Új Kelet, 1997. január (4. évfolyam, 2-26. szám)
1997-01-25 / 21. szám
Egy könnyebb és egy nehezebb logikai feladat Melyik a hamis pénz? A patika pénztárosnője már úgysem tudja megfogni azt a haszontalan gyerkőcöt, aki nála sütött el egy hamis kétforintost. Pedig érezte, hogy gyanúsan könnyű — mégis, nagy sietségében bedobta a többi közé. Emiatt zárásig senkinek nem mert kétforintost visszaadni. A vége az lett, hogy éppen 81 darab kétforintosa gyűlt össze. Ezek közül kell kiválasztania azt az egyet, amelyik hamis és ezért könnyebb. Még szerencse, hogy ott van kéznél egy igen pontos kétkarú mérleg; ez megkönnyíti a dolgát. Kell is, mert nagyon siet. Még a postára is el kell mennie a pénzzel, azután pedig otthon várja a háztartás. Elég lesz-e négy mérés ahhoz, hogy megtalálhassa a valódinál könnyebb hamis kétforintost? (A valódi kétforintosokról - egyszer s mindenkorra, a továbbiakban is - feltesszük, hogy mind pontosan egyenlő súlyúak.) Sztárkultusz Évi és Kati testi-lelki jóbarátnők. Együtt nézték meg a legújabb magyar filmet is, és mindketten fülig beleszerettek N. N.- be, aki az „abszolút férfi” szerepét játszotta. De mivel ők mindketten 15 évesek, aggódnak egy kicsit, nem túl fiatalok-e a markáns arcú amorozóhoz képest. Egymástól függetlenül elindulnak megtudni N. N. életkorát. Mind a ketten a filmgyár portásánál érdeklődnek. A tréfás kedvű portás azonban azt mondja Évinek: ha annyira érdekli, találja ki. A filmnek három főszereplője van (ezek közül az egyik N. N.); életkoruk szorzata 49 321. (Az életkorokat a portás a szokásnak megfelelően egész években számolta.) Évi, sajnos, egyik főszereplőnek sem ismerte az életkorát. Édesapja elmondotta ugyan neki, hogy N. N. fiatalabb nála, hiszen alatta járt ugyanabba a gimnáziumba; Évi azonban ezek után sem tudta kideríteni, hogy N. N. hány éves. Kati sem járt jobban. A portástól ő is pontosan annyit tudott meg, mint Évi. A bátyja, igaz, tudta, hogy N. N. idősebb nála; akkor végezte a főiskolát, amikor ő érettségizett. De Kati ezzel sem lett sokkal okosabb. Amikor azonban a két kislány találkozott, és elmesélték egymásnak N. N.-ről szerzett információjukat, azonnal rájöttek, hány éves. Hát a kedves olvasó rájött-e? (Természetesen Évi tudja, hogy hány éves az édesapja, és Kati is, hogy mennyi idős a bátyja.) Az öreg székely szekerével és lovaival poroszkál hazafelé. Az út hosszú, a kocsma sok, bátyónk így elázik, csendesen elalszik az út menti árokban. Mikor felébred, lovainak csak hűlt helyét találja.- Hííínnye az annyát! - elemzi még mindig félájultan a helyzetet az öreg. - Mert hát nézzük csak. Ha én vagyok a Kocsis Gerzson, akkor ellopták a lovaimat. Ámbátor ha nem én vagyok a Kocsis Gerzson, akkor találtam egy szekeret. * A góbé az igazak álmát alussza a kemence felett, ám arra kell ébrednie, hogy valaki éktelenül dörömböl az ablakon.- Ki a nyavalya lehet ez éjnek évadján? Má éccaka sem hagyják nyugodni az embert! - kimegy, a tornácon ott áll a szomszédja.- Mondja, Márton bá'. Van magának itthon zöld tentája?- Hát már hogy a fenébe lenne, haggyál békén az ilyen is- tentelenséggel.- Biztos hogy nincs?- Nincs a fene essen beléd!