Új Ifjúság, 1989. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)

1989-04-12 / 15. szám

[úfifiúságSl » Muszorgszkij: KÖZPONT - SZÉKHÁZ NÉLKÜL Negyvenkét évre méretezett rö­vid élete csupa ellentmondás volt. Katonának nevelték, de hírnév­re zongoristaként és főleg zene­szerzőként tett szert, ösl, Jómó­dú blrtokoscsalád sarja, de leg­jobban az egyszerű nép és a mu­zsikok között érezte magát. Ki­egyensúlyozott, alkotásban gaz­dag életre vágyott, ehelyett meg­élhetési gondokkal, egyre súlyos­bodó Idegbajával és alkoholroha- malval kellett küzdenie. Ellent­mondások szorították béklyóba életét, 8 mégis 6 az — s talán épp ez a legnagyobb ellentmon­dás —, aki a legkiemelkedőbb és a legtöbb újat hozó egyénisé­ge a múlt század zeneirodalmá­nak, sőt az egész orosz zeneiro­dalomnak, És ha a moszkvai Tre­tyakov Galériában rátekintünk a kortárs Hja Jeflmovlcs Repln (1844—1930) realista művész fest­ményére, melyet alig valamivel halála előtt készített a zeneszer­zőről, megdöbbent a festő éles­látása. A portrén visszatükrözte- tl modellje életének minden gyöt- relmes küzdelmét. Mogyeszt Petrovlcs Muszorgsz­kij másfél évszázada, 1839. már­cius 21-én született a Toropec városka közelében fekvő Kare- vóban, a családi birtokon. A ze­nei hajlam hamar jelentkezik ná­la, Kilencéves korában már fel­tűnően jót zongorázik, az atyai elképzelés mégis más Irányba te­reli életének folyását, Pétervárott katonaiskolába kerül, elvégzi a gárdatiszti Iskolát Is, és a szülői akaratnak engedelmeskedve meg­marad a szinte gyűlölt katona- tiszti egyenruha mellett. Tizenhét évesen zászlósként belép a még Nagy Péter alapította híres Pre- obrazsenszklj testőrezredbe, de nem marad Itt sokáig. Megismer­kedve Pétervár zenei életének e­gyénlségelvel, vágyaira hallgatva, kilép a hadseregből, s elindul a zenei pályáján. Érdekes megnyil­vánulása a sorsnak: kezdetben legnagyobb hatással éppen a ka­tonaorvos zenész Borogyln (1833 —1887) volt rá, aki azonban éle­te végéig kitartott az orvosi hi­vatás és a zeneszerzés mellett. A katonai pályára való készülés éveiben Is magánszorgalomból bővíti zenei Ismereteit, tökélete­síti zongoratudását, de amikor függetlenné válik, nagy tudás­szomjjal és akaraterővel kezd foglalkozni az akkor már kitű­nően zongorázó Ifjú a zeneelmé­lettel. Tanulmányainak Irányító­ja Balakirev (1837—1910), az „új orosz zenei iskola“ vezető egyé­nisége, Az orosz zene történeté­ben oly kiemelkedő zenészcso­port, a „hatalmasok kis csoport­ja“, Illetve az „ötök“ néven vált Ismeretessé. Tagrjah Balaki­rev, Kjul, Muszorgszkij, Rlmszklj- Korszakov és Borogyln. Ez az öt oly különböző képzettségű zene­szerző céljául — Glinka (1804— 1857) örökségeként — a nép é- letének valóságos ábrázolását tűzte ki, stílusuk alapját pedig az orosz népdalban látták. A csoport legzseniálisabb — Itt Is micsoda ellentmondás, hogy zsenialitása és zenei felkészült­sége között nincs meg az Ideális összhang — és legradikálisabb tagja éppen Muszorgszkij volt. Értékelt a Gyermekszoba-dalok című ciklus alapján Liszt Ferenc is felismerte, és foglalkozott a gondolattal, hogy saját Igényei­hez Igazítva átírja őket zongo­rára. Több operai szárnypróbál­gatás után — Flaubert Salambo című regénye alapján, majd Go­gol Házasság című vigjátékából merítve — találkozott élete nagy témájával, Puskin