Új Kelet, 1996. április (3. évfolyam, 77-101. szám)

1996-04-03 / 79. szám

REGY HÄ ZI NY I Fotó: Harascsák zebb. A korábbi alkatrészek­ből ezerötszázat is beraktam naponta. Csak egyszer állok fel a munkámtól, amikor ebédelek. Nagyon kell fi­gyelni, nehogy hibázzak. Ko­rábban munkanélküli vol­tam, ezért nagyon örültem, amikor végre találtam ma­gamnak állást. Nehéz volt megszokni, de most már könnyebb. Két iskolás gyer­mekem van, szerencsére a munkaidő olyan, hogy el tu­dom látni őket. — Egyébként ezt a munkát részmunkaidőben is lehet végeznit — vette át a szót az ügyvezető igazgató. — Meg­változott munkaképességűek is vállalhatják ez a tevékeny­sége. Jelenleg ötvenen dol­goznak nálunk, de hamarosan nyolcvan főre kívánjuk bőví­teni a létszámot. Akkor már nyolcvanezer Kinder tojás al­katrészét is elő tudjuk készí­teni, s okozunk ezzel örömet számtalan kisgyereknek. Harapós indulatok A Kinder toiasok rejtekeinek bontogatasa közben ki gondol­ná, hogy az apró ajándékokat — többek között — Nyíregyhá­zán rakják a kis sárga kapszulákba. A műanyag játékdarab­kákat Olaszországból szállítják a Tünde utcán lévő Kinder Bt.-be, ahol fehér köpenyes, hajhálós lányok, asszonyok rak­ják össze a játékokat, majd visszaszállítják azokat Itáliába. A finom csokimázt is ott rakják Kozma Ibolya (Új Kelet) _ — Az üzem tavaly október­ben alalkult — mondta Mar­ton Kornél ügyvezető igazga­tó. — Nagyon kemény egész­ségügyi előírások szerint dol­gozunk. Munkába lépés előtt kötelező a kézmosás és az át­öltözés. A fizetés teljesítmény­függő, és emiatt változó. A kis alkatrészek elhelyezése nagy figyelmet és finom mozdulato­kat igényel. Nőknek való mun­ka ez, hiszen a férfiak nehezen tudnak egy helyben ülni reg­gel fél nyolctól délután négy óráig. Komoly minőségi elvá­rásokat állítanak a munkánk­„meglepetések” köré. kai szemben. Nem lehet téved­ni, egyetlen kis alkatrész sem hiányozhat a kapszulákból. Valamennyi dolgozó előtt, egy polcrendszeren, valamennyi alkatrész egymás mellé van el­helyezve, olyan sorrendben, ahogy pakolni kell. így kisebb a veszélye, hogy bámelyiket is kihagyják. Munkatársaink rendszeresen ellenőrzik a kap­szulákat. — Ezer darabot pakolok össze egy nap — mondta Moli- tórisz Károlyné, aki köztudot­tan az egyik legügyesebb dol­gozója az üzemnek. — Jelen­leg motorcsónakocskák része­ivel dolgozunk, ez kicsit nehe­— Az idén nem leszünk itthon az ünnepeken, a gye­rekekhez utazunk Budapest­re. Azért, persze, a mi háztar­tásunk sem marad rendetlen. A feleségem már megkezdte a készülődést. Most is meg­süti a finomságokat, hiszen üres kézzel semmiképpen nem indulna útnak. A menü az idén is a szokásos lesz. Kerül az asztalra kötözött sonka, darabolt tarja és sok, keményre főzött tojás. Szá­két partjának füves része ku­tyasétáltatásra kijelölt hely. Egyébként sétáltatási rend sze­rint hozzuk le a kutyákat reg­gel, kora délután és az esti órák­ban. A kutyások igyekeznek jó közösségben lenni egymással, ha valakinél rendetlenséget, hanyagságot tapasztalunk, azt bizony figyelmeztetjük. A kör­nyéket rendszeresen megtisztít­juk a szeméttől, az üvegtörme­léktől, éppen most hétfőn jár­tuk be a terepet. Tömérdek üve­get szedtünk össze. Egyébként szinte állandóan tartanunk kell az emeletről irányzott üvegek­től, többször a lábunk előtt durrannak szét, a befőttes üveg­től a kólásig. Úgy látszik, ez a legújabb folklór: a kutyások „üvegestánca”! CSAKIGYSZÓÍÜ Most még van egy kis dol­gom a városban, de