Új Ifjúság, 1988 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1988-08-31 / 35. szám

A szmhäz vagy az értékek válsága? MEGALAKULT A SZÍNHÁZ VAGY SEM? Nyilván senki sem kételkedik abban, hogy az összes művészetek közül a színház az, amely a legérzékenyebb a társadalmi „éghajlatra“. Hiszen élő kapcsolatban van az alkotókkal (szer­ző — rendező — színész) és a befoga­dóval (a néző). Szemben a filmmel, té­vével és rádióval, mindig egy konkrét időben és konkrét helyen valósul meg a találkozás. A színházi előadásból ép­pen úgy lehet szikrázó találkozó, köl­csönös megértés, mint szürke unalom, passzív fogyasztói közöny. Már évszá­zadok óta ez a tény hozza meg a szín­ház dicsőségét és nyomorát, ez a tit­ka, igazsága, egyedisége. A kapcsolat eszmónyiségét azonban zavar érheti. Egyrészt az alkotók reá­lis művészeti lehetőségei, másrészt a nézők reális befogadóképességei okoz­zák. Ebbe a folyamatba a legkülönbö­zőbb módon lép be a már említett tár­sadalmi összefüggés, amely egy sor témát tabuizálhat, tekintettel a színház specifikumára, leginkább a legidősze­rűbbeket Ily módon viselkedhet az al­kotókkal szemben is, de na feledjük, hogy érinti a nézőket is. A nézők de­formációja egyrészt (a jobbik esetben) a mértéktelenül emelkedett érzékeny­ségben mutatkozhat meg, másrészt az érzékenység szintjének olyan süllyedé­sével, amelynél megszokott a kommer- cionalizmus, a banalitás és az a tehe­tetlenség (nemakarás), hogy elvi kér­déseket állítson, s (közömbösségből vagy fásultságból) válaszokat keressen a kérdésekre. Mi haszna van az alko­tóknak a fennkölt célokból, ha a né­ző képtelen orientálódni bennük, és csak „szórakozni“ szeretne? Igen, ezek mind rég ismert igazsá­gok, amelyek érvényesek a színház di­csőséges korszakában éppúgy, mint a válságosban. Ezért a színházat főleg aszerint kellene nézni, hogy az érté­kek melyik oldalára süllyed le a mér­leg serpenyője. Sajnos, valószínűleg ez sém olyan egyszerű, mert ez egyszer­smind a kritériumok problémája is, és mint ismeretes, ezekhez is közelíthe­tünk felelősséggel vagy utilitáris cé­lokért (esetleg követelményekért) tu­datosan felcserélhetjük, hamisíthatjuk őket (ismét nagyon széles spektrum­ban: a szófogadó butaságtól és önál- lótlanságtól a reális pragmatizmuson keresztül egészen a szemmellátható ci­nizmusig). Ha ma egyáltalán szót aka­runk érteni abban, hogy mi is az al­kotó érték vagy éppen a színház vál­sága, meg kell előbb mondani, milyen látószögből szemléljük a jelenséget. Az a tény, hogy a mércék erősen változ­hatnak, attól függően, hogy pillanat­nyilag melyik irányból szemléljük őket, mutatja, hova jutott a második évezred végi ember értéktudata. A cseh színház válsága, amelyről már vitáztunk is, történelmünk utóbbi évti­zedeivel függ össze, valamint az érté­kek egy általánosabb válságával, amely nemcsak a színházat és általában a kul­túrát érinti, hanem a társadalmi tudat szélesebb összefüggéseiből ered, sőt túlnő a cseh vonatkozásokon is. Ami az első kérdéskört illeti, szerencsére már nálunk is a figyelem középpontjá­ba került (az átépítéssel összefüggés­ben). Igaz, egyelőre nagyon óvatosan merül csak fel, és inkább csak általá­nosságban. Mint ahogy azt egy adoma is mondja: „Kényszerítsétek rá a hala­kat, hogy engedjék ki saját tavukat...