Új Ifjúság, 1988 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1988-05-11 / 19. szám

új ifjúság 5 JA EGYSZER VALAKI MEGTISZTEL AZ IDEJÉVEL...“ Budapesti interjú Baló Györggyel, a Magyar Televízió munkatársával — Szoktak-e tőled Interjút kérni? — Szoktak, de nem szoktam adni. — Miért? — Mert nem szeretek szerepelni. Már­mint abban a minőségben,, hogy én nyi­latkozzak. Külföldiektől azonban általában nem szoktam megtagadni. — Meglepett, hogy egy csehszlovákiai magyar ifjúsági lap érdeklődik irántad? — Nem lepett meg, de megtiszteltetés­nek veszem, és nagyon örülök neki. — Látom, hogy nagyon elfoglalt vagy. Tévébeli kis dolgozószobád zsúfolva újság­kötetekkel, iratokkal, sűrűn cseng a tele­fon, kopogtatnak az ajtón, éppen egy for­gatás, sürget. Ez tipikus állapot? — Sajnos, igen. Én erről azt gondolom, hogy a sok munka ugyan még nem ga­ranciája a jó televíziózásnak, de a nagyon rossz televíziót, azt csak nagyon sok mun. kával lehet elkerülni. — Mennyire tudod befolyásolni az op­timális munkamennyiséget? — Ez aztán a jó kérdés, de nem tu­dok rá, sajnos, érdemben válaszolni. Elő­ször is azért, mert nehéz eldönteni, hogy mennyi az optimális munkamennyiség. Má­sodszor azért, mert ez olyan szakma, hogy ha az ember elkezd dolgokat keményen visszautasítani, kieshet a körforgásból. Én­nekem ugyan nem kell igazából attól fél­nem, hogy ha autasítok, akkor kimaradok, ezért tulajdonképpen sok mindent nem vál­lalok el. Egy átlagos műsorban, amit el­vállalok, viszont nagyon sok energiám fek­szik. Talán túl sok is... — Lehet, hogy nem kellene annyi? — Hát ez nagyon furcsa kettőség, mi­vel az ember mint készítő azt gondolhat­ja, hogy talán nem kéne annyi, nézőként viszont azt mondja: Miért nem csinálták ezek rendesebben meg? Miért nem igyekez­nek az én időmmel hatékonyabban gazdál­kodni? Miért duplázzák az információkat? Miért locsognak? ... — Hány órát dolgozol naponta? — Körülbelül tizenkettőt-tizennégyet. Ogy átlagban. Hadd tegyem hozzá, hogy ezt nem panaszként mondom, hiszen csak a kérdésre válaszoltam, másrészt pedig pél­dául tavaly száz napot voltam külföldön, ami azt jelenti, hogy valószínűleg azért is ennyi sok a munka, mert az embernek, ha hazajön, sok mindent be kell hoznia. Mutassam ezt a sok újságot? ... — Meg leh^í határozni, hogy mindez meddig hobbi, netán szórakozás, és mikor válik terhessé? — Lehet, hogy ezzel csalódást fogok okozni, de válaszom nagyon egyszerű: ez számomra sohasem szórakozás! — Nem? — Nem. Mindvégig nagyon kemény mun­ka. Nagyon érdekel, amit meg lehet tud­ni vagy tanulni a munka során, de nem érzem, hogy szórakozom, és a különféle nehézségek miatt nem élvezhetem. — Ez lenne a népszerűséged egyik tit­ka? — Azt hiszem, ez több kérdés egyben. Először is, én nem hiszek a népszerűség­ben. Ráadásul a népszerűséget nagyon so­kan tévesztik össze mifelénk ebben a szak­mában az ismeretséggel. A televízió olyan médium, amely valakinek az arcát mutatja. Ennek következtében, meggyőződésem sze­rint, ha bárkit meghatározott ideig a kép­ernyőre teszel, az illető népszerű lesz ab­ban az értelemben, hogy ismert lesz. Nem tudok olyan embert mutatni, akinek az arcát gyakran látni a tévé képernyőjén, és ne válna ismertté. Következésképpen, ennek szinonimájaként, népszerű. Az már más kérdés, hogy valaki lehet elismert