Új Kelet, 1997. január (4. évfolyam, 2-26. szám)

1997-01-25 / 21. szám

Egy könnyebb és egy nehezebb logikai feladat Melyik a hamis pénz? A patika pénztárosnője már úgysem tudja megfogni azt a haszontalan gyerkőcöt, aki nála sütött el egy hamis két­forintost. Pedig érezte, hogy gyanúsan könnyű — mégis, nagy sietségében bedobta a többi közé. Emiatt zárásig senkinek nem mert kétforin­tost visszaadni. A vége az lett, hogy éppen 81 darab kétforintosa gyűlt össze. Ezek közül kell kivá­lasztania azt az egyet, amelyik hamis és ezért könnyebb. Még szerencse, hogy ott van kéznél egy igen pontos két­karú mérleg; ez megkönnyíti a dolgát. Kell is, mert nagyon siet. Még a postára is el kell mennie a pénzzel, azután pedig otthon várja a háztartás. Elég lesz-e négy mérés ahhoz, hogy megtalálhassa a valódinál könnyebb hamis kétforintost? (A valódi kétforintosokról - egyszer s mindenkorra, a továb­biakban is - feltesszük, hogy mind pontosan egyenlő súlyúak.) Sztárkultusz Évi és Kati testi-lelki jóbarát­nők. Együtt nézték meg a leg­újabb magyar filmet is, és mind­ketten fülig beleszerettek N. N.- be, aki az „abszolút férfi” szere­pét játszotta. De mivel ők mind­ketten 15 évesek, aggódnak egy kicsit, nem túl fiatalok-e a mar­káns arcú amorozóhoz képest. Egymástól függetlenül elindul­nak megtudni N. N. életkorát. Mind a ketten a filmgyár portá­sánál érdeklődnek. A tréfás ked­vű portás azonban azt mondja Évinek: ha annyira érdekli, talál­ja ki. A filmnek három fősze­replője van (ezek közül az egyik N. N.); életkoruk szorzata 49 321. (Az életkorokat a portás a szokás­nak megfelelően egész években számolta.) Évi, sajnos, egyik főszerep­lőnek sem ismerte az életkorát. Édesapja elmondotta ugyan neki, hogy N. N. fiatalabb nála, hiszen alatta járt ugyanabba a gimnázi­umba; Évi azonban ezek után sem tudta kideríteni, hogy N. N. hány éves. Kati sem járt jobban. A portás­tól ő is pontosan annyit tudott meg, mint Évi. A bátyja, igaz, tudta, hogy N. N. idősebb nála; akkor végezte a főiskolát, amikor ő érettségizett. De Kati ezzel sem lett sokkal okosabb. Amikor azonban a két kislány találkozott, és elmesélték egy­másnak N. N.-ről szerzett infor­mációjukat, azonnal rájöttek, hány éves. Hát a kedves olvasó rájött-e? (Természetesen Évi tudja, hogy hány éves az édesapja, és Kati is, hogy mennyi idős a bátyja.) Az öreg székely szekerével és lovaival poroszkál hazafelé. Az út hosszú, a kocsma sok, bátyónk így elázik, csendesen elalszik az út menti árokban. Mikor felébred, lovainak csak hűlt helyét találja.- Hííínnye az annyát! - elem­zi még mindig félájultan a hely­zetet az öreg. - Mert hát néz­zük csak. Ha én vagyok a Ko­csis Gerzson, akkor ellopták a lovaimat. Ámbátor ha nem én vagyok a Kocsis Gerzson, ak­kor találtam egy szekeret. * A góbé az igazak álmát alussza a kemence felett, ám arra kell ébrednie, hogy valaki éktelenül dörömböl az ablakon.- Ki a nyavalya lehet ez éj­nek évadján? Má éccaka sem hagyják nyugodni az embert! - kimegy, a tornácon ott áll a szomszédja.- Mondja, Márton bá'. Van magának itthon zöld tentája?- Hát már hogy a fenébe len­ne, haggyál békén az ilyen is- tentelenséggel.- Biztos hogy nincs?- Nincs a fene essen beléd!