A farsang szó a bajor-osztrák vashangból származik, a német ma is Faschingnak nevezi. A karnevál szó eredetére többféle magyarázat létezik. Sokan az olasz Came vale! magyarul Isten veled hús! kifejezésre vezetik vissza, a böjtre utalva. Mások a latin Carmen Levare kifejezésből származtatják, aminek jelentése: a hamvazószerdától induló nagyböjt. Egyiptomban már ötezer évvel ezelőtt is volt farsangi mulatság, majd Görögországban és Rómában is (dionüzoszi ünnep, bacchanália). A középkorban a velencei maszkabálok Európa-szerte híresek voltak. A csaknem fél évig tartó karneválon mindenki maszkot viselt. A velencei karneválokon ma is a legfontosabb a jelmez és az álarc. Nálunk a farsangolás vízkereszttől hamvazószerdáig, azaz január 6-ától a húsvét előtti 40. napig tartott. Hazánkban a szokás kialakulása a középkorra tehető. A farsangi ünnepkörről történeti adataink többet árulnak el, mint más népszokásokról, itt ugyanis az egyházi és világi hatóságok egy véleményen voltak: a farsang rendbontással, lármázással járt, teSajtószolgálat _________ Öt venmilliós pályázatot írt ki a megye középiskoláinak - számítástechnikai eszközparkjuk megteremtésére, korszerűsítésére és az Internethez csatlakozásra - a megyei Közoktatási Közalapítvány Kuratóriuma. Egy intézmény 4 millió forintos határig pályázhat számítógépekre, nyomtatókra, szoftverekre, hálózatok kiépítésére. .Az ily módon megszerezhető eszközök paramétereit a következőképpen határozták meg: a számítógépek legalább 8 mega- byte-os és 100 megaherzes AT 486-osok legyenek - 850 me- gabyte-os winchesterrel, 14 colhát a „rossz, tiltandó szokások” közé tartozott. A farsangi evés-ivásnak, lármás és táncos mulatozásnak kettős célja volt: egyrészt a tél haldoklását, a tavasz várását ünnepelték, másrészt ezzel a gonoszűző eljárással, azt szerették volna elérni, hogy bő legyen a termés. Az ünnepségsorozat legfeltűnőbb mozzanata a jelmezes, álarcos alakoskodás. Régen az asszonyok maskurának öltöztek. Harisnyát húztak a fejükre, arra szarvat erősítettek, bundát vettek fel, bekormozták, belisztezték az arcukat, felismerhetetlenné tették magukat. A hagyományos farsangi figurák közé tartozott még a betyár, a pap, a cigányasszony, a cigánycsalád, a menyasszony, a vőlegény, a pólyásbaba stb. Megyénk falvaiban, főleg a Szamos, a Túr los SVGA színes monitorral, nagy felbontást nyújtó monitor- vezérlő kártyával. A nyomtatóknak színeseknek, tintasugarasnak, dpi 300-asoknak vagy még modernebbnek kell lenniük, szoftverekből pedig legalább 3.11-esek kívánatosak. A pályázatokban ismertetni kell a meglévő eszközök listáját, azok kihasználtságát és működésük személyi feltételeit, a tervezett fejlesztés irányelveit és a fejlesztés várható költségeit. Be kell szerezni továbbá a fenntartó ön- kormányzat nyilatkozatát arról, hogy a működést például bútorzattal, helyiséggel, a működési költségek előteremtésével támogatja. mentén gyakori volt az állatjelmez is. Voltak ló-, kecske-, medvefarsangosok. A csikósvagy lovasfarsangolók Panyo- lán a legismertebbek. A dra- matikus játékokat nagy érdeklődés mellett fonókban, házaknál mutatták be. A farsangi bál a táncalkalmak közül a legjelentősebb, fontos szerepe van az ismerkedésben és a párválasztásban, de termésvarázsló cselekedetek, hiedelmek is kapcsolódnak hozzá. Nyírlugoson szokás volt az úgynevezett törő este, amit az egy fonóban dolgozó lányok rendeztek. A mulatság alkalmával tyúkot, fánkot sütöttek, cigányt fogadtak. A farsang gondolatköre az ismerkedés, a házasság témája körül forgott. Régen azokat a lányokat, akik nem „keltek el” a farsang végéig, szokás volt kicsúfolni. Szatmárban