Új Kelet, 1995. október (2. évfolyam, 231-255. szám)

1995-10-28 / 253. szám

8 Hétvége 1995. október 28., szombat Család Emlék a boldogságról Hűvös van. A temetőt gyertyák pici fénye világítja be. Ketten állunk a sírhant mellett. A márványtábla felirata előtt fehér őszirózsák hajtják le fejüket. Sorra meggyújtjuk a mé­cseseket, aztán Zsófi néni összekulcsolt kézzel mesélni kezd. —Két év alatt elvesztettem • a férjemet és a gyermekemet j is. Ha nem lenne az unoka, •• már biztos, hogy végeztem volna magammal. Csak egy ; anya tudja átérezni azt, mi- . lyen fájdalom egyszülöttem sírján rendezgetni a virágo­kat. Olyan jó dolog, ha van valaki, akivel megoszthatom emlékeimet. Köszönöm ked­vesem, hogy meghallgat. — Szívesen teszem. Sőt, meg is kérem Zsófi nénit, me­séljen nekem az életéről. — Egészen az elején kezd­jem? Mára már nem sok lát­szik abból, hogy tizennyolc évesen megnyertem egy szép- ségkirálynő-választást. Ez még 1948-ban volt. Nem akartam én komolyan indulni a versenyen, de barátnőim ad­dig unszoltak, míg belevág­tam. Apám persze meg akart ölni, mikor megtudta. Nem tartotta helyesnek, hogy egy jómódú kocsmáros lánya ilyen bolondságokat csináljon. : Aztán ez az idő is elmúlt. Ki­ll csit visszahúzódó típus vol­tam, így mikor még húszéve­sen sem kötötték be a fejemet, . anyám komolyan aggódni kezdett. Szerinte már úgyis vénlány voltam, s kétségesnek tartotta, hogy valaha is elvesz valaki egy ilyen koros lányt. Apám persze mindenáron azt akarta, hogy jó partit csinál­jak. A szomszéd birtokos fiát szánták páromul. Az viszont olyan mafla, kalácsképű le­gény volt, hogy a világ min­den kincséért sem kötöttem volna össze vele az életemet. Teltek-múltak a hónapok, s én > kedves barátnőméknél megis- jj merkedtem egy felvégesi fiú­val. Rögtön megtetszett szelíd hangjának baritonja, vállas alakja. Egy aprócska gond azonban beárnyékolta boldog­ságomat. Tudtam, hogy apám soha nem egyezne abba bele, : hogy egy egyszerű cipész fiát ' szeressem. Ezért hát titokban találkozgattunk, de hamar híre ment a dolognak. Szüleim maguk elé rendelték a fiút. Anyám rögtön megszerette őt, s szárnya alá vette kapcsola­tunkat, de apám hajthatatlan maradt. Nem volt más válasz­tásunk, a mama hallgatólagos beleegyezésével titkon egy­bekeltünk. Lett aztán ebből haddelhad. Apám még a ház­ból is elkergetett, mikor hírét . í vette házasságunknak. Édes­anyám sírva és lopva csoma­golt nekünk össze néhány dol- : got. Bejöttünk a városba. El- I indultunk munkát keresni. Estére már mindketten egy i építkezés munkásszállóján { hajtottuk álomra a fejünket. Mire ránkborult az éjszaka, min­den nap olyan fáradtak voltunk, hogy a kanalat sem bírtuk a szánkig emelni. Én a maltert hordtam még jó néhány asszony társaságában, a páromék pedig a falat rakták. így múltak el felettünk a hetek, de otthonról nem sok hírt kaptunk. Apám megkeményítette a szívét, és hallani sem akart rólam, az árulóról. Nem dúskáltunk ugyan a földi javakban, de legalább boldogok voltunk. Nem sokkal később terhes lettem. A féljem megtiltotta, hogy még egyszer megemeljem a maiteres vödröt, így otthagytam a munkát, és to- vábbálltam. Egy konyhára kerül­tem, mint mosogatólány. Tudták ott is, hogy állapotos vagyok, de mivel becsületesen elvégeztem a rám bízott feladatokat, egészen a szülésig enyém volt az állás. Nagyon rendesen bánt velem az étterem tulajdonosa. A fizetés mellé még naponta háromszor enni is kaptam, és