ember, mivel az ismert és az elismert kö­zött nagyon nagy különbségek vannak. — Olvastam olyan tévékritikákat, me­lyek műsorvezetőként a világ legjobbjai közé sorolnak. — Én nem tudom megítélni, hogy a te­levíziónézők mennyire kedvelnek — hasz­náljuk most ezt a szót. Nem is célom, hogy minden televíziónéző kedveljen, mint ahogy a fordítottja sem. S egyáltalán nin- dsenek olyan ambícióim, hogy azt szeret­ném: mindenki, aki engem lát, szeressen. A legnagyobb célom az, hogy ha egyszer valaki megtisztel az idejével, annak ne okozzak csalódást. Mert hiszen a legna­gyobb kincsünk, ami van az életünkben, az az idő. Ugyanazon idő alatt olvashatna, lehetne szerelmes, jól érezhetné magát a barátaival, kártyázhatna, sportolhatna, százmillió egyébbel foglalkozhatna. A leg­fontosabb számomra tehát az: ne érez­hesse "fölöslegesen töltött időnek, hogy megnézett valamit, amit én csináltam. Et­től még nem kell, hogy szeressen, érezze viszont, hogy tanult valamit, amit eddig nem tudott, vagy nem így tudott. S talán mindennek elé helyezem: hogy sikerüljön valamin elgondolkoztatni. — S neked mennyi idődet vette igény­be a jelenlegi szint elérése? — Nézd, maga a szint megítélése nyil­ván. nem az én dolgom. Ami a fejlődést illeti, arról szó sincsen, hogy én úgy pat­tantam volna elő, mint egy kész' tévés, és most sem érzem, hogy már tudnék any- nyit a televíziózásról, amennyit tudni kel­lene vagy tudni szeretnék. És természe­tesen én is elkezdtem valahol: a létra legeslegalján. Nekem például azt szokták mondani, hogy a nyolcvanas moszkvai o- limpia volt az, amikor egyszer csak ki­derült: itt van egy Baló nevű ember, és ez tud valamit a televízióról. Én azonban a moszkvai olimpia előtt évekig csináltam olyan dolgokat, amelyek nekem nehezeb­bek voltak, fontosabbaknak és értékeseb­beknek tekintettem őket, mint ezt a mun­kát, amelyet egyébként nagyon élveztem, de — és ez a beszélgetésünk elejére na­gyon jól visszavág — lévén, hogy a moszk­vai olimpia idején három hétig szinte éj­jel nappal a képernyőn voltam, ezáltal az számít mindenki számára a fölfedezésnek. Holott én már azelőtt sok mindent csi­náltam. — Amolyan Jolly Jokernek, tehát min­den területen hasznosítható embernek is neveznek. Vegyük csak: státuszod szerint szerkesztő riporter vagy, de egyformán be­avatott műsorokat készítesz a kultúra, a gazdaság vagy a sport tárgyköréből is. Mi e sokoldalúság titka? — Ha valakinek az a véleménye, hogy ón több tárgyban is elfogadható tévémű­sort tudok csinálni, ez szerintem nem any- nyira az én erényem, mint a televízió hi­bája. Tehát a harminc év folyamán kel­lett volna, hogy ez az intézmény felne­veljen tizenöt olyan kulturális riportert, ugyanannyi politikai és gazdasági ripor­tert, akiknek én a nyomába sem érnék, ha nem specializálódnék. Én csak igyek­szem nagyon sokat figyelni, nagyon so­kat olvasni, nyitottnak lenni, problémaér­zékenynek lenni, sok irányban érdeklődni, úgy tűnik akkor, még mindig lehet tar­tani a versenyt a szakriporterek jó részé­vel... A másik dolog, hogy szerintem a televíziózást nagyon nehéz egy szakma­ként meghatározni. Sokkal inkább azt gondolom, hogy a téma megragadásának és feldolgozásának egy bizonyos értelem­ben vett módszere, a szó legszélesebb ér­telmében, ahol a jártasság, az Ismeretek és képességek döntik el, hogy valaki