aztán sie­tek haza, mert anyu ilyenkor engem is „befog”. Az ünnepi süteményeket mindig közö­sen készítjük el. Hétvégére már nem is nagyon marad más tennivaló, mint a húsvéti to­jások megfestése. Ebből nem csinálunk túl sokat, hiszen a fiúk ma már nemigen becsü­lik meg az ilyesmit. Sokkal jobban örülnek egy csokolá­dényuszinak, a kisebbek pe­dig némi zsebpénznek. Néhány nappal húsvét előtt Nyíregyháza belvárosá­ban jártunk, s arról kérdeztük a járókelőket, hogyan készülnek az ünnepre. — Számomra nincs külö­nösebb hagyománya húsvét- nak. Hímes tojást már régen nem festünk, boltban vesz- szük meg a locsolóknak járó csokifigurákat. Bár ilyenkor különlegesebb falatok kerül­nek az asztalra, a beszerzés és az elkészítés feladata jó­részt édesanyámra marad. momra azonban az ünnep nem is lenne igazi töltött ká­poszta és dagadó nélkül. Lefler György (Új Kelet) — Örök harc ez a kutyatulaj­donosok és a tartást ellenzők között — kezdte mondandóját Kiss Jánosné, a Toldi utca 60. sz. tízemeletes lakóház közös képviselője, aki maga is kutya- tulajdonos. A lakóház földszinti infor­mációs tábláján a két figyel­meztető írás: Mérgezve!, illet­ve Mérgezés! Alattuk a négy­lábú kedvenceiket féltő gyer­mekek válaszlevele olvasható a Kedves Névtelennek címez­ve. — Valóban mérgeznék a te­rületet? Kik tették közszemlére a „ leveleket” ? — kérdeztem a közös képviselők — A kutyatulajdonosok pos­taládáiba dobált levelek esete a házunkban nem újkeletű. Gyakorta találkoztunk min­denféle figyelmeztető, kiokta­tó s, mondhatom, megdöbben­tő irományokkal. A férjemnek szóló levélben ocsmány tippek garmadája hívta fel a figyel­met: mit csináljon a kutyájá­val! Ez a mostani mérgezéses — A család már hetek óta készül. Kezdődött az ablak­pucolással, a nagytakarítás­sal, mára pedig már túl va­gyunk a bevásárláson is. felszólítás meg mindennek a teteje! A lakóház táblájára a levele­ket a gyerekek tették ki, mint­egy „üzenve” a névtelen(ek)- nek kutyáik védelmében. Az, hogy történt-e mérgezés, biz­tosan nem állítható, de tény, hogy a házból több tulajdonos is panaszkodott: a kutyája megbetegedett. Elsősorban a játékos kölykök vannak kité­ve annak, hogy felszednek va­lami mérget, de ez ennél nyil­ván súlyosabb probléma, amennyiben a levelező(k) állí­tása igaz. Remélhetően ekkora ostobaságot és felelőtlenséget mégsem tettek! Itt nemcsak kutyák, de a játszótéren gyer­mekek is vannak. — Melyik terület a kutyáké? — Megkérdeztük a polgár- mesteri hivatalt, a folyó mind­Falu­gondnok? Új Kelet-információ Nyíregyháza képviselői azon véleményüknek adtak hangot — ezt a közgyűlés határozatban is rögzítette —, hogy célszerű lenne a me­gyeszékhely déli és nyuga­ti térségében a falugondno­ki ellátást bevezetni. Az utóbbi városrészben, amely­hez 19 bokortanya tartozik, a szlovák kisebbségi ön- kormányzat magára vállal­ta az ellátást, ezt megálla­podásban rögzítették a vá­ros polgármesterével. Az önkormányzat a 4. számú főút környéki falugondno­ki rendszerhez szükséges anyagi háttérhez pályázatot nyújt be a Népjóléti Minisz­tériumhoz. A pénz elnyeré­se után a helyi lakosok kö­rében megpályáztatják a gondnoki állást. A tervek szerint ősztől falugondno­kok segítik az idősek étkez­tetését, a kisgyermekek óvodába, a betegek orvos­hoz járását, az időseknek napközi otthonba szállítá­sát, és közreműködnek majd a házigondozásban is. Méreg a kutyáknak, méreg a gazdáknak Suri János: H. Anita: Zsibai llus:

Next

/
Thumbnails
Contents