mindig vihet­tem haza egy kis meleg ételt a páromnak is. Aztán egy tavaszi éjszaka vi­lágra jött a kislányunk. Határ­talan volt a férjem öröme. Né­hány héttel később vonatra ül­tünk és hazamentünk a szüle­im házába. Nagyon féltem, de úgy éreztem, joguk van látni a kisunokát. Anyám sírva borult a nyakunkba, és apám szemé­ből is kigördült egy könny­csepp, amikor magához szorí­totta Erzsikét. Ezután már jobb napok következtek. Házat vet­tünk a városban, és mindenünk megvolt, diniről akkoriban:egy háztartásban álmodni lehetett. Erka is szépen felcseperedett. Elvégezte a gimnáziumot, majd a vendéglátóipari főiskolán ta­nult tovább. Egyik udvarló a másikat követte, de úgy vettem észre, hogy kislányom az én ter­mészetemet örökölte. Csak ab­ban bíztam, hogy egyszer érte is eljön az igazi, akivel legalább olyan boldog lesz, mint én vol­tam az urammal. Egyik kará­csonykor végre be is mutatott nekünk egy fiút, akivel úgy tűnt, komoly a kapcsolata. Húsvétkor felhúzták a gyűrűt, nyáron pe­dig megtartottuk a lakodalmat. Apám nagyon kitett magáért, mintha csak jóvá akarná tenni a múlt ballépéseit. Én azonban kicsit féltem ettől a házasságtól. Már a legelején éreztem, valami nem stimmel a fiú körül. Családi összejöveteleken igencsak a pohár fenekére nézett, de hát mit tehettem. A lányom szerette, nekünk pedig nem volt beleszólásunk a dologba. Arra gondoltunk, hogy ha megszüle­tik az első gyerek, az majd hely­rebillenti a vőnk kicsit kótyagos fejét. A kicsire azonban jó né­hány évet várni kellett. Három- 1 évi házasság után esett teherbe ■ először Erzsiként. A félje azon- 1 ban úgy megverte részegen, t hogy néhány nap múlva elment i a baba. Mi természetesen azt ; akartuk, hogy rögtön költözzön ! haza. O viszont kitartott a drága- f látos ura mellett. Hónapokig ; nem is panaszkodott rá, de egy I idő után egyre gyakrabban jött már hó közepén hozzánk köl­csönkérni. Végül az ötödik há­zassági évfordulójuk előtt nem sokkal elváltak. Erzsiké haza­költözött, s lassan helyreállt benne a lelki béke. Nem sok­kal később megismerkedett egy szimpatikus elvált ember­rel. Kapcsolatukból szerelem lett, de a lányom nem akarta még egyszer lekötni magát va­lakihez. Ebben meg is egyez­tek, de amikor megszületett Noémi, mégiscsak megtartot­ták az esküvőt. Már a szülés sem zajlott tel­jesen zavartalanul, és Erzsiké szívével később is elég sok probléma volt. Bár betartott minden diétát, és rendszeresen szedte a gyógyszereket, néha elég kemény rosszullétek jöttek rá. Három évvel ezelőtt volt az első szívinkfarktusa. Hetekig volt élet-halál közt, de végül a j szervezete legyőzte a nehézsé­geket. A gyerekük akkor volt négyéves. Úgy vigyáztunk ez­után a lányomra, mint a hímes- tojásra. Még a széltől is óvtuk, két évvel később mégis utol­érte a végzet. A második inkfarktussal már nem tudott megbirkózni. Szomszédasszonya éppen nála volt, amikor a konyhában összeesett. Rögtön meghalt, a gyors beavatkozás sem tudott ’volna áögífeni rajta; Azonnal I értesítették az orvost, de az már csak a halál beálltát tudta meg­állapítani. A szomszédasszony szólt be a vejem munkahelyé- j re, de ő éppen vidéki kikülde- | tésen volt. Nem tudott mást ten­ni, mint felöltöztette a kislányt, és elhozta hozzánk. Elájultam a hír hallatán, csak a háziorvos : injekciója térített magamhoz. Borzalmas heteket éltünk át. | A temetés és az azt követő idő- * szak éveket vett el az életünk- ! bői. Addig hollófekete