Új Kelet, 1994. augusztus (1. évfolyam, 111-136. szám)
1994-08-27 / 134. szám
UJ KELET II MAGAZIN 1994. augusztus 29., hétfő 9 Ifjúsági (»reprogram • császári módon Naruhito trónörökös és Ovada Ma- szako tavaly júniusban kötött házasságának tiszteletére és a kiemelkedő eseményre emlékezve a japán kormány 1994-ben Nemzetközi Ifjúsági Csereprogramot indított útjára. A program keretében a tokiói kormány fiatalokat lát vendégül a világ minden tájáról, később - viszonzásul - a meghívott országok fogadják a japán lányokat és fiúkat. A július 7. és augusztus 2. között idén először megrendezett „ifjúsági találkozóra” 14 - földrajzi fekvését, politikai berendezkedését és gazdasági fejlettségét tekintve - egymástól meglehetősen távol eső ország 140 küldöttje kapott meghívást. A 27 napon át tartó rendezvény végére a tarka társaság - a japán szervezők többször hangoztatott óhaját valóra váltva - igazi „nagy családdá” vált, és a kilenc fős magyar csapat minden tagja szerzett barátokat a jordán, a tongai, a pakisztáni, a délafrikai, a spanyol, a brit (valójában skót és ír), a bangladesi, a ghánai, a nicara- guai, a thaiföldi, a tanzániai, az argentin és a szaúd-arábiai fiatalok között. A legkisebb részletre is kiterjedő, rendkívül alaposan szervezett program első négy napját a közel 12 milliós, éjjel-nappal lüktető világvárosban, Tokióban töltötte a csoport. A találkozó résztvevőinek otthont adó ötcsillagos luxusszálloda, káprázatosán kialakított belső terével, márványburkolatával, csillárkölteményeivel, süppedős perzsaszőnyegeivel, szökőkútjaivalés “'légkondicionált „éghajlatával” valóságos oázisnak számított a japán fővárosban, amely 34-38 fokos rekordhőséggel és - érzésünk szerint - 60-70 százalékos páratartalommal fogadta a résztvevőket. A megemészthetetlenül sok élményt és látnivalót kínáló Tokióban, amely felhőkarcolóival, csupa üveg irodaházaival, több sávos autópályáival egy XX. század végi modem nagyváros és egy ázsiai település keverékét mutatta, a szembetűnően szűk járdákat, apró lakásokat rejtő, sűrűn egymás mellé épült házak monotóniáját számtalan kis üzlet és vendéglő töri meg. Magyar szemmel nézve szokatlan az utak és a metró feltűnő tisztasága, a légkondicionált üzletek eladóinak udvariassága, szolgálatkészsége és mosolya. A leírhatatlanul sok látnivaló közül az egyik legemlékezetesebb volt a híres zarándokhely, az aszakuszai Kannon-temp- lom kavargó, zajos ázsiai piacával, a szentélyhez vezető utat övező parányi ajándéküzletekkel, és a buddhista hívők szakadatlanul hömpölygő áradatával. Lenyűgöző a 17. századi Tokió - akkori nevén Edo - életét bemutató Edo Múzeum, ahol színes makettekkel és korabeli tárgyakkal keltik életre a hajdani főváros hétköznapjait. Emlékezetes volt az Ueno parkban álló Tokiói Nemzeti Múzeum művészeti gyűjteménye: a 8. századi kínai kézművesség remekeit, a 16-17-18. századi híres japán festőiskolák akvarell- jeit, pergamenre és paravánra festett képeit, és az egykorú, színpompás kimo- nókat bemutató kiállítás. A tokiói tartózkodás kimagasló eseménye volt a Nemzetközi Ifjúsági Konferencia, majd az azt követő fogadás, amelyet maga a trónörökös, és a hazájában rendkívüli népszerűségnek örvendő felesége, a hercegnő tisztelt meg jelenlétével. Látogatása minden bizonnyal hosszabbra nyúlt a tervezettnél, amit a biztonsági emberek kényszeredett nyugalma mutatott. A hivatalos program szerint csak a nemzeti küldöttségek vezetői foghattak volna kezet a határozottan „emberinek” tűnő császári fenséggel, a szertelen külföldiek azonban nem hagyták megfosztani magukat a megismételhetetlen élménytől, és hosszú, tömött sorokban