vé­gül is tudja-e csinálni és tudja-e jól csi­nálni. Csak a saját ismeretségi körömből tudok mondani három tucat olyan em­bert, aki háromszorta jobban ért a kul­túrához, mint én. Viszont a gyakorlat azt mutatja, hogy tudok olyan kulturális mű­sort készíteni, amely nem sokkal rosszabb a többieknél. — Ennek ellenére mégiscsak érdekelne, hogyan tudsz ennyi területről felkészülni. Archívumot például vezetsz-e? — Nem vezetek archívumot, mindig sze­rettem volna, de úgy látszik, sosem lesz rá időm. Van összegyűjtve borzalmas meny- nyiségű újságcikkem, csak nincs rendsze­rezve. Rendkívül sokat olvasóik. Sajnos, elsősorban rengeteg újságot és folyóiratot, és nagyon kevés könyvet, ami a maga módján nagy hiba. Másodszor: a középis­kolában az osztályfőnököm azt mondta, hogy a tudás első foka az, ha az ember tudja, hogy mit /tud és mit nem. A má­sodik foka az, hogy ha valamit nem tud, akkor tudja, hol nézhet utána. Van még sok fokozata a tudásnak, én a második fokozaton állok e pillanatban. Szóval tu­dok telefonálni, eljutni emberekhez, hoz­záférni dokumentuációs gyűjteményekhez, és elmenni könyvtárakba. Ennélfogva azt hiszem, hogy rendkívül fontos az egyfaj­ta nyitottság, problémaérzékenység, mond­juk így, hogy széleslátőkörűség. És azt hiszem, hogy a legeslegfontosabb az ítélő­képesség. Tehát — nagyon furcsát fogok mondani — azt hiszem, hogy ez az egyet­len képességem, ami tényleg működik. — Ösztönösen talán? — Nem tudom, hogy ez ösztön-e, vagy az ember sokat tanult, megtanult magá­ban egy ízlést, stílust, érzékenységet, nem­zártságot, nem begyepesedett séget kialakíta­ni. Ezt nem tudom. De azt gondolom, hogy egy újságírónak vagy riporternek legfon­tosabb képessége az, hogy bármilyen té­mában viszonylag rövid időn belül lega­lább addig eljusson, hogy fontos, lénye­ges és igaz kérdéseket tegyen fel. A vá­laszokat nem kell tudnia. Nem is biztos, hogy vitaképes volna az ember minden területen. Számtalan területen nem vagyok vitaképes, de azt hiszem, hogy viszonylag sok területen tudok olyat kérdezni, ami általános megítélés szerint fontos kérdés. — Ogy tudom, újságíró családból szár­mazol. Miért a tévét választottad végül is? — Valóban, édesapám is, édesanyáim is újságíró, és gyerekkorom jelentős részét szerkesztőségek ben töltöttem, s ennélfogva valahogy mindig újságíró akartam lenni. Hadd tegyem gyorsan hozzá, hogy én azért most is annak tekintem magamat. Korsze­rűen ezt úgy szokták mondani — nekem ugyan nem tptszik —, hogy „elektronikus újságíró“. A televíziót azért próbáltam meg, mert azt képzelem, hogy ha az em­ber valóban sokakhoz akar ma szólni, akkor ezt elsősorban a tévén át teheti. Én ennek különben nem örülök, sőt, ag­gasztónak tartom a televízió kétségbeejtő fölényét és súlyát a nyomtatott betűvel szemben. Ez azonban tény, amelyen lehet keseregni, netán örülni neki, tehát a mi­nősítésen lehet vitatkozni, a tényt magát azonban nem lehet megkérdőjelezni. — Mi a véleményed a tehetség szere­péről a szakmádban? — Azt hiszem, Goethének tulajdonítják 'azt a kijelentést, hogy a tehetség esetleg csak szorgalom. Véleményem szerint a te­hetség szerepét nagyon sokszor misztifi­kálják nálunk. Meggyőződésem, hogy eb­ben, de bármilyen más szakmában is töb­bet meg lehet tanulni szorgalommal, mint azt általában véljük. Állítom, hogy