Új Kelet, 1996. március (3. évfolyam, 52-76. szám9

1996-03-28 / 74. szám

ü J KELET Kultúra 1996. március 28., csütörtök 5 A nemzet színháza $. Berki Antal sorozata A „Zitterbarth-ház” folya­matos átépítések sorozatával érte meg a századfordulót. Hiába! Az 1837-ben átadott épület nem tudott megfelelni az egyre szigorodó hatósági követelményeknek. Az 1875- ös külső átépítést 1882-ben belső modernizálás követte. A bécsi Ringtheater 1881-es leégése után Európa-szete megszigorodtak a tűzrendé­szed szabályok, ezért az épü­letben vasfüggönyt, új zsinór- padlást, új tűzcsapokat, vész­kijáratokat készítettek, vala­mint a színpadon záportartá­lyokat helyeztek el. A belső átépítés elsősorban a nézőtéri helyeket érintette érzéke­nyen. Megszüntették az álló­helyeket és néhány páholyt, a nézőtér befogadóképessége 1872-ről 966-ra csökkent. 1883-ban bevezették a vil­lanyvilágítást. A belső átala­kításra horribilis összegeket költöttek, de szinte teljesen feleslegesen. A színház bezá­rásáig minden évben változ­tattak valamit a különböző berendezéseken. Ezekkel a belső, óriási emberi és anya­gi energiákat felemészető munkálatokkal sem tudták meglágyítani a hatóságok „szívét”: 1900-tól évente kel­lett játszási engedélyt kérni, amit a tűzoltóság rendszere­sen megtagadott. Szerencsé­re akkoriban az állami szín­házak a Belügyminisztérium­hoz tartoztak, és a mindenkori belügyminiszterek nagyvo­nalúan tették semmissé saját, beosztott hatóságaik dönté­sét. A színház sorsát az pecsé­telte meg, hogy 1907-ben, a már akkoriban is divatos köz- igazgatási átszervezés során a felügyelet a Vallás- és Köz- oktatásügyi Minisztériumhoz került. Ez így van ma is, és bizony ez a csere nem vált hasznuk­ra a társulatoknak. A gazdag, nagyvonalú Belügyminiszté­rium és a kicsinyes, földhöz­ragadt kultusztárca közötti különbséget szavakban ki sem lehet fejezni. A minisz­tériumban gróf Apponyi Al­bert „uralkodott”. Első lépés­ként bizottságot alakított az épület átvételére. A bizottság, melynek tagja volt többek kö­zött Hauszmann Alajos neves építész is, fokozottan tűzve­szélyesnek mondta ki a két bérház közé beékelt épületet: „a színpadi személyzet és a néző élete a legnagyobb ve­szélynek van kitéve. Az épü­let erkölcsi és anyagi kopása miatt új színház építését java­soljuk.” Ez a szakvélemény megpecsételte a Zitterbarth tervezte színház sorsát. Az épületet 1908-ban véglegesen bezárták. Jellemző: az utolsó elő­adáson, 1908. június 17-én a közreműködők — Csillag Teréz, Gyenes László, Ga- ramszeghy Sándor és az igaz­gató, Somló Sándor — úgy utaztak szabadságra, hogy nem is sejtették, ezen a szín­padon már nem fognak ját­szani soha. Az „épületzáró” előadás Seribe: A nők harca című darabja volt. A színház­ról végül is az építészek mondták ki a halálos ítéletet, elsőrorban Kertész K. Róbert, aki akkoriban a kultusztárcá­nál az építészeti osztályt ve­zette. Nagy műveltségű, vi­láglátott, nem mindennapi művészi érzékkel megáldott, jóindulatú ember volt, de épí­tész! Az építészről pedig tudvalevő: a természetrajzá­hoz tartozik, hogy minden­áron építeni akar, és nincs az az épület, amelyet ne szerete lebontani, hogy szebbet, job­bat emeljen helyette. Megszületett tehát a döntés a bezárásról, de bizonytalan maradt, hol kezdje a nemzeti az 