Borisz Godu­novjával. Hogy stílusa és zenei nyelve mennyire új ennek a gi­gantikus alkotásnak, és hogy mai szemmel nézve Is mennyire kor­szakalkotó, mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy a cári szín­házak igazgatósága egyből eluta­sította és előadhatatlannak njl" nősítette az operát, mivel — Rlmszklj-Korszakov közlése alap­ján tudjuk — „a mélyen tisztelt bizottság nem tudta megérteni az újszerű és szokatlan zenét“. Ezek után Muszorgszkij új színekkel gazdagítva és a régieket elhagy­va átdolgozta a művet, melyet azonban még így Is ismét vissza­utasítottak. Csak hosszú harc után — miután már Pétervárott egyes részleteit bemutatták — engedé­lyezték Moszkvában a bemutatót. Ott azonban az opera igazi si­kert aratott. A mű további sor­sáról még meg kel,! említeni egy érdekességet. Hogy a szerző ha­lála után a segíteni akaró ba­rát, Rlmszklj-Korszakov a művet színpadon tarthassa, a zenekari részt átdolgozta, hangzását „meg­finomította“, éleit lekerekítette és „jobban hangzóvá“ tette. Ez a módosított változata, melynek fő propagálója, Fjodor Saljapln, »a legendás hírű basszista volt, ma is él, s a moszkvai Nagy Színház is ezt tartja még ma is műsorán. Pedig hát világszerte egyre gyakoribb az eredeti Mu- szorgszkij-hangszereléshez való visszatérés. A Borisz Godunov mellett élet­művének másik tartópillére egy további történelmi népi zenedrá­ma, a Hovanscslna, amely a kö­zelmúltban. éppen az ünnepi év­ben hangzott el először a bécsi Operaházban, s a nemzetközi sze­replőgárdában ott volt a Szlovák Filharmónia Énekkara is. A közismert és népszerű Mu- szorgszklj-művek között meg kell még említeni Az éj a kopár he­gyen című szimfonikus költe­ményt, a Kiállítás képei címen ismert zongorakompozíciót, a- melyben karakterisztikus portrét fest elhalt barátja képeiről. A mű népszerűsítéséhez sokban hozzájárult a francig Maurice Ravel zseniális, a művel egyen­értékű hangszerelése Is. Sajnos, a komponista magán­élete roppant zilált volt. A job­bágyság eltörlése után az ősi csa­ládi birtok már nem jelentett a- nyagi biztonságot, lélekölő hiva­talnoki állást kellett vállalnia, és albérletbe kényszerült. A rende­zetlen viszonyok következtében egyre Inkább hatalmába kerítette végzetes szenvedélye, az alkohol. Társasága szemében a Borisz Go­dunov ünnepeit alkotója elveszett ember. Élete utolsó évelnek, a- mlkor még mindig ragyogó pia­nista, egyetlen napfényesebb ese­ménye egy dél-oroszországi hang- versenykörút. Ennek végeztével azonban visszazuhan szenvedé­lyébe, s rövid kórházi gondozás után 1881. március 16-án meg­váltja kínjaitól a halál. Varga József Az utóbbi időben egyre többen ér­deklődnek szerkesztőségünkben, ml van a Bratislava! Magyar Kulturális Központtal. Kl-kl tájékozottsága sze­rint arra kíváncsi, mekkora appará­tussal dolgozik a kulturális központ, mi a fő feladata, hogyan lehet velük kapcsolatba lépni, de már olyan is volt, aki a székházat kereste. Ez utób­bi alapos tájékozatlanságra utal, amelynek okozói — önkritikusan be­vallva — ml. a sajtó képviselői va­gyunk, akik e fiatal intézmény mun­kájáról sokkal kevesebbet írunk, mint az természetes volna vagy illenék. Lapunk is hallgatott mindeddig er­ről az intézményről, mégis amikor Kiss Lászlóhoz, a kulturális köz­pont Igazgatójához beielentkeztem. 