Új Kelet, 1996. december (3. évfolyam, 281-304. szám)

1996-12-24 / 300. szám

! 1 X Keresztszemes S fehér ® méregzöld vagy barna S fehér vagy piros BE fűzöld sötétzöld \o sárga I piros A karácsonyi asztal dísze lehet egy „aktuális” mintájú terítő. Ha az idei ünnepre nem is készül el, de a néhány napos pihenő alatt biztos kikapcsolódást jelenthet és a sze­retet ünnepének hangulatát megőrizheti, ha keresztsze­mes öltésekkel díszítjük fel térítőnkét. Az alapanyag mé­rete tetszés szerinti, színe is variálható. Két mintát aján­lok, ami akár külön-külön, akár felváltva használható. A leszámolható rajzokon minden jel egy keresztöltés, min­den négyzet az alapanyag hosszában egy, székében két szálat jelöl. A térítőn körbe két azonos színű keresztöltés- sorral kezdjük a kézimunkát. Valamennyi motívum a zárt keresztöltés sorra kerüljön. A minták között 9-9, a terítő szélétől 14 szem távolságot hagyjunk. Angyal kukoricacsuhéból Hozzávalók: kukorica- csuhé, cérna, ragasztó Formáljunk alaposan beáz­tatott csuhé felső részéből golyót. Ügyeljünk arra, hogy az arcrész szép, egyenletes legyen. Külön darabkából si- m í t s u n k kendőt a fe­jére, a nyak­résznél szo­rosan kös­sük körbe. V ágj unk három cen­ti m é t e r széles, tíz centiméter hosszú tég­lalapot, eb­ből lesz a teste. Hajt­suk össze középen, kicsit göm­bölyítsük be az oldalánál is, és csuhéval kössük a nyakára. Vár­juk meg míg megszárad, s ek­kor ragasszunk neki szárnyat. Célszerű alátenni a felakasztás­hoz szükséges cérnát is. F enyotörtenelem A fenyő a szeretet ünne­pének talán legjellegzete­sebbjelképe, már az embe­riség őskorában is mágikus jelentőségű volt. Örökzöld ágai hirdették a téli napfor­duló ígéretét: a meleg, a fény visszatértét a földre, a fák kizöldülését, a rontó szellemek eltávozását, az élet újjászületését. Az em­berek már régóta borókát, fagyöngyöt, fenyőágakat akasztottak otthonuk mes­tergerendájára. Már a ró­maiak is ajándékoztak egy­másnak zöld ágacskákat — a strenaét — újesztendő napján. Az ősgermánok a fény tiszteletére mécsesek­kel díszítették fenyőágai­kat. A fenyőágakat, fákat idővel piros almával, dió­val, mogyoróval, tojással — termékenységszimbólu­mokkal — ékesítették. A fenyőfaállítás jelképe már korán összefonódott az élet, illetve a tudás fájának képzetkörével. Erre utal, hogy a legtöbb német terű­létén a karácsonyfának para­dicsom (Paradies) volt a neve. A díszek közül az an­gyalhaj, a fémgyöngy- és a papírlánc a bibliai kígyót a bűnbeesés idejéből, az alma és a narancs a tudás fájának a gyümölcsét, s egyben a megígért megváltást jeleníti meg. Az első fenyőállításról 1685-ből, Strasbourgból van emlékünk. Az ünnep estéjén szalagokkal körbefont kis fe­nyőket helyeztek el a temp­lom előtti téren, a falu kút- ján, s körbetáncolták. Lipcsé­ben 1805-ben, Berlinben 1810-ben már árultak kará­csonyfákat. Angliában Viktó­ria királynő férje honosítot­ta meg ezt a szokást, Ameri­kába a német kereskedők ré­vén jutott el. Hazánkba Bécsből, a ma­gyar arisztokrácia példája nyomán terjedt el. Az első hazai faállítás 1824 táján Brunszvick Teréz, Józséf ná­dor harmadik feleségének nevéhez fűződik. Szokások és hiedelmek Karácsony éjszakája va­rázslatos időszak, amely­nek a népi képzeletben kü­lön legendája van. A téli napfordulónak és az ad­vent várakozásának betel­jesedése, a múlt és a jövő találkozása, a földiek és az égiek kozmikus összefo­nódása sejtelmes, miszti­kus hangulatot áraszt. Nem csoda hát, hogy a nép­hit szerint ez a csodák éjszaká­ja, amikor minden megtörtén­het. Az esti harangszóra meg­nyílik az ég, és az éjféli miséig így is marad. Az állatok, mivel ők melengették a lehelletükkel a kis