volt a hajam, akkor viszont teljesen megőszültem. A párom, a vöm és a kisunokám tartották ben­nem a lelket. Aztán nem sok­kal később a drága férjem is a lányunk után ment. Őt is a szí­ve vitte el. Noémi úgy szokta mondani, hogy megszakadt fájdalmában... Hát ennyi ma­radt belőlük. Egy sírhalom és semmi más. Ám az emlékeket senki nem veheti el tőlünk. Lassan csonkig égnek a gyertyák, a történet is a végé- ; hez ért. Zsófi néni megtörli könnytől áztatott arcát, és el­mond még egy utolsó imát. Sikli Tímea ■m UJ KELET dni kell... ...a selyemmályváról (Abutilon) A tarka levelű selyemmályva rendkívül mu­tatós cserje. Nagy szobába való, ahol gyorsan növő szárainak és sárga foltos leveleinek tág terük nyílik a terjeszkedésre. Nyaranta narancs- sárga virágokat hoz. Tavasztól őszig az átlagos meleget, télen a hűvösebb helyeket kedveli. Ez átlagosan 10-16 fokot jelent. Válasszunk szá­mára félámyékos helyet, ahol a hideg hónapok kivételével bőven kínáljuk vízzel. Ha tavaszig várunk a szaporítással, akkor azt magvetéssel és hajtásdugvánnyal egyaránt megtehetjük. ...a kávéfáról (CofFea) Ha sötét, fényes, hullámos szélű levelekkel teli dekoratív cserjét szeretnénk köszemlére ten­ni, a kávéfa nem fog csalódást okozni. Ám ne reméljünk tőle kávébabot a reggelihez, mivel fehér, illatos virágai és piros bogyótermései normál szobai körülmények között ritkán fej­lődnek ki. Igénytelen növény, földje sohasem szárad ki. Ezzel szemben azonban a huzatot egyáltalán nem bírja. Bár a világos helyen fej­lődik igazán szépen, óvjuk a közvetlen napsü­téstől. Nyáron hajtásdugványokkal, gyökerez- tető szer alkalmazásával és talajfűtés mellett lehet szaporítani. Talán el sem hiszik, de pör­köletlen kávébabból is kicsíráztatható. ... a pelyvavirágról (Iresine) Szokatlan, de napimádó növény. Ha déli fek­vésű ablaktól elvisszük, színe kifakul, hajtásai kuszák és vékonyak lesznek. A bokrosodás elő­segítése érdekében időnként csípjük le a haj­táscsúcsokat. Nyáron cserepestől kiállíthatjuk a kertbe. Bár szereti, ha földje mindig nedves, télen azért mérsékeltebben öntözzük. Leveleit rendszeresen permetezzük meg. Angliában rit­kaságnak számít, de Európában sokfelé termesz­tik. Magyarországon főleg egynyári, szabadföl­di levéldísznövényként használják. ...a sarkantyúbokrocskáról (Beloperone) Könnyen termeszthető cserje, amelynek ívben lehajló hajtásvégein lazacszínű virágok csün- genek. Szinte egész éven át virágzik, és az igé­nyei sem teljesíthetetlenek. Napközben a mele­get, éjjel a hűvöset kedveli. Napos ablakpárká­nyon érzi jól magát. Míg fiatal, távolítsuk el róla az első virágokat, hogy egészséges cserje formá­ra nőjön. Minden tavasszal felemagasságra vág­juk vissza, hogy a bokrosodást elősegítsük. Ta­vasztól őszig bőven, télen ritkábban öntözzük. Időnként permetezzük meg leveleit. ...a dicsekvővirágról (Clianthus) A rák ollójához hasonló piros virágai késő ta­vasszal vagy nyáron jelennek meg kis levélalji fürtökben. Levélzete finom toliszerű. Az elvirág­zás után vágjuk vissza, és igazítsuk alakra a szá­rakat. Az átlagos meleget, télen a 10-13 fokot szereti. Ritkán javasolunk ilyet, de ez a virág a tűző napon érzi magát legjobban. Tavasztól őszig bőségesen locsoljuk, de azért két öntözés között hagyjuk a földjét kicsit kiszáradni. Meleg napo­kon időnként permetezzük meg leveleit. ...a sétány rózsáról (Lantana) Amikor nem virágzik, vastag, ráncos levelei­vel és szúrós szárával