- vágja rá az ajtót a hívatlanra, s megy vissza a kuckójába. Nagynehezen újra elalszik, de megint dörömbölés riasztja.- Hát egy perc nyugta nem lehet a szegény emberfiának?- Kibotorkál, legnagyobb megdöbbenésére előbbi vendégével találja szemben magát.- Mi a köszvényes francot akar már megint?- Hoztam magának zöld tentát. *- ídesapám, csuklik a tehén!- Aggyál neki vizet, fiam!- De össze, ídesapám! A nők az emancipáció jegyében tartanak világkongresszust. Elhatározzák, hogy semmi sem mehet úgy, mint eddig, tarthatatlan, hogy a házimunkák összes terhét csak ők hordják a vállukon, hogy munkahelyükről hazatérve első útjuk a konyhába vezet, és ott is maradnak lefekvésig. Kötelezővé teszik mindenkinek, hogy otthon haladéktalanul lássanak hozzá férjeik házi munkára való idomításához, és az eredményről a következő kongresszuson számoljanak be. Egy év múlva a francia asz- szony. meséli: - Csak annyit mondtam otthon, hogy Pierre, mától kezdve neked is osztozni kell az itthoni munkában. Főznöd kell, takarítanod, nekem mindenben segítened. Két napig ugyan nem láttam az egészből semmit, a harmadik nap azonban kitakarított lakás és kész vacsora várt. Azóta is így megy ez minden nap. — Fritz, mondtam a férjemnek — számol be a német asszony —, mától kezdve neked is mosni és vasalni kell, meg mindenféle házimunkát végezni, mert az én vállamon túl sok a teher. Nem könnyen fogadta meg, két napig nem is láttam belőle semmit, harmadnap azonban kiteregetett ruhák és vasait ágyneműk látványa fogadott, s azóta sincs másképp. A székely lány is elmondja tapasztalatait. - Hazamentem, mondtam az uramnak, Janó, úgy határoztunk a kongresszuson, hogy mostantól neked is mosnod, főznöd, takarítanod kell. Két napig én sem láttam semmit, és a harmadik napon is csak egy kicsit, és csak a bal szememre. Üvegcsodák Vízszintes: 1. A megfejtés első sora. 16. Olasz öttusázó volt (Dániel). 17. A szürkeállományunkat védő vékony réteg. 19. Shankar, szitárművész személyneve. 20. Süt, angolul (Fry). 21. Kazan, filmrendező személyneve. 22. Részben baka! 24. Ki- csinyitőképző. 25. Rendezvény- sorozat, zenei-, művészeti.... 27. Levéltávirat. 28. Szén és nitrogén vegyjele. 29. Égi test. 31. Bács megyei állóvíz. 34. Kettőzve: Gábor ..., amerikai magyar színésznő. 35. Védelmi építmény. 37. „Az” alapozó festék. 38. Újságíró, tv-műsorvezető (Sándor). 39. Hova? 41. Szakmai találkozó. 42. Bál fő eseménye, névelővel. 43. Különböző állatok hosszú szőrű változata. 45. Táviratban ás! 46. Szarvas dísze. 47. Lángok martalékává válik. 48. Mutató szócska. 50. Táblakép. 52. Testvér, viccesen. 53. Insert, röviden. 54. Szóösszetételekben fél-. 56. Összevissza siet! 58. Londoni piros. 59. Sza- márium vegyjele. 60. Magyar költő (1926-1975). 62. Szamárbeszéd. 63. Pakoló. 64. A 60-as, 70-es évek nagy német labdarúgója (Uwe). 66. Hegyi legelő és juhakol. 67. Lassan olvas. 68. Elment, angolul (Gone). 69. Félig széles! 70. Átkarol. 72. Nagyközség. 74. Görög betű. 75. Ez van az izomban, névelővel. 77. Végtelen ÁVO! 78. Hívó egynemű betűi. 79. ŐAS. 81. Nemesség. 84. ...West, amerikai színésznő volt. 85. ...Bator, a mongol főváros. 