Jézust, ilyenkor egyszer egy évben beszélni is tudnak. Mária gyermekét éjfélkor fü- rösztötte meg, ezért a kútból, forrásból ekkor merített vizet gyógyító erejűnek tartották, aranyvíznek, aranyosvíznek, az élet vizének nevezték, s ezt fo­gyasztották az ünnepi étkezés­hez. A tűznek még inkább ősi, mágikus jelentősége volt. A legtöbb vidéken ezen az éjsza­kán nem volt szabad kialudnia. Volt, hol a gazda fatuskót ho­zott a szobába, melyet felkö- szöntötték, szentelt vízzel, bor­ral meglocsolták, mézzel meg­kenték, s elégetése után hamu­ját a gyermekekre és az állatok­ra szórták, hogy elhárítsa tőlük a bajt, a betegséget. A gyertya lángja, fényessége jelképezi, hogy karácsony éjszakáján új fényesség, Jézus az emberek közé érkezett. A karácsonyi étkek közül a legtöbb családban nem hiá­nyozhat a hal. Sok hiedelem kapcsolódik hozzá. Ilyen pél­dául, hogy aki halat eszik, sze­rencsés és sikeres lesz, mint ahogy a hal siklik előre a víz­ben, olyan könnyedén halad előre pályáján. Szokás a meg­tisztított karácsonyi hal egy pikkelyét a pénztárcába tenni, hogy szerencsét és gazdagságot hozzon a jövőben. A karácsonyi vacsora kezde­tével régebben megvárták, hogy az első csillag feltűnjön az égen. Falun az ünnepi ve­csemye kezdetét a gazda három puskalövése jelezte. A szent­este azzal kezdődött, hogy a gondosan kitakarított szobát és az asztalt szalmával hintet­ték be, ami a betlehemi istál­lót jelképezte. A háziak ezzel arra készültek, hogy ezen az éjszakán az angyalok, sőt, ma­ga a kis Jézus is ott fog meg­pihenni. A pásztorok csön- gettyű és kolomp rázásával, ostor pattogtatásával vonultak végig a falun, hogy felhívják a figyelmet őseink Betlehem­be indulására, valamint a go­nosz szellemek elűzésére is ez a módszer szolgált. A megte­rített asztal ékessége a Luca- búza és a megszentelt gyer­tyák voltak. A menü többnyi­re paszulyleves és mákos csík, majd alma, dió és mézbe már­tott fokhagyma volt. Az alma a karácsonyi ünnepkörben a Kisded, a mézzel átitatott édességek, a megtestesült Ige jelképe. A ház asszonya va­csora után szénát, szalmát, bú­zát és kukoricát öntött egy szakajtóba, és lószerszámmal együtt bevitte a tisztaszobába, hogy jövőre a termés bőséges legyen, és az állatok meg ne betegedjenek. Más vidékeken éjfél után ültek csak az asztal­hoz, amikor véget ért a szigo­rú böjt. A székelyeknél ezt hív­ták Mária vacsorájának, s a gyermekágyban fekvő Szűz Mária keresztelői áldomásá­nak tartották. Húslevest, galus­kát, töltött káposztát, kolbászt, kocsonyát, kalácsot és gyü­mölcsöket táláltak ilyenkor. A karácsonyi asztal fontos kelléke volt a karácsonyi mor­zsa. Ezt helyenként valóban a feltálalt kalács, kenyér, mákos tekercs morzsája volt, máshol azonban valamennyi ételből egy-egy kanálnyit kivettek, zacskóba vagy kupacba rak­ták, és gyógyszerként hasz­nálták. Sokan az éjszaka — hitük szerint — megjelenő természetfeletti lényeknek tették félre. Csomagoljunk! A legszebb, legértékesebb ajándék hatását is elronthatja, ha nem a megfelelő módon „öltöz­tetve” adjuk át. Itt nemcsak a csomagolásra, hanem magára az ajándékozás gesztusára is gon­dolok. Nagyobb családokban, főleg, ahol gyerekek is vannak,' az ajándékok a feldíszített kará­csonyfa alá kerülnek, s azok együttes bontogatása emeli az ünnep hangulatát. A kíváncsi, fürkésző szemek jobbra-balra tekintgetnek, s várják, lesik a másoknak kiválasztott ajándék hatását. Két ember között a sze­mélyes átadás növeli az ajándé­kozás, az egymásra figyelés ér­tékét. A meglepetés élményét tovább fokozhatjuk, ha elrejtjük a csomagot, s a megtalálás élmé­nye tovább növelheti az örömet. Ne hagyjuk magára a megaján­dékozottat, élvezzük mi is, ha meglepetésünknek