szor­galommal, fegyelemmel, következetességgel, idővel, energiával egy magas középszintig bárki bármiben eljuthat. És utána aztán az a plusz, ha a tehetségét tudja „hozni“ és használni. — Esetedben a nyelvtudásra is érvényes a goethei gondolat? — Az én esetemben ez egyszerű. Orosz tagozatú középiskolába jártam, tehát orosz­ból érettségiztem, aztán pedig az eredeti szakmám középiskolai tanár, angol-német szakot végeztem bölcsészkaron, tehát az volt ' a főfoglalkozásom fiatalkoromban, hogy nyelveket tanuljak. De azért vala­mennyit szeretném sokkal jobban beszélni. — Az interjú előtt arra kértél, hogy a magánéletedet ne érintsük. — Bocsánat, nem akarok udvariatlan lenni, de családi életről nem szeretnék tárgyalni, azt hiszem, ez nem tartozik a nyilvánosságra. — Azt azonban megkérdez hetem, hogyan szoktál pihenni, lazítani? — Kikapcsolódásként szereitek olvasni, beszélgetni vagy zenét hallgatni. Minden­féle zenét, a rocktól a klasszikusig, de főleg dzsesszt. Nagyon szeretek moziba járni, ezért a fontos filmeket mind meg­nézem, főleg a magyarokat. Valamikor na­gyon sokat sportoltam, de sajnos abba­hagytam. Sokan mondják, a barátok, a család, ha naponta legalább fél órát spor­tolnék, két órával többet tudnék dolgozni. Jelenleg első osztályú hordár vagyok: kül­földi forgatások alkalmával gyakran 120 — 130 ki'lónyi csomagot kell megmozgat­ná, így hordárnak nagyon jól beváltam a világ különböző pontjain. — Jegyzed, hány országban jártál már? — Nem. Vannak kollégák, akik ezt te­szik, de én nem. Azt azért meg tudom mondani, mert egyszerűbb, hogy hol nem voltam. De soha életemben nem az volt a célom, hogy hová utazzak, inkább témá­ban próbálkoztam gondolkodni. Major Lajos A szerző felvétele A fehér halál Az osztrák Tirol héfödte hegyei között újabban annyi a lavina, mint még soha. a lezúduló hógörgetegek két hónap alatt har­minc ember halálát okozták. Az idegenfor­galom felelősei már attól tartanak, hogy a félelmetes, robajlé természeti jelenség ma­ga alá temeti Ausztria síparadicsomi hír­nevét is. A gazdasági tét nagy, hiszen az idegenforgalmi bevételek adiák az osztrák nemzeti össztermék 10 százalékát. Az 1986/ 19B7-es idénvben a síliftek 474 mill’ó u*ast vontattak fel a hegyekbe. Szakértők azon­ban időközben alpesi vidékeken 4570 lavina- folyosót számoltak össze. A lakosság egy- harmadát, 2,5 millié embert fenyeget így a „fehér halál“. Az aribergi St. Anton kör­zetét például a szakértők szerint teljes egészében veszélyes övezetté kellene nyil­vánítani. Március közepén egy lavinaomlás­ban ott heten vesztek oda. A szakértők szerint vitathatatlan az összefüggés a lavi­nák és más természeti katasztrófák, például az árvizek, valamint az erdőpusztulás kö­zött. Az erdőpusztulás egyik oka pedig a té’i sportokra alapozó turistaipar: a síná- lyákat földgyaluval hasftiák ki az erőnk­ből. és elpusztítják az aljnövényzetet is. A g^pek, a mű hó előállítására szolgáló vegy­szerek és a sózás hosszan tarló karokat okoznak: megváltozik a talai szerkezete, nyomukban többé „nem nő fú“. Ha pedig az erdők és a többi növényzet tovább pnsz- tui. a lavinák száma megsokszorozódik. Felmérések szerint a 3,8 millió hektár­nyi osztrák erdő egynegyede beteg, egyes körzetekben a talaj savanyúbb, mint az ecet. A fák immunrendszere megsérült, mintha AIDS fertőzte volna meg