kongóztak. A fiúk a pártában maradt lányok ablaka alatt pléh- darabokat ütögettek, és bekiabáltak az ablakon: „Húshagyó, húshagyó, itt maradt az eladó!” A nőtlenül maradt legények háza előtt is bekiabáltak: „Árpakenyér, zablepény! Mért maradtál vén legény!” Az ünnepkör sajátos játéka az áltemetés (farsangtemetés), a téli-tavaszi népszokások egyik legrégibb motívuma. A farsang utolsó napjaiban szalmabábut készítettek, a fiúk-lá- nyok végighurcolták a falun, végül elégették, eltemették. Ezzel a szokáscselekvéssel véget ért a farsang, és kezdetét vette a húsvét előtti böjt, a tavaszi ünnepkör. Az érdeklődőket a közalapítvány szakértői március 7-én 9 és 12 óra között konzultációra vátják a megyeházára. Az elbírálás része a helyszíni tájékozódás is. Előnyt élveznek azok az intézmények, amelyek nem részesei valamilyen nemzetközi fejlesztési programnak (világbanki, PHARE stb.). A nyertesekkel a kuratórium szerződést köt. Az eredményről minden pályázó értesül. A pályázatokat április 30-áig a Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Közoktatási Közalapítvány Kuratóriumához kell eljuttatni (4400 Nyíregyháza, Kossuth tér 1., B épület, 310. szoba). A elbírálás határideje: 1997. július 15. Bürget Lajos jegyzete A minap a kezembe ke- ' rült a Nyírerdő fehérgyarmati erdészetének egyik információja, amely szerint: a szatmár-beregi tölgyerdők őslakója, a holló, már tojásain ül. Remélhetően védettségének köszönhetően számuk szépen gyarapodik évről évre. Eddig a hír. Mit mondjak, megörültem. Végre valami, ami jó, egy hír, amely nem panaszról szól. Egy információ, melyet igazi szakem ber valódi optimizmussal fogalmazott meg. Egy pár sor, amely a hollójövőt rajzolja fel. Egy közlemény, amely biztat, hogy jön a tavasz, mert az élet az erdőben zajlik, minden intrika és választási kampány-meggondolás nélkül a lényegre koncentrál. Mert a holló tudja, mi a kötelessége. Tojik, költ. Költ, hiszen tudja, nagypénteken mosnia kell a fiát. És közben arra is ügyel, hogy az egyik holló ne vájja ki a másik szemét, hiszen ebben a körben még él a szolidaritás. Arról is tudomása van, hogy aligha lesz fehér az utód, mert az olyan ritka, mint a fehér holló. Címerállat sem lesz belőle, ez foglalt, egy Hunyadi Mátyás nevű úr korábban kiválasztotta. De ennek ellenére ül a tojásokon, hiába fúj még a szél, hiába van hideg és fagy, ő teszi a dolgát. És ami a fő, védett, bár néhány úri rapsic nagyon szeretné puskavégre kapni, ez nem fog sikerülni, mert a gondos erdész igencsak vigyáz rá. Irigylésre méltó a hollósors. Először is, pontosan tudja, mikor mit kell tennie. A másik, fajtársaival békésen él együtt, az ő berkeikben nem szokás egymás támadása, ma- dáréknál nem gond a másság. A holló védett, élvezi azt, hogy a világ ügyel rá, megkíméli az orvvadászoktól. Szép sors, hogy a környező világgal is békés egymás mellett élést alakított ki, a szomszéd madarat nem akarja mindenáron száműzni. És boldog, hogy tölgyerdőben él és nem nagyvárosban, hiszen ott friss a levegő, ott parkol az ágon, ahol csak akar. A holló már tojásain ül. Téliesített fészkében lassan, de biztosan alakul a következő hollóélet. A madárélet. A holló élvezi, hogy nap mint nap tovább süt az áldott Nap. Hogy csak idő kérdése, és duzzadni kezdenek a rügyek és kizöldül az erdő. A holló joggal derűlátó, előtte ott az évmilliós tapasztalat, hogy a természetben mindig jön a tél után a tavasz. Tolláit felborzolja a hasán, melengeti a tojásokat, szárnyával védőernyőt von a jövő fölé. A holló a holnapban gondolkodik. Pályázat középiskolásoknak A Közoktatási Közalapítvány döntése Csikósfarsangoló . Gólyafarsangoló