6 kezdte bocsánatkéréssel: „Decemberi értekezletünkre mindössze tizenkét szerkesztőséget hívtunk meg Nem is tudom, miért döntöttünk így, utólag már nem sokat ér. hogy beismerjük, nem volt a legszerencsésebb döntés, pedig higgye el. nagy jelentőséget tu­lajdonítunk intézményünk megalaku­lásának. Létrejötte egy folyamatnak a része, több országban is ebben az időszakban alakul meg a Magyar Kul­turális Központ. Hazám külpolitikájá­nak szerves része ez, bizonyltja nyi­tottságunkat, szándékunkat minden­kivel együttműködni, aki a demokra­tikus kölcsönösség és egyenjogúság elvét vallva szorgalmazza a nemzet­közi enyhülést, a népek békés együtt­élését.“ Kiss Lászlót a Magyar Népköztársa­ság Bratislava! Főkonzulátusának székházában kerestem fel. minthogy Itt van a székhelye, így természetsze­rűleg adódott a kérdés: „Milyen igaz­gatónak lenni egy épület, berendezés és apparátus nélküli Intézményben?“ „Nem rossz“ — jött gyorsan a vá­lasz. aztán kisebb szünet után hozzá­tette az Igazgató: „De nem azért, mert így nem kell dolgozni. Sőt, mun­ka az van. csak győzzük. Vagyis az­ért nem rossz igazgatónak lenni fgy, mert központunk már most is külde­tésének megfelelő munkát tud végez­ni. ráadásul az embert mindig izgat­ják az új, nagy feladatok. Egy ilyen intézmény születése körül bábáskod­ni pedig igazán izgalmas feladat.“ A központ létrehozásáról nagyon régen megszületett már az elvi dön­tés. Főleg ahhoz mérten régen, hogy Kiss László mindössze tavaly augusz­tusban foglalta el Igazgatói székét, s a központ másik dolgozója csak Idén februárban kezdhette el mun­káját. „Kissé lassan haladnak a dol­gok. ez tény. de most már a két or­szág építészeinek közös munkája nyo­mán beadhattuk a kérvényt az épít­kezési engedélyre. Ez nagy szó, mert az a tervünk, hogy az engedély meg­szerzése után pályázatot hirdetünk a kivitelezésre, s bár egyesek szerint túl optimista vagyok, én mégis bízom benne, hogy két éven belül állni, üze­melni fog központunk.“ Az Igazgató a továbbiakban arról Is tájékoztatott, hogy elképzelései sze­rint milyennek kellene lennie a szék­háznak: „ötemeletes, de hétszintes épület less a központunk, benne ki­állító- és színházterem, könyvtár és olvasóterem, kutatási célokra dolgo­zószobák. fogadóterem, presszó, ven­dégszobák, irodák, lakások, raktár. Tudom, fgy túl szárazon hangzik, de ígérhetem, minden, ami nem a köz­pont küldetésének célját szolgálja, csak mértékkel kap majd teret, és minden, ami igazán kulturális, szóra­koztató, társasági életre lehetőséget adó fnnciót Iát el, szép, vonzó, han­gulatos lesz. Nem említettem üzletet. Azért nem, mert nem is terveztünk, de már most találkoztam Ilyen igé­nyekkel. ezért azt is megígérem, hogy könyy-, folyóirat- és lemezárusltásra biztosan szorítunk helyet.“ Ilyen lesz hát a központ, amelyet — Kiss László szerint minden blzony- nyal — feltehetőleg 1991-ben nyitnak meg. És addig? „Addig sem fogunk unatkozni“ — válaszol az Igazgató. „Rengeteg munkát ad majd az épít­kezés felügyelete, mint ahogy időm jelentős részét most is annak előké­születei kötik le. Tudom, ez nem lát­ványos munka, ráadásul olykor napo­kig semmi konkrét eredményt nem tudok felmutatni, pedig egyfolytában telefonálgatunk, levelezünk, kilincse­lünk. Ezzel párhuzamosan végezni kell most is, a közeljövőben is egy további kevésbé