1908—1909-es évadot. Sürgősen kellett dönteni, ala­pos mérlegelésre nem maradt idő. A színháznak nyitni kel­lett. Két lehetőség kínálko­zott: az egyik a Vígszínház, amelytől valamilyen rejtélyes okból tulajdonosa, Faludi Gábor mindenáron szabadul­ni akart. Hogy mi volt ez az ok, nem derült ki soha. A színház anyagilag és művé­szileg stabilan állt a lábán. Üzletnek is kitűnő volt. A közönség szerette, szinte ál­landóan táblás házak előtt ját­szottak, művészeinek népsze­rűsége vetekedett a Nemzeti színészeinél. Az óvatos Faludi csak olyan kötelezettségeket vál­lalt, amelyeket gond nélkül tudott teljesíteni. A beve­zetőben is említettük, hogy egymillió koronát kért az épü­letért, és amikor Apponyi nem fogadta el az ajánlatát, ugyanezért az összegért áten­gedte a tulajdonjogot Ben Blumenthal amerikai vállal­kozónak. A másik lehetőség a Népszínház volt. A régi színházzal összefüggő, Skalnicky-féle, 1875-ben épült két bérház a Rákóczi út és a Múzeum körút sarkán. A Rákóczi úti részen látható a színház oszlopos homlok­zata a két bérház között. A Múzeum körúti részen, a bér­házon túl a Tudományegyetem ma is álló épületei látha­tók Es nem is rokonaink Palotai István publicisztikája Évfordulónk, az 1100 év arra késztetett, hogy elgondolkoz­zam, van-e Európában hozzánk hasonló nép. Olyanok, akiknek letelepedés utáni történelme a kezdetek kezdetén — vagy pár száz évig — csak amolyan fél­letelepedés volt, tehát kalando­zásokban gazdag nyugtalanság. Van-e olyan nép, amelynek nyakára éppen ezért önmaga — akkoriban — modem urai ül­tek, hogy szalonképessé tegyék hazájukat, és így megmarad­hassanak Európa testében? Akiknek a kulturális öröksége, írásbelisége, majd felzárkózá­sa a művelt földrészhez nagy­jából egybeesik a miénkkel? Nép, amely megjárta a nyomor­szülte poklokat, a tömeges ki­vándorlást, az önemésztő hábo­rúkat, és íme: mégis talpon van? Be kell vallanom, hogy el­mélkedéseim eredménye na­gyon megdöbbentett. Ebből is kiderül, hogy mennyire nem gondoljuk át dolgainkat — hi­szen ha erre rájöttünk volna már korábban, tán jövőképünk sem lenne olyan reménytelenül sötét... A latinbetűs magyar írásbe­liséget — mint tudjuk — meg­előzte egy rovásírásos korszak. A mellékelt ábráról első rá­nézésre akár el is hihetjük, hogy eleink üzenete áll e táblán, pe­dig az igazság a következő: „När Birkán har gick sönder av eld och hetan, Svea givit order att bygga det nya staden po hőimet av stockar” (Amikor Birka a tűz és a hőség martalé­kává vált, Svea parancsot adott, hogy építsenek új várost a dombra rönkökből.) A korai Európa „fenegye- rek”-népe — a vandálok, akik­ből mára csak egy jelző maradt — eltűntével mégsem marad­hatott igazán békén e földrész, mert alig teltek el századok, újabb rettegés lett úrrá rajtuk, és joggal. Két nép — az egyik száraz- földön — zömök lovain szágul­dozva hányta kardélre és tűzte nyílvesszőire Európát, a másik nép kis hajókon érkezett, és úgy tarolt, ha szárazföldre lépett, hogy csak vér, hamu és pusz­tulás maradt utána. Nem cso­da, hogy egyiküket sem zárta szívébe a már akkor is „mű­velt” nyugat. Fohászaikba, imá­ikba foglalták nevüket. „A ma­gyarok nyilaitól ments meg uram, minket!” — hangzott Európa-szerte. Mindkét nép —- a magyar és a „másik” — az ezredforduló táján vette fel a