“ Ebből ered nyilván az ingerült nemtet­szés az egyik oldalon, és az érthető türelmetlenség a másikon. Törvényszerű következménye ez azoknak a problé­máknak, amelyeket évtizedeken át nemcsak hogy nem oldottak meg, ha­nem be sem vallották őket. Ezért van az, hogy a „türelmes“ halak azt az il­lúziót akarják kelteni, hogy a halastó tulajdonképpen már tiszta, és ezért elég, ha az általános és semmit meg nem oldó kijelentéseknél maradunk. A másik oldalon a „türelmetlenek“ láza­san („diplomácia“ nélkül és rövidzár­latok árán is) szorgalmazzák a válto­zást, illetve az alkotáshoz kellő felté­telek megváltoztatását. Ezt a belső szükségletet nem szabad­na semmibe venni olyan érveléssel, hogy túlzott ez az állítás a válságról, hogy a színház válságáról tulajdonkép­pen mindig is beszélünk, sokszor olyan korszakban is, amelyet később pozití­van értékelnek. Különbséget kell ten­ni olyan időszak között, amikor a szín­ház színvonalára objektiven kihat az alkotó személyiségek hiánya, és az o- lyan légkör között, amikor az alkotók­nak objektiven hiányzik a tér alkotói terveik megvalósításához (az admi­nisztratív közbelépések problémája, a szakszerűtlen gyámkodás stb.). E je­lenségekkel nem lehet összefüggésbe hozni olyan polémiát, amikor igazi e- gyéniségek nézeteikről, a színház kü­lönböző irányzatairól vitatkoznak, fő­leg ha olyanokról van szó, akiknek a számláján már ki nem törölhető művé­szi értékek vannak. Ez két különböző dolog. Milyen a természetes reakció a tér felszabadítására? Az alkotók, akik sa­ját bőrükön érzik a megoldatlan prob­lémák súlyát, megkísérlik nyíltan visz- szatükrözni őket (természetesen nem lehet kizárni a konjunkturális részvé­telt sem, amikor igyekeznek kihasznál­ni a magasra csapódó hullámotJ. A helyzetet a szovjet publicisztikai játé­kokkal lehet jól illusztrálni, amelyek tükrözik a változásokat. Nálunk ezek­nek érvényesülését nem nagyon várhat­juk, már csak azért sem, mert a hely­zet abban is különbözik, hogy tulaj­donképpen nincs is mit nyilvánosság­ra hozni, mert mindenki mindent tud már. A felgyülemlett (félrerakott, el­kendőzött) problémákat inkább felszín­re hozni és megoldani kell. Csak így lehet feloldani az ellentétet a szavak és tettek értéke között. Más gyógyszer a jelenkor betegségére (válságára) nincs, és semmivel nem is lehet he­lyettesíteni. Annak a ténynek, hogy nem kell fel­fedeznünk Amerikát, és nem kell világ­gá kiabálni, hogy mezítelen a király, vannak előnyei és hátrányai is. Az igazságot nem kell nehezen felfedez­ni, „elég“, ha megtisztítjuk a hamisí­tás lepedőkétől, ha újra felkeltjük a bizalmat (sikerülhet-e még?), hogy az igazsággal nem lehet kedvünkre, a pil­lanatnyi haszon törvénye szerint mani­pulálni. Attól függetlenül, hogy az elmúlt húsz évben a cseh színház színpadra vitt olyan darabokat is, amelyek meg­haladták a mindennapi átlagot, a sem­mitmondó szürkeséget, amely elmosta az egyes színházak arculatát, nem le­het megkerülni válságának kérdését. Nem vitás, hogy ez a válság társadal- mi-értékrendl kérdésekkel függ össze. Azok a direktív követelmények, ame­lyeket adminisztratív módon és egy­hangúlag állítottak össze a művészet küldetése elé, végül Is tragikomikus módon értéktelenítették el a pozitív életfelfogásokat megnevezni akaró igye­kezetét. Valószínűleg egy törvényszerű paradoxonról van szó, amely abból e- redt, hogy nem az igazsághoz közelítő álláspont volt a kötelező, elég volt egy olyan klisé, amely megközelítette