látványos, de külde­tésünk szempontjából nagyon fontos munkát, a kapcsolatok kiépítését a különböző szlovákiai intézményekkel, jó kapcsolatok, kölcsönös bizalom, barátság nélkül nem mehet a kultu­rális tevékenység sem. Nem is szólva arról, hogy célunk eleve a bizalom, a barátság erősítése, a kölcsönös megismerés elősegítése, elmélyítése. Ami pedig magát a kulturális tevé­kenységet illeti, végképp nem vagyok zavarban. Tudniillik ha már kész lesz a székházunk, akkor sem leszünk fő- városcentrikusak, munkánk nagyobb részét vidéken akarjuk megvalósíta­ni. Mindenekelőtt Szlovákia északi területein szeretnénk sok rendez­vényt szervezni, hiszen intézményünk­nek a magyar kultúra megismerteté­se a fő célja. A szlovákok és a ma­gyarok közös történelmi múltja ren­geteg olyan mozzanatot hordoz, ami­nek éppen a kultúrában van lecsapó­dása, és egymásrautaltságunkat jelzL A két nemzet kapcsolatában a sok esetben közös gyökerek, a kölcsönös­ség még távolról sincs megfelelően kiaknázva. Ez. persze, nem jelenti azt, hogy a Szlovákiában élő magyar­ságot nem akarjuk támogatni nyelve megőrzésében, kultúrája ápolásában, gazdagításában. Sőt, céljaink közé tartozik ez is. Az eddigi tapasztala­tok azt mutatják, e téren nem lesz gond, a Csemadok szerveivel, szerve­zeteivel máris nagyon jók a kapcso­lataink. Blznm abban, hogy a szlovák kulturális intézményekkel és szerve­zetekkel is hasonlóan alakul rövid időn belül a helyzet, annál 1s inkább, mert a vezető nnlltiknsok és kulturá­lis dolgozók részéről nagy jóindulatot tanasztaltam.“ Ha már szóba került a csehszlová­kiai magyarok kultúrája Is, meg kel­lett állapítanom, hogy a két ország népművelési Intézetei közötti együtt­működés ezen a téren, bizony, nem gyümölcsöző. Pedig élő kultúránk na­gyobb része amatőr szintű, s legin­kább módszertani-szakmai gondokkal küszködik, ami tudvalevőleg az emlí­tett Intézetek feladata. Az Igazgató ezzel kapcsolatban elmondta, hogv a központ már most Is tud filmeket, vldeókazettákat kölcsönözni, különbö­ző kiállításokat Is szerveznek, s már előadókat, művészeti csoportokat Is tudnak közvetíteni különböző rendez­vényekre. Hozzátette még: „Bízom abban, hogy a mostani lehetőségek' egyre bővülnek a lövőben, s mire székhelyünk is lesz. gazdag tapaszta­latokkal rendelkezünk már kultúránk szlovákiai tolmácsolása terén." Én meg abban bízom, hogy sok si­keres rendezvényről számolhatunk majd be, a hazai Igények tolmácsolá­sával pedig sikeresen járulunk hoz­zá a központ munkatervének alakítá­sában. NESZMÉRI SANDOR Illyés Gyuláné: lózsef Attila utolsó hónapjairól Nem Illyés Gyuláné Kozmutza Flóra köny­vét akarom méltatni vagy elmarasztalni, nem Is a könyvről fogok írni, mindössze (?) József Attila utolsó hónapjait, élete utolsó előtti percét szeretném megérteni t belőle, amikor átbújt a sorompó alatt, és két kocsi kerekei közé feküdt, hogy végre megszabaduljon attól a tehertől, akit József “ Attilának hívnak. Ki a felelős tragédiájá­ért? Mindenki és senki. Móricz Zslgmond szerint a proletár sem­mi az, ami elnyelte József Attilát, s ^Iböl nem tudta újra teremteni magát. „A pro­letársors nem eresztette . ki markából“. Nem, ezt lózsef Attila sem hihette komo­lyan. Az tény, hogy a proletársors vaspán­célt szabott életére, amely alatt nem volt egészséges levegő, de ez még nem ok