keresztény hi­tet, nem kis ellenállást tanúsít­ván az ezt követelő uraik ellen. A két nép történelme később is rengeteg hasonlóságot mutat: lépésről-lépésre növeli hatal­mát a térségben, folyamatosan újabb területeket szerezve. Van egy olyan történelmi időszak is, amikor a két állam (hatalmi struktúrája jóvoltából) gyakor­latilag határos egymással, és csak egy tenger választja el őket („Magyarország partjait három tenger mossa”.) Nagy­jából — mit nekünk pár száz év a történelem végtelenített futó­szalagján — egy időben zsugo­rodni kezdett a két hatalom te­rülete. Minket a török és az osztrák, őket az orosz és a né­met kényszerítette területei fel­adására. Buda visszafoglalásában „ők” is részt vettek, egy lovas ezred erejéig, sőt, később szö­vetséget kötvén//. Rákóczi Fe­renccel, támogatták a magyar függetlenség ügyét. Az egyez­ség értelmében hadat is küld­tek volna (a franciákkal egye­temben) a kuruc sereg megse­gítésére, azonban ezt az tette lehetetlenné, hogy az orosz se­regek betörtek országukba. Akárcsak mi, ez az ország is „import dinasztiával” büszkél­kedhet, azzal a különbséggel, hogy a Bemadott-házat min­denki elfogadta urának, nem úgy, mint mi a Habsburgokat. A reformáció nagyjából ugyanakkor zajlott le ott is, és vált államvallássá, míg itt ezt meggátolta az agresszív ellen- reformáció. A két ország kulturális életé­nek felzárkózása Európához azonos történelmi korban vált realitássá. Mi nyelvújításra szo­rultunk, ők pedig az általános kultúra francia importjára. Ha­tásában azonban mindkettő azonos volt: felvirágzott az iro­dalom, a zene, a színház és a tudomány világa. Furcsa — és kevesek által ismert — történelmi tény: ami­kor Horthy Magyarországa, belenyugodván a történelmi realitásba, hogy Európa harag­ja zúdulna rá, ha a Magyar Ki­rályság újra a Habsburgok ural­mát óhajtaná rekonstrulálni, úgy döntött, éppen ennek az országnak a segítségével kísé­rel meg majd új magyar dinasz­tiát alapíttatni. A nem is rossz ötletet azonban a háború viha­ra elsodorta. Történelmünk útja gyakorla­tilag a múlt század derekán vált élesen ketté. Ők az 1850-es években, örök semlegességüket deklarálván a béke legbizto­sabb szigetévé váltak, míg mi, sodortatván ilyen-olyan szövet­ségek által, szinte örökös had­színtérré. Bármily hihetetlenül is hang­zik, ez a rengeteg egybeesés Magyarország és Svédország között van! Ugye, így már nem is tűnik olyan hosszúnak az az alagút?! \t\ b1F xök ‘l/|H rlil/jlj­W+m ty **1M +/i H/mü A Waldorf -nap programja A Nyíregyházi Waldorf Pedagógiai Egyesület szeretettel vár minden érdeklődőt Waldorf-napra 1996. március 30-án, a Zrí­nyi Ilona Gimnáziumban. Program: 10.45: megnyitó 11.00: a Waldorf pedagógia szellemi háttere, története 12.00: beszélgetés Waldorf-tanárokkal és szülőkkel 13.30—15.00: ebédszünet 15.00—16.00: művészeti foglalkozások, formarajz és fes­tés 16.15—18.30: a Time to leam című film vetítése (Betekin­tés egy Waldorf-óvoda és a 12 osztályos iskola életébe). Egész nap Bazár (kötött-, rongy-, fa-, csuhéjjátékok, fazekas-, szö­vött-, nemez-, kéregmunkák vására). Büfé Az előadások alatt gyermekfoglalkoztató (agyagozás, ne­mezelés, szövés, mesemondás, rajzolás). Tudni kicsi magyar Dalos (a) tavasz Mátészalkán Simon Gabriella jegyzete Kedden este az évente egy­szer