- vágja rá az ajtót a hívatlanra, s megy vissza a kuckójába. Nagynehezen újra elalszik, de megint dörömbölés riasztja.- Hát egy perc nyugta nem lehet a szegény emberfiának?- Kibotorkál, legnagyobb meg­döbbenésére előbbi vendégével találja szemben magát.- Mi a köszvényes francot akar már megint?- Hoztam magának zöld tentát. *- ídesapám, csuklik a tehén!- Aggyál neki vizet, fiam!- De össze, ídesapám! A nők az emancipáció je­gyében tartanak világkong­resszust. Elhatározzák, hogy semmi sem mehet úgy, mint eddig, tarthatatlan, hogy a házimunkák összes terhét csak ők hordják a vállukon, hogy munkahelyükről hazatérve első útjuk a konyhába vezet, és ott is maradnak lefekvésig. Kötelezővé teszik mindenki­nek, hogy otthon haladéktala­nul lássanak hozzá férjeik házi munkára való idomításához, és az eredményről a következő kongresszuson számoljanak be. Egy év múlva a francia asz- szony. meséli: - Csak annyit mondtam otthon, hogy Pierre, mától kezdve neked is osztoz­ni kell az itthoni munkában. Főznöd kell, takarítanod, ne­kem mindenben segítened. Két napig ugyan nem láttam az egészből semmit, a harmadik nap azonban kitakarított lakás és kész vacsora várt. Azóta is így megy ez minden nap. — Fritz, mondtam a férjem­nek — számol be a német asszony —, mától kezdve neked is mosni és vasalni kell, meg mindenféle házimunkát végez­ni, mert az én vállamon túl sok a teher. Nem könnyen fogadta meg, két napig nem is láttam belőle semmit, harmadnap azonban kiteregetett ruhák és vasait ágyneműk látványa fo­gadott, s azóta sincs másképp. A székely lány is elmondja tapasztalatait. - Hazamentem, mondtam az uramnak, Janó, úgy határoztunk a kongresszu­son, hogy mostantól neked is mosnod, főznöd, takarítanod kell. Két napig én sem láttam semmit, és a harmadik napon is csak egy kicsit, és csak a bal szememre. Üvegcsodák Vízszintes: 1. A megfejtés első sora. 16. Olasz öttusázó volt (Dániel). 17. A szürkeállomá­nyunkat védő vékony réteg. 19. Shankar, szitárművész személy­neve. 20. Süt, angolul (Fry). 21. Kazan, filmrendező személyne­ve. 22. Részben baka! 24. Ki- csinyitőképző. 25. Rendezvény- sorozat, zenei-, művészeti.... 27. Levéltávirat. 28. Szén és nitro­gén vegyjele. 29. Égi test. 31. Bács megyei állóvíz. 34. Ket­tőzve: Gábor ..., amerikai ma­gyar színésznő. 35. Védelmi építmény. 37. „Az” alapozó fes­ték. 38. Újságíró, tv-műsorvezető (Sándor). 39. Hova? 41. Szak­mai találkozó. 42. Bál fő esemé­nye, névelővel. 43. Különböző állatok hosszú szőrű változata. 45. Táviratban ás! 46. Szarvas dísze. 47. Lángok martalékává válik. 48. Mutató szócska. 50. Táblakép. 52. Testvér, viccesen. 53. Insert, röviden. 54. Szóössze­tételekben fél-. 56. Összevissza siet! 58. Londoni piros. 59. Sza- márium vegyjele. 60. Magyar költő (1926-1975). 62. Szamár­beszéd. 63. Pakoló. 64. A 60-as, 70-es évek nagy német labdarú­gója (Uwe). 66. Hegyi legelő és juhakol. 67. Lassan olvas. 68. El­ment, angolul (Gone). 69. Félig széles! 70. Átkarol. 72. Nagy­község. 74. Görög betű. 75. Ez van az izomban, névelővel. 77. Végtelen ÁVO! 78. Hívó egy­nemű betűi. 79. ŐAS. 81. Ne­messég. 84. ...West, amerikai színésznő volt. 85. ...Bator, a mongol főváros. 