állták útját a távozó díszvendégeknek, hogy megérinthessék Japán jövendő császárát és a bájos hercegnőt. A trónörökös és ifjú felesége - a szigorú tilalmak ellenére sűrűn kattogó fényképezőgépek kereszttüzében - szívélyes mosollyal és végtelen türelemmel hallgatta a elfogódottan elrebegett üdvözlő mondatokat, tűrte a végeérhetetlen kézfogásokat. A hercegi pár hangos tapssal kísért távozását követően kezdetét vette a „party”, amelyre az ínyencfalatokkal roskadásig terített svédasztalok miatt inkább a lakoma kifejezés illene, és, ami oly sokszor ismétlődött a kinti tártózkodás alatt. A közös rendezvényeken túl a jellegzetesen japán ételek és a „nyugati fogások”, a legkülönfélébb rákok, halak, marhahús-ételek| bélszínek, saláták, ínycsiklandozó (édességek és az ízes gyümölcsök együttes „elpusztítása”, majd a lakmáfozást követő közös tánc és ének holta közel igazán egymáshoz a nemzetközi társaságot és a japán fiatalokat, ifiegalapozta az együtt töltött napok jó hangulatát. Mózes Gabriella mmmmmmmmmmmmmmmmm mmsmmmm mám Szúnyogfőző verseny „Végy egy maroknyi szúnyogot, beszerzésükkor óvatosan bánj velük, csak ne engedd őket elszállni, utána öntsd a csapatot barna cukorból olvasztott szirupba, és az egészet forrald fel, hogy elpusztítsd a szúnyogokban a tizenhatféle betegséget okozó baktériumot.” A részlet annak az ételnek a receptjéből származik, amellyel Larry Clifford megnyerte az idei szúnyogfőző versenyt. Az Arkansas állambeli Walcottban megrendezett viadal nem tekint vissza túl nagy múltra, mindössze a második volt az idei, ám annál ragyogóbb jövő elé néz, mivel az érdeklődés egyre nagyobb iránta. Clifford szúnyogmázas süteménye döntő fölénnyel utasította maga mögé az ételmezőnyt. A második helyen egy szúnyogos pizza végzett, a harmadik pedig egy mosz- kitós húspogácsa lett. A győztes ételéről a zsűri elnöke úgy nyilatkozott, hogy nagyon finom, egyáltalán nem érezni benne a szúnyogokat. De akkor meg minek bele? A rejtély nem oszlik Különös csomag „állomásozott” egy bolíviai postahivatalban 40 napon át. Miután a címzett, egy hölgy nevén kívül semmi más nem állt a kísérőcédulán, és a hatalmas dobozból egy idő után fertelmes bűz áradt, az alkalmazottak ügy döntöttek, felnyittatják. A látvány minden képzeletet felülmúlt: egy oszlásnak indult, már felismerhetetlen férfiholttest került elő a csomagból. Egyelőre nem ismert sem a halott kiléte, sem a halál oka, sem a feladó, sem pedig a címzett lakhelye - jelentette a DPA a bolíviai Santa Cruz de la Sierrából. A gyerek dint a megszületésről? A legújabb kutatások szerint valószínűleg a születendő gyermek „maga” határozza meg a világrajövetele időpontját. Az 50. müncheni nőgyógyász-kongresz- szuson egy frankfurti nőgyógyász azzal a meglepő bejelentéssel állt elő, hogy az immunrendszer jelzőanyaga, a citokin jelentős szerepet játszik a szülés megindulásában. A méhnyakban mért citokin- koncentráció a születés megindulása előtt 10-1000-szeresére növekszik. Ezt a jelzőanyagot a gyermek szövetei termelik, s ezzel a megszületni akaró kicsi immunmechanizmusán keresztül befolyással van megszületésének időpontjára - írja a DPA. A terhesség alatti fertőzések ugyanilyen reakciót váltanak ki, s ezáltal növekszik a vetélés kockázata is. Az antibiotikum-kezelés hatására a cito- kinek mennyisége rohamosan csökken. Párizs felszabadulásának 50. évfordulóját ünnepli a lelkes tömeg a francia fővárosban Kecske helyett kecskebéka Majomhúst már ehetnénk, medvetalpat viszont nem. A rendszerváltozás óta „félelmetesen” megnőtt a húsfélék választéka. Vajon aki a hagyományos magyar konyhát kedveli, az is megtalálja a kedvére