örül, mert talán jobb adni, mint kapni. Ha nem tetszik a kapott ajándék, próbáljunk arra figyelni, hogy akitől kaptuk, szeretetének egy darabját adta vele nekünk, még ha rosszul is választott. A legsér­tőbb, de minden bizonnyal a leg- bántóbb, ha nem bontják ki a , kapott csomagot. Az ajándéko­zó „belerejtette” ötletét, érzel­meit, s az ajándékozott nem kí­váncsi erre. Minden ajándék ér­tékét növeli, ha igényesen cso­magolva kerül a fa alá. Szeren­csére a boltokban már ezer szí­nű, mintázatú, minőségű csoma­golópapír közül válogathatunk. Díszes bokrétákkal kiegészítve, fenyőággal, apró karácsonyi fi­gurákkal feldíszítve még hangu­latosabbá tehetjük. Aki az egyé­nit, különlegeset kedveli, saját kezűleg is készíthet egyedi ter­vezésű, páratlan mintázatú cso­magolópapírokat. Több módszer is a rendelkezésünkre állhat: a színes vagy fehér papírra nyers krumpliból faragott (csillag, hold, angyal, fenyő) figurákat temperafestékbe mártjuk (eset­leg arany vagy ezüst színnel is kombinálva), és tetszőleges sű­rűségben a papírra nyomdáz- zuk. Kartonból is kivághatunk hasonló formákat, amelyekről lefestve vagy sprayfestékkel le­fújva negatív képet kaphatunk. Az elkészített papírokból töl­csért, szaloncukrot, zacskót for­mázhatunk, vagy bármilyen ott­hon talált dobozt bevonhatunk vele. Ne felejtkezzünk el az üd­vözlő névkártyákról sem, főleg, ha a csomagok közös fenyőfa alá kerülnek. Ez tartalmazza, hogy kinek szánják, és kitől szárma­zik a meglepetés. — 1000. december 25-é koronázták magyar királlyá Szent Istvánt.-— 1236 karácsonyára ért vissza hazánkba Julianus domonkos szerzetes, miután a Volgamenti Magna Hun­gáriában (Baskíriában) ráta­lált a keleti magyarokra. — 1474 karácsonyán tar­totta lakodalmát Hunyadi Mátyás és Aragóniái Beatrix. — 1585 karácsonyán volt nagy költőnk, Balassi Bálint és Dobó Krisztina esküvője a sárospataki templomban. —1716. december 24-én kezdte el írni II. Rákóczi Ferenc a franciaországi Grosbois-ban Vallomásait. — 1844 karácsonyán is­merkedett meg Petőfi Sándor Csapó Etelkával. — 1848. december 25-én szabadította fel Bem apó Kolozsvárt. — 1879 karácsonyán ké­szítette el Edison az első használható szénszálas izzó­lámpát. — 1898. december 26-án jelentette be a Curie házas­pár a rádium felfedezését a francia Akadémián. — 1907 karácsonyán je­lent meg Ady Endre Vér és arany kötete. — 1926. december 27-én mutatták be Kölnben Bartók Béla A csodálatos mandarin című táncjátékát. Fáravaló Hozzávalók: 1 kg cukor, 3 dl víz, 2-3 evőkanál feke­tekávé, kakaó, csokoládé­por, 1-2 citrom vagy na­rancs, különféle likőraro­mák. A csomagoláshoz ce­lofán, díszes papír, alufólia, aranyszál. Egy kilogramm cukor­hoz 3 dl vizet adunk és ad­dig főzzük, míg szálasodra nem kezd. (Erről úgy győ­ződhetünk meg, hogy egy vékony drótvéget gyűrű alakúra formálunk és be­mártjuk a forró cukorba, majd amikor kivesszük, keresztülfújunk rajta. Ha a cukor ekkor hólyagot ereszt, akkor már megfelelő.) Ezu­tán a masszát áttöltjük egy vízzel kiöblített, nagyobb porcelántálba, vízzel eny­hén meglocsoljuk és hideg helyre tesszük. Mikor ki­hűlt, fakanállal addig ke­verjük, míg szép hófehér pép lesz belőle. Annyi részre osztjuk, ahány féle ízű szaloncuk­rot akarunk készítem. A kü­lönféle ízesítőkkel együtt újra felmelegíthetjük. Hi­deg fémlapra helyezett fe­nék nélküli formába tölt­jük. Ha kissé megkocso­nyásodik, megnedvesített késsel lesimítjuk és kocka, téglatest vagy négyzetes oszlop alakúra vágjuk. A dermedt masza formázásá­hoz már a kezünket is hasz­nálhatjuk. Mikor a darabok véglegesen megszilárdul­tak becsomagolhatjuk őket. Az oldalt összeállította Hatházi Andrea

Next

/
Thumbnails
Contents