arra, hogy megfulladjon tőle. Nem a proletársors nem engedte őt azzá lenni, aki akart: Jó­zsef Antla nem bizotf magában, nem hitte el, hogv alkalmas az életre úgy, ahogy van Ha elhitte is, önmagába vetett hite nem tartott sokáig, ezért próbált másba, másokba kapaszkodni. Nem volt szerencsé­je. Senki nem vállalta őt száz százalékig, és ez volt a halálos seb. Ráébresztették: az egyetlen megváltás a halálban van. „Hogy szegény volt és nyomorgott, nem mellékes, de nincs döntő szerepe tragédiá­jában“ (Németh Andor). Az a sok-sok, éle­tének mellékesnek vélt periódusai fonták fejére a halál koszorúját. Nem volt más vá­lasztása, a kúlső világ elől önmagába me­nekülnie. Az összekúszált hálózatba bele­gabalyodva saját magában akadt fel. Belső világa nem tudott stabil hidat építeni a k.ülső világgal. Ha ostobának születik, so­sem jut el a végzetes felismerésig: hogy nincs híd, amely öszekötné a két világot. De ő olyan élesen és tisztán látott és tu­dott mindent még örült perceiben is, hogy az elviselhetetlen volt. József Attila meg­próbálta az önnevelést „... ravasz, kemény és számító akart volna lenni, s az idegei­ben rekedt Ifjúság minduntalan meghazud­tolta“ (Déry Tibor). Nem tudott kompro­misszumot kötni, elsősorban önmagával nem. Saját magát tartóztatta fel, mert nem kellett neki a világ úgy, ahogy van, ezért hát egy időn túl belefáradt, és csak a belső hangokra figyelt. Ez volt az ő „vllághlá- nya“. Nem találhatott kapaszkodőt a világ­ban, mert olyasvalamire vágyott, ami nincs meg benne, a tökéletességre. Ha bármiben megtalálja a tökéletest, amiben teltétel nél­kül hihet és bízhat, az lett volna számára a mentőöv, visszafordulás az élet útjára. Túl későn (a sors kegyetlen játéka), az élettől már nagyon messze lévő ember, aki ott állt a halál kapujában, onnan nézve fedezi fel Flórában a Napot. Visszaindul, betegen, csapzottan, és hiszi, hogy lesz ereje megtenni az utat az életbe. Vissza akar találni, hisz meglelte Flórát, és két- ségbeejtőn hiszi, hogy keserves kínokkal Is, de Flóra lesz az a nő, aki kihordja és meg­szüli őt újra. Azonban Flóra bizonytalan­nak, erőtlennek tűnő szerelme (7) kevés József Attila újjászületéséhez. Flóra későn érkezett. József Attila ekkor már gyógyít­hatatlan betege volt életének. Sokáig hitte még ugfyan, hogy Flóra szerelmével meg­gyógyul, de amikor megvilágosodott előtte, hogy ezzel a hittel Is csak magát ámította, betelt a pohár. Versel segélykiáltását egyszerűbb volt el­intézni azzal, hogy nem érdemes odafigyel­ni, hiszen bolondtól Jön. Ha valóban bo­lond lett volna, akkor a bolondok játék­szereivel képes lett volna elterelni önma­gáról a figyelmet; ha bolond lett volna, megússza. Józan volt. Túl józan az élethez annak ellenére, hogy utolsó hónapjaiban képzeletének sötét, pókhálós termeiben, piszkos pocsolyáiban kódorgott, minden lé­tező embertelen ösvényt bejárt, hátha ép­pen Innen nézve találja meg az élethez, a Flórához vezető utat. Az őrület tornácáig kergette magát, és amikor hátranézett, szörnyű lehetett a felismerés; értelmének nincs hídja az élethez. A megmásíthatatlan felismerés keresztre feszítette. A kereszt­fán jajgató, síró költőóriás segélykiáltásait se a nagybetűs Ember, se Isten nem hal­lotta meg. Megváltotta magát a síneken ... Balázs Zsuzsa A V

Next

/
Thumbnails
Contents