valót? Tényleg olyan óriási a kínálat? Az Atlantic munkatársa „jóllakottan” tért vissza felfedezőút- járól. A kirakatban a szokásos húsételek felsorolása között nagy tábla hirdeti: békacomb kapható. A két fiatal üzletvezető, Gádor András és Bulovszky Ferenc igyekszik a húsboltot változatos árukkal kiegészíteni. Rendszeresen árulnak vadhúst, őzet, fácánt és szarvast, libamájpástétomot, borjúlábat, idény jellegű halat és mélyhűtött kecskebékacombot, két méretben. A kisebb, mutatóujj méretű combok párja 45 forint, az 5-6 dekás, csirkecomb nagy- ságúaké pedig 65. A nyúzott, hófehér húsú békacombból legalább 4-5 pár szükséges fejenként, persze jóllakni így sem lehet vele. Rántva tartárral, és roston sütve fogyasztható. Nevetve mesélik, hogy egy régi vevőjük, amikor meglátta a feliratot, így kiáltott fel: „Békát árulnak...a tűz égesse meg magukat!” Azóta a néni be se tette a lábát a boltba. Pedig a mélyhűtött árut párosával és külön-külön csomagolva tárolják, és a 10-20 kiló, amit háromhetenként rendelnek, eddig minden esetben elfogyott. Kecskehússal eddig nem is találkoztak, de lehet, hogy lóhús nemsokára kapható lesz náluk. Új ötlet a vadhúsok ragunak való, azaz darabolt formában történő kiszerelése, ez ugyanis jóval olcsóbb, mint egyben. Néha bővül a választék csigával, nyúllak Utóbbiak meglehetősen borsos áron. Kérdésemre, hogy több lett-e a vegetáriánus, azt felelik, hogy ezt nem vették észre. Az igaz, hogy az emberek szegényednek, jobban megnézik, milyen árut vesznek és mennyiért, de ez bizonyos szempontból jó is, hiszen ennek köszönhető például az árukínálat bővítése. Visszatérve a békára: a combokat, valamint a vadhúsokat is a MA- VAD-tól szerzik be, ők pedig külföldről importálják, Indonéziából, Malajziából. Szabó Antal, a MAVADKER Kft. ügyvezető igazgatója meséli, hogy óriás kecskebékacombra is lenne vevő, de ilyet még nem tudtak beszerezni. Teknősre, struccra, kígyóra, majomhúsra nincs hazánkban igény, amire pedig lenne — például bálnára, krokodilra; medvetalpra —, ahhoz ENSZ- engedély kell, vagy vadásztilalmat rendeltek él rá, illetve bojkottálták a halászatát. Vecsési nagy hűtőházukban az ínyencek kedvükre válogathatnak a kengurufarok, a cápa, a 200 féle tengeri hal, a homár, rák, polip, tintahal, szépia, kagylók, csigák, füstölt fürjtojás, lazac, kardhal, vadhúsok, belsőségek, különleges zöldség- és gyümölcsfélék között, mint például az ocra. a rúdzeller, a karottabébi — kerek sárgarépa — ,a kínai bab, articsóka és dinnyegömbök között. A finomságokat kiegészítő szárított gomba, fenyőmag, zöld dió, áfonya is megtalálható, sőt vehet bárki szakácskönyvet, adnak recepteket, valamint terveik között szerepel olyan olasz borok értékesítése, amelyek nyitva is megőrzik 3 hónapig szénsavtartalmukat. valamint harmonikusan illenek a halételekhez, tengeri különlegességekhez. , Azokra is gondoltak, akik kis tételben szeretnének vásárolni, és ragaszkodnak a magyaros ízekhez: az utcára, a helyszínen is árusítanak például pacalt. Ha pedig valaki mégis komolyan érdeklődne például strucctojás után, azt is beszereznének. Négy hűtőkamionnal járják a világot, és szinte Magyarország összes megyéjébe szállítanak árut. Egy strucctojásból készített rántottából pedig állítólag 20 ember is jóllakhatna. Talán úgy, mint Olaszországban, előbb-utóbb hazánkban is látható lesz az utcán jégkockák között terpeszkedő guszta languszta. (ATLANTIC) Híres rendőrfelügyelők, akikel a képernyőről ismerünk Magyarországon elsősorban a Tetthely, a Két férfi egy eset és a Schulz és Schulz című német sorozatokból ismert Götz George (56) neve, akinek a színészi repertoárja a valóságban jóval gazdagabb a fenti sorozatokban alakított szerepeinél. Korábban ugyanis színpadi színészként Tenesse Williams A vágy villamosa című művében nyújtott alakítását is „jegyezték”. Tavaly egy 15 millió márkáért készített sci-fi komédiában robotembert alakított. A klinika (Die Schwarzwaldklinik) című — nálunk is bemutatott — német tévéfilmsorozat „szépfiúja”, Brinkmann professzor (Klausjürgen Wussow) fia, Udo (azaz Sascha Hehn, 39) mellett Götz George a német nők egyik bálványa. 