az administzratív kívánságok tézisét. Az értékek rendszere, amelynek vál­sága nemcsak a cseh összefüggéseket érinti, hanem bizonyos értelemben az egész civilizációt elárasztja, megújítás­ra vár. Ezt a válságot, érthetően, nem oldhatja meg egyedül színház, a meg­újulásnak az ember szellemi megvál­toztatásából kell erednie. A parancsoló hangnem, az emlékezés témájának a hangsúlyozása, amely jelenleg terjedni kezd a cseh színházban, figyelmeztet ennek szükségességére. A Scéna nyomán —hr— Oj színház alakul, szabadtéri színház, szí­nészek határokon Innen meg határokon túl­ról mutatkoznak be, profi meg amatőr egy porondon, lesz Zorán meg Presser, lesz vá­sár meg szabad produkció a színpadon, lesz minden meg akármi. Egyszóval lesz! A ml szélességi fokunk szokásaihoz mér­ve meglepően nagyméretű „beharangozás“ előzte meg az Orl muri szabadtéri előadá­sait Zselízen (Zellezovce). Olvashattuk új­ságban, hallgathattuk a rádióban, lát­hattuk a képernyőn. Voltak közöttük tárgyilagos ismertetések, felnagyolt prog­nózisok (állítólag Salzburgban és más színházi központokban aggodalmat vál­tott ki), lehetőséget adott a „szóra szomjas“ honfitársak fölötti büslakodásra. Ml magunk Is hoztunk egy előzetest, a- melyben (utólag töredelmesen bevallva) sem el nem marasztaltunk, de nem Is lel­kendeztünk, ami érthető, hiszen nem tud­tuk, mi történik majd. Akkor ugyanis csak egy volt biztos: a menedzselés kiváló ke­zekben van. Nos, közben lezajlott az esemény (sőt olyan hírek Járják, hogy megismétlik), nem gyulladt meg a színpadon a házikó, nem szöktették meg a primadonnát, nem szökött meg a principális a bevétellel, sőt ml több, volt bőven közönség Is. Most már tehát állást Is foglalhatunk. Azt viszont komolyan kell tenni! Ha ezt a produkciót akarjuk értékelni, két különböző oldalról közelíthetjük meg. Az egyik niaga a produkció, az Orl mu­ri három előadása mint színpadi bemutató, a másik az előadás keletkezésének célja Egy jó könyvben, írja Ottlfk Géza, minden a helyén van: a bekezdések, a dialógusok, a hangsúlyok, a szakaszo­lások stb. Ilyen a lengyel származású publicista két „tényregónye“ is, ame­lyet nem is oly régen olvashattunk az Európa Könyvkiadó jóvoltából. Az egyik kisregény: Hátié Szelasszié, a másik pedig Reza Pahlavi bukásáról szólt. „A császár“ és a „Sahinsah“ című tény- regények bizonyára KapuSciftski leg­szebb, legmaradandóbb alkotásai. Do- kutmentunxregények két diktatúra pusz­tulásáról. És ezek kiadását követte most a vá­logatott újságcikkek, és „ténynovellák“ megjelentetése. Az új kiadvány megerősíti olvasói hi­temet. A szerző nem mindennapi tehet­sége vitathatatlan. A színvonalas újság­írói munkához kitartás, szívósság, bá­torság és fegyelem szükségeltetik! De ezt mindenki tudja. Talán azt Is tud­juk mindannyian, hogy a jó újságíró csalhatatlan ösztöne és tudása segíti abban, hogy oda siessen, ahonnan má­sok éppen elmenekülnek. KapuSclft- ski is sűrűn kerül életveszélybe. Tanú­ja Ghána nemzeti ünnepének, a Hondu­ras és Salvador közt kirobbant — fut­ballmérkőzések utáni — százórás há­borúnak, amelyben ezrek és ezrek hal­tak meg. És még ha olykor egyes-egye- dül tudósított is a világ nagy dolgai­ról, mit sem jelentene: egy lenne a sok névtelen tollnok közt, ha Kapuscirtski csakis „Imamalmos“, rutinimádó, tucat- riporter lenne! Kapuscirtski nagysága írói vénájában rejlik! Amikor az iráni