87. Több rész­letből összeállított mű. 88. Bécsi hegy! 89. Raktároz. 91. Egy nyugat-spanyol városba való. 92. Délszláv népcsoport. 93. Eu- rópa-bajnok bokszoló a 70-es évekből (Sándor). 95. Káposz­taleves. 96. Az esőn áll. 97. Ódon kőépület (két szó). 101. Szobrász (Miklós). 102. Hosszú, vékony fadarab. 103. Ilyen tes­tület a rendőrség, vagy a katona­ság. 111. Éneklő szócska. 112. Az ikra is ez. 114. Triál közepe! 115. Szóösszetételekben érrel kapcso­latos. 117. Pontosító. 120. Hang­szer. 123. Ilyen Öreg néne őzikéje. Függőleges: 2. Kiejtett betű. 3. Harap. 4. Kötőszó. 5. Eső jelzője lehet. 6. Keleti férfinév. 7. Mint a v. 24. 8. Munkács melletti faluba való. 9. A megfejtés befejező ré­sze. 10. Styx páratlan betűi. 11. ...a szónak. 12. Nógrádi település. 13. Nyugat-európai. 14. Becézett női név. 15. Kettősbetű'. 18. A meg­fejtés második része. 20. Női fe­hérnemű márka. 23. Tolsztoj hősnője (Anna). 25. Vérrel kap­csolatos. 26. Menekülési lehetőség. 28. Borsodi kis falu lakója. 30. For­gás. 32. Kezdetben zamatos! 33. Atom egynemű betűi. 34. Kedvelt. 36. Kábítószer. 38. Francia állam. 40. Kiejtett betű. 42. Ezüst vegy­jele. 44. Szellőrózsa. 46.... harma­dik. 49. Olasz város. 51. Szóössze­tételekben csont. 54. Maigret szülőatyja (Georges). 55. Részben kínoz! 57. A terítést követi. 60. Ki­rándulás kelléke. 61. Izraeli siva­tag. 63. Rozoga egynemű betűi. 65. Helyrag. 67. Vágta. 69. Pl. a Csal­lóköz lakossága. 71. A megfejtés harmadik része. 73. Pl. a búza, vagy a zab. 75. „A” kígyófajta. 76. Az évekkel ezelőtt talált, jégbefa­gyott ember beceneve. 78. A szük­ségesnél többet szerez. 80. Tőről hajtást nevel. 82. Omszk folyója. 83. Földet forgat. 84. A női kézi­labda-válogatott kapusa (a végén személyneve kezdőbetűjével). 86. Nők, táiratban. 88. Női becenév. 90. Lófő egynemű betűi. 92. Ételízesítő. 94. Fluor és rénium vegyjele. 95 Békabeszéd kezdete. 98. Kevert vég! 99. Újhéber. 100. Amibe kerül. 103. Kabala, bál­vány. 104. Ruhakészítő. 107. Éne­kesmadár. 110. Fafajta. 112. Pat­rik és Patrícia becézése. 113. Be­cézett női név. 115 VMB. 116. Mutatószó. 118. A germánium vegyjele. 119. Ottó fele. 121. Rendben! 122. Ajak fele. ÜVEG­CSODÁK Egyedi és kisszériás üvegáruk boltja Szolgáltatásaink: — GRAVÍROZÁS — ÜVEGFESTÉS-ÓLOMÜVEGEZÉS egyéni elképzelés szerint bútorokba, ajtókba, ablakra, tükörre SZÍNES ÜVEGBŐL Tiffany technikával: lámpabúrák, ékszerek, díszdobozok, polcok, órák stb. NYÍREGYHÁZA, Kiss Ernő u. 30/A H.—R: 10—18-ig, Szó.: 9—13-ig Tel.: 42/314-811 Beküldendő: vízszintes 1., függőleges: 18., 71. és 9., legkésőbb január 29., csal, senki se tartja be a szabályokat. (Cocteau): betűrejtvény felülről lefelé: szerda délig a szerkesztőség címére. A megfejtők között az Üvegcsodák bolt Nincs új a nap alatt. Ehetetlen. Figaró. Szép Ernő. Ritka búza, ritka árpa, 500-500 Ft-os utalványait sorsoljuk ki. Előző heti megfejtések: keresztrejt■ ritka rozs... Minden jó, hajó a vége. Nyertesek: Cselle István Vásárosnamény vény: Amióta a világ világ, az erkölcs olyan társasjáték, amelynél mindenki és Végvári József Pócspetri. Nyereményüket postán küldjük el. Az Új Kelet Magazint szerkesztette: Tapolcai Zoltán. Grafika: Borsi Csaba

Next

/
Thumbnails
Contents