megrendezendő Oscar-díj átadást felvételről, rövidített változatban adta közre a Ma­gyar Televízió egyes csatorná­ja. Maga a rendezvény nagyon színvonalas volt, engem külön­ben is érdekel a film világa. Híres sztárok tömkelegé jelent meg a képernyőn, és aranyos, humoros, néha szomorkás kö­szöneteket mondtak. Egyvalamin azonban megüt­köztem: a szinkrontolmácsolá­son. Különösen azért, mert a tolmácsok egyikeként a jól is­mert Petrányi Juditot, a neves újságírót hallhattuk. Az csak az egyik dolog, hogy nem tudták értelmesen lefordítani a nézők számára a sztárok szavait, de felháborodásom valódi oka az volt, hogy amit sikerült is tol­mácsolniuk, szinte csak maguk elé motyogva, nyögdécsel- ve ismertették. Számomra az egész műsor elvesztette ezzel érdekességét, mert nem túlzók, ha azt mondom: élvezhetetlen volt! Sőt, dühített, hogy állan­dóan, értelmetlenül egymás szavába vágtak! Már régen más színészt mutatott a kame­ra, amikor a tolmácsok még mindig az előző szavainak le­fordításával küszködtek! Azt hiszem, egy ilyen nagy­szabású rendezvény megérde­mel annyi tiszteletet, hogy jól érthetően tolmácsolják szá­munkra. Szerintem ez nem olyan nagy kívánság, biztosan lehetne teljesíteni. Idén már nem. Jövőre? Majd meglát­juk.... Szamosi István Az elmúlt évekhez hasonló­an az idén is gazdag programot kínál a mátészalkai városi művelődési központ Dalos ta­vasz című rendezvénysorozata. Eddig két színházi produkciót láthattak az érdeklődők: a Mandala Dalszínháztól A pad­lás című musicalt, a Szálkái Komédiás Kör pedig A szabin nők elrablása című bohózatot mutatta be. Március 30-án délelőtt 11 órától nemzetközi ifjúsági vonószenekari feszti­válnak ad otthont a művelődési központ, ahol magyar, bolgár és lengyel vonószenekarok lép­nek közönség elé. A Tavasz ifjúsági bérlet ke­retében még két előadást láthat­nak a fiatalok: a nyíregyházi ZIG Singers kórus, illetve a szintén nyíregyházi Re-Flex Modemtánc Stúdió produkció­ját. Bemutatkoznak a máté­szalkai zeneiskola növendékei és tanárai is egy-egy hangver­senyen, a kóruszene kedvelői­nek pedig a helyi általános és középiskolás kórusok, illetve az Adám Jenő Pedagóguskórus műsorát ajánlják a szervezők. Fellép a város zenebarátaiból alakult kamarakórus is. Április 30-án 19 órától Hauser Adrien­ne zongoraművész ad hangver­senyt a színházteremben — ez már hagyományosan kiemel­kedő eseménye a Mátészalkai Dalos Tavasz rendezvényei­nek. Ma a Rotary Club jótékony célú hangversenyt rendez, melynek vendége dr. Spenik Vladimir, a zongoraművész­ként is ismert orvos. Április hónapban — az időpontot még egyeztetik — Nem csak Nyer­tes, Nemcsák is... címmel Nyer­tes Zsuzsa és Nemcsák Károly színművészek vidám, zenés műsorát tekinthetik meg a Pó­dium-bérlet tulajdonosai és az érdeklődők. A gyerekeknek lesz tátika- és karaokeverseny, a Szálkái Ifjúsági Színkör pe­dig új darabját is bemutatja, melynek címe: Fiatalság bo­londság. A Mátészalkai Dalos Tavasz rendezvényeihez kap­csolódnak a Széchenyi István Általános Iskola alapításának 90. évfordulójára szervezendő ünnepi események. A Dalos tavasz kiemelkedő színházi programja — várható­an május hónapban — az egri Gárdonyi Géza Színház elő­adása: a Liliomfi című zenés játékkal vendégszerepeinek Mátészalkán.

Next

/
Thumbnails
Contents