forradalmat nem a politikusok, nem a hőzöngő napilap- tudósítók szemével láttatja, hanem fel­lebbenti előttünk a fátylat, és része­seivé lehetünk általa az igazi történés­nek, az igazi szenvedésnek és tanács­talanságnak, amely determinálja egy és társadalmi összefüggései. Az első szin­te lehetetlen, hiszen a kritika csak akkor lehet tárgyilagos, ha figyelembe veszi a mű keletkezésének körülményeit, a lehető­ségek és gátak létét vagy nemlétét. Amikor heterogén a színészgárda, rangos színé­szek, operaénekesek, népdalnokok, amatőr színjátszók, színésszé változott koreográfu­sok állnak össze egy csoportba, amikor az időhiány arra készteti őket, hogy vágtá­ban próbáljanak, akkor nehéz megalapo­zott koncepciókat, átgondolt színészveze­tést, egységes stílust megkövetelni. Nos, a zselízi előadás magán viselte e körülmé­nyek hatásainak jegyeit. Persze, ezután he­lyénvaló a kérdés: kellett egyáltalán Ilyen körülmények között ez az előadás? A vá­lasz egyértelmű: kellett! És már eljutottunk az értékelés másik szempontjához. Az elképezlések szerint ez a bemutató arra volt hivatott, hogy nem­zetiségi kulturális életünket új és érdekes színfolttal gazdagítsa. Legalábbis Így dek­larálták a szervezők. Az Indok helyes és megalapozott, lett-légyen bármilyen a to­vábbi eredmény. Ennek a tükrében pedig az előadás Igénytelenebb értékei Is képvi- selhetők, ha ezzel valami új, szükséges a- lapozódott meg. Persze, a fordítottja is igaz. Nőjön ki ebből a kezdeményezésből bármilyen nagyszerű mű (állandó jellegű szabadtéri színház), ez a tény nem lehet egy permanens „esztétikai amnesztia“ In­doka. Ha tehát lesz folytatás, annak már más mércével kell mérni a színvonalát. hatalmas ország népét. A nép külön­böző ostzályait vagy rétegeit. Az Irá­ni forradalom, mint ahogyan később kiderült, haladó szellemiségűek tízez­reit küldte teljes vagy pedig részleges megsemmisülésbe, éspedig az iszlám zászlaja alatt! Kapuscirtski nagysága: önmagában, az egyéniségében rejlik. Az etióp ural­kodó, aki korábban a szeszélye által a kinevezések óráján bárkit porba sújt­hatott, vagy az égig emelhetett, eset­leg kedvét lelve a leszámolásban: ki­végeztethetett, ez az etióp élőisten a forradalom után a karosszékében üldö­gélő, megfáradt és szánalmas öregem­ber. Ilyennek látjuk őt Kapuscirtski tényregényében. És A futballháború nyomorúságos kisemberhősei. Az örökké lábbeli nél­kül járó salvadori szegények. Az egyi­kük a hondurasi katonák tetemeiről egy zsáknyi lábbelit gyűjt be. Odahaza hét gyermeke van. A felnőttek bakancsai­ért három pár gyermekcipőt kap majd, magyarázza most már felejthetetlenül az újságíró KapuSciflskinek. A kudarc­ba fulladó bolíviai diákforradalom áb­rándozó ifjú hősei: akik harcolni in­dultak! És idejekorán meghaltak! Mert — sajna — az élet kemény sarcot kí­ván felkészületlenségükért és oktalan­ságunkért! Szólnom kell a szerző írásainak tö­mörségéről is. A támadás című rövid írása Hemingway Szmirna rakpartján című novellájára emlékeztet. Monda­nom sem kell, hogy miért. Hiszen He­mingway is tudósító volt. És a tudósí­tók tudják: mit jelent a szavak biro­dalmában rendet vágni. KapuSciftski századunk legjelesebb publicistái közé soroltatott. A történel­met pedig gyakran a haditudósítók munkái alapján jegyezték le a történé­szek. (horváth) Ryszard Kapuscinski: A futballháború Vajkai Miklós

Next

/
Thumbnails
Contents