nem valami mutatós nö­vény. Az egész nyáron nyíló emyőszerű virág­zatok azonban váltakozó, sápadt sárgából piros­ba forduló színükkel rendkívül szépek. Mind a leveleknek, mind a virágoknak átható illatuk van. Nyáron elég sok napot és vizet kíván. Elvirágzás után vágjuk vissza szárait, és a levágott darabok­ból készítsünk dugványokat. Ha lehullik az utolsó levél Késő őszi nyugalom költözik a beköszöntő novemberrel a kertekbe. A közeledő tél elle­nére talán mégis sikerül néhány virágot megmenteni a fagytól. Ez a hónap a csend hónapja. A köd és a gyakori esőzés szomo­rúvá varázsolja a nyáron oly sok élettel teli kerteket. A dísz­kertekben és a zöldségesekben azonban még most is találha­tunk munkát a kellemesebb dé- lelőttökre. Ha például eddig még nem tettük meg, a lehető leggyorsabban ültessük el a tu­lipánokat, nárciszokat, jácinto­kat. Ez az utolsó lehetőségünk arra is, hogy a kétnyáriakat a megfelelő helyre ültessük, eset­leg kombinálva tulipánokkal. Az évelők szárát a talaj köze­lében vágjuk vissza. Néhány faj nem teljesen télálló. A fáklya­liliom leveleit például kössük össze, a növényt fedjük lomb­bal, s hogy a szél ezt szét ne hordja, takarjuk fenyőgallyak­kal. A vizi növények, így a ta­virózsák sem igénylik a fagy­védelmet. Ha a tavacska elég mély, ugyanígy a halak is víz­ben maradhatnak. A sekély medencét ezzel szemben ürít­sük ki, s a-rózsáit térdmagassá­gig takarjuk lombbal. Lombos fákat és cserjéket viszont nemcsak novemberben, hanem egész télen át telepíthe­tünk, amíg a talaj nem fagyott át. Talán el sem hiszik, de most van itt az ideje a rózsatelepítés­nek is. Az ágyakba ültetett poliantha rózsákat egyfor­mán, térdmagasságban vágjuk vissza. A végleges metszéssel azonban várjunk tavaszig. Az egyedül díszlő rózsatövek köré hordjunk jó tenyérmagasság­ban komposztot. Két-három növény számára elegendő egy vödörrel. Felesleges dolog minden pil­lanatban a gereblyéért szalad­ni, hogy összegyűjtsük az avart. Várhatunk vele, amíg a fákról az utolsó levelek is lehullanak. Az eső és az őszi köd miatt ez a lomb november vége felé eléggé átnedvesedett, könnyeb­ben össze lehet gereblyézni. A lombot csak a gyepről és az utakról seperjük el, a vad éve­lők és a cserjék alatt feltétlenül hagyjuk meg. Ott a talajfelüle­tet védve lassan komposztáló- dik. Ebben a hónapban még egy utolsó alkalommal a gyepet is megnyírhatjuk, rövidre vágva ugyanis sokkal jobban áttelel. Most már a zöldségeskertből is szedjünk Je minden nem áttelelő zöldségfélét, és tároljuk be. Az áttelelő salátát és a hagy­mát lazán takarjuk le fenyő­gallyal. Ássuk ki a petrezsely­met. Zöldjét a szívlevelek ki­vételével szedjük le, a gyö­kereket pedig ültessük nagy edénybe. Az ablakba állítva, sok fény és mérsékelt hőmér­séklet mellett a gyökerek hama­rosan kihajtanak. A gyümölcsösökben a no­vember a legmegfelelőbb idő­pont az alma, a körte, a szilva, a ribiszke és a köszméte tele­pítéséhez. Ilyenkor a gyöke- resedés megtörténik még az idő alatt, amíg a talajhőmér­séklet plusz öt fok felett ma­rad. Ez időben megkezdhetjük az öregebb fák ritkító- és ifjí- tómetszését. Csak a cseresznye, az őszibarack, a kajszi, és eset­leg a dió esetében jobb az ilyen durva beavatkozásokat a nyár folyamán elvégezni. Kuk­kantsunk be a tárolóba is. A gyümölcsök elraktározásához a 3—5 fok a legideálisabb. Ezért éjszaka és hűvös idő­ben napközben is néha szel­lőztessünk.

Next

/
Thumbnails
Contents