1938. július 23-án született Berlinben — színészcsaládban. Az édesanyja, Berta Drews színésznő, az édesapja pedig a híres Heinrich George, akinek a feltételezett hamvait — 46 év után — a kelet-németországi Oranienburgban találta meg 1992-ben a két fiú: Götz és Jan. Akkor a ;,Stasi-ak- ták” tanulmányozását tűzték ki célul. A tévénézők egy része csak a barna bőrű, kék szemű, markáns arcú, kisportolt testű, rendkívüli fizikai és szellemi képességű „superman”-t látta benne. A német filmkritikusok nem véletlenül ítélték oda neki már korábban az NSZK filmdíját (Bundesfilmpreis) és az NSZK kritikusi díját. 1976-ban vált el Lonni von Friedltól. A lányuk, Tanja már 18 éves korában — 1985-ben — a „maga útját járta”. Götz sokáig egy szép berlini házban lakott, de élete 55. évében — tavaly — mármünche- ninek vallotta magát, ám a Tetthely (Tatort) forgatási munkálatai gyakran szólították Duisburgba. Götz George évek óta él együtt a ma 29 éves Gaby Paulerrel, aki egyben a munkatársa is. Götz George, azaz „Schimanski felügyelő” egyik rajongója, a Bergisch Gladbach című német hetilap munkatársa (Merle von Rheden) tavaly ilyenkor azt állította a filmsztárról, hogy az állóképessége és a teljesítménye bármely 25 éves (!) férfiéval vetekszik, aminek az egyik titkát „Schimmi” abban látja, hogy igen következetes: naponta lefutja a szükséges távot... A nálunk épp most ismétlésre került A boldog család (Die glückliche Familie) főhőséhez — a Flóriánt alakító Siegfried Raiich-hoz (62) — hasonlóan Götz George is imádja a száguldást: egyes rajongói el sem tudják képzelni „Schimmi”-t BMW márkájú motorkerékpárja nélkül. „Schimanski felügyelő” — egy sor exhibicionista hajlamú kollégájával ellentétben — elég ritkán nyilatkozik a magánéletéről. Tavaly a Das neue Blatt című német hetilap munkatársának (John Forrester) is eléggé lakonikusan válaszolt arra a kérdésére, hogy mi vonzza egy fiatal nőhöz. — Számomra a kor teljesen mindegy. A szex, az ifjúság és a szépség legfeljebb egy vagy két hónapig vonzó számomra. A jó kapcsolatok gyökeresen más dolgoktól függenek. A jellem, az együttlét, a beszélgetések és a lebilincselő civakodások is vonzanak engem egy nőhöz — válaszolta Götz George. Az sem véletlen, hogy a hannoveri {-leim und Welt című kiadvány szerint „Schimmi volt a tévétörténelem legkedveltebb felügyelője” (1994. május 25.). Elképzelhető, mekkora volt Németországban a döbbenet, amikor nemrég Götz kijelentette: — Most aztán tényleg vége! Schimanski többet sose leszek. Nem óhajtok ebben a szerepben elkopni. Aztán hamarosan a rangos „Németország férfiszereplőjé”-vé választották a Ruhr-vidéki detektívet, „Horst Schimans- ki”-t. Erre nemrég úgy döntött, hogy évi két-három alkalommal szeretne már csak szerepelni a Tetthely című német bűnügyi tévéfilmsorozatban. S annak ellenére, hogy a lelkesedése és a munkabírása szinte határtalan, néha a nyugdíjaztatás kérdésével is foglalkozik. Mert tudja, mikor kell(ene) abbahagyni. — Berlin, a szülővárosom, lomtárrá lesz. Ha egy megfelelő házat találok Hamburgban, átköltözöm oda — nyilatkozta május végén. A Tetthely viszont még Duisburghoz is köti. InfoNet