87. Több részletből összeállított mű. 88. Bécsi hegy! 89. Raktároz. 91. Egy nyugat-spanyol városba való. 92. Délszláv népcsoport. 93. Eu- rópa-bajnok bokszoló a 70-es évekből (Sándor). 95. Káposztaleves. 96. Az esőn áll. 97. Ódon kőépület (két szó). 101. Szobrász (Miklós). 102. Hosszú, vékony fadarab. 103. Ilyen testület a rendőrség, vagy a katonaság. 111. Éneklő szócska. 112. Az ikra is ez. 114. Triál közepe! 115. Szóösszetételekben érrel kapcsolatos. 117. Pontosító. 120. Hangszer. 123. Ilyen Öreg néne őzikéje. Függőleges: 2. Kiejtett betű. 3. Harap. 4. Kötőszó. 5. Eső jelzője lehet. 6. Keleti férfinév. 7. Mint a v. 24. 8. Munkács melletti faluba való. 9. A megfejtés befejező része. 10. Styx páratlan betűi. 11. ...a szónak. 12. Nógrádi település. 13. Nyugat-európai. 14. Becézett női név. 15. Kettősbetű'. 18. A megfejtés második része. 20. Női fehérnemű márka. 23. Tolsztoj hősnője (Anna). 25. Vérrel kapcsolatos. 26. Menekülési lehetőség. 28. Borsodi kis falu lakója. 30. Forgás. 32. Kezdetben zamatos! 33. Atom egynemű betűi. 34. Kedvelt. 36. Kábítószer. 38. Francia állam. 40. Kiejtett betű. 42. Ezüst vegyjele. 44. Szellőrózsa. 46.... harmadik. 49. Olasz város. 51. Szóösszetételekben csont. 54. Maigret szülőatyja (Georges). 55. Részben kínoz! 57. A terítést követi. 60. Kirándulás kelléke. 61. Izraeli sivatag. 63. Rozoga egynemű betűi. 65. Helyrag. 67. Vágta. 69. Pl. a Csallóköz lakossága. 71. A megfejtés harmadik része. 73. Pl. a búza, vagy a zab. 75. „A” kígyófajta. 76. Az évekkel ezelőtt talált, jégbefagyott ember beceneve. 78. A szükségesnél többet szerez. 80. Tőről hajtást nevel. 82. Omszk folyója. 83. Földet forgat. 84. A női kézilabda-válogatott kapusa (a végén személyneve kezdőbetűjével). 86. Nők, táiratban. 88. Női becenév. 90. Lófő egynemű betűi. 92. Ételízesítő. 94. Fluor és rénium vegyjele. 95 Békabeszéd kezdete. 98. Kevert vég! 99. Újhéber. 100. Amibe kerül. 103. Kabala, bálvány. 104. Ruhakészítő. 107. Énekesmadár. 110. Fafajta. 112. Patrik és Patrícia becézése. 113. Becézett női név. 115 VMB. 116. Mutatószó. 118. A germánium vegyjele. 119. Ottó fele. 121. Rendben! 122. Ajak fele. ÜVEGCSODÁK Egyedi és kisszériás üvegáruk boltja Szolgáltatásaink: — GRAVÍROZÁS — ÜVEGFESTÉS-ÓLOMÜVEGEZÉS egyéni elképzelés szerint bútorokba, ajtókba, ablakra, tükörre SZÍNES ÜVEGBŐL Tiffany technikával: lámpabúrák, ékszerek, díszdobozok, polcok, órák stb. NYÍREGYHÁZA, Kiss Ernő u. 30/A H.—R: 10—18-ig, Szó.: 9—13-ig Tel.: 42/314-811 Beküldendő: vízszintes 1., függőleges: 18., 71. és 9., legkésőbb január 29., csal, senki se tartja be a szabályokat. (Cocteau): betűrejtvény felülről lefelé: szerda délig a szerkesztőség címére. A megfejtők között az Üvegcsodák bolt Nincs új a nap alatt. Ehetetlen. Figaró. Szép Ernő. Ritka búza, ritka árpa, 500-500 Ft-os utalványait sorsoljuk ki. Előző heti megfejtések: keresztrejt■ ritka rozs... Minden jó, hajó a vége. Nyertesek: Cselle István Vásárosnamény vény: Amióta a világ világ, az erkölcs olyan társasjáték, amelynél mindenki és Végvári József Pócspetri. Nyereményüket postán küldjük el. Az Új Kelet Magazint szerkesztette: Tapolcai Zoltán. Grafika: Borsi Csaba