őket — olvasható egy jelentésben. Ennek a savas esők, a levegő szennyezettsége is oka. Ha a fájt kipusztulnak, semmi sem tartja meg a havat té’en, s a veszélyes körzetek egy­re nagyobbak lesznek. A környezetpusztu­lás más hatásairól a bécsi vízügyi és erdé­szeti iskola készített felmérést: eszerint az Ausztriában honos 2900 féle növényből öt­ven, a 10 000 féle állatfajból száz már örökre kipusztult. Jégkorszaki sziklarajzok Egy régészekből és más szakmájú kuta­tókból áiió hattagú csoport Délnyugat-Tas- mániáhan tizenhat (8000—14 000 évvel ez- e’őtt készített) okkervörös színű sziklaraj­zot fedezett föl. Az egyik kutató szerint e rajzokat hasonló eljárással festették a szikiakra, mint az ugyanabból a korból való dél-franciaországiakat és spanyolországia­kat: okkervörös festéket juttattak a szik­lára a megfelelően tartott útjaikkal. A ku­tatók a fölfedezés fontosságát épp ebben a hasonlóságban látják, mert az arról tanús­kodik. hogy a legutóbbi jégkorszakban az ember hasonló fej'ődésen ment keresztül Földünk déli és északi féltekéjén. A lele­tek korát még nem vizsgálták meg radio- karbonos eljárással, s pontos helyüket sem hozták nyilvánosságra, nehogy illetéktele­nek kárt tegyenek bennük. Női njoitikaerő Kínában A Kíi^JK-ban 62 millió 18-55 év kö­zötti nü él városi környezetben, 82 száza­lékuk különböző tevékenységi területeken do'gozik. Négymillióan mérnökök, tanárnők, kutatók, orvosok vagy éppen vállalatigaz­gatók. A falusi környezetben élő hasonló korú nők száma 370 millió, s 40 százalé­kuk á mezőgazdaságban dolgozik. A nők érvényesülési lehetőségeinek bővítését cé­lozza a sok szakiskola, amely az ország minden tartományában több mint ?5 millió nőnek biztosit tanulási lehetőségeket. Ittas amazonok Részegen érkeztek mérkőzésükre és óriási verekedést provokáltak a játéktéren a wa­lesi Pontypoolban a Leicester Polytechnik női rögbicsapatának játékosai. A női rögbi­szövetség azonnal kizárta a klubot a baj­nokságbál, mert játékosai még a férfias sportágban is szokatlan mértékben durvák voltak ellenfelükkel. „Egy kicsit elmókáz­tunk, kár ilyen komolyan venni az egészet“ — kisebbítette a történtek súlyát a Leices­ter csapatkapitánya. A mérkőzés egyébként „barátságos“ volt. Horkolásgátló Egy jugoszláv vegyész olyan gyógyszert fejlesztett ki, ami megszüntetheti a horko­lást. Tranjo Kajfez doktor akkor kezdett foglalkozni a kérdéssel, amikor azt olvasta, hogy a világon minden második felnőtt rendszeresen horkol. Bocosieep elnevezésű gyógyszere tizenkét természetes Összetevőt tartalmaz, és — a feltaláló állítása szerint — nincs mellékhatása. Az egészséges em­berek többnyire azért horkolnak, mert szá­jon át lélegzőnek, és Így kiszárad az orr nyálkahártyája, valamint a torok — mon­dotta Tranjo Kajfez doktor. Hetven napon át ezer megrögzött horkolón próbálta ki készítményét, és ötszáznyoicvanan teljesen felhagytak a zajos rossz szokással. Csak kevesen voltak, akiknél semmi jele nem mutatkozott a javulásnak. Baló György hallatlanul népszerű, ds nemcsak népszerű, hanem igen megbecsült ember is. Magyarország felszabadításának évfordulója alkalmából Balázs Béla-dfjjal tüntették ki. Lipovecz Ivánnal közösen Irt egy könyvet, amely a maga nemében úttörő munka. A Tények könyve 88 almanach roppant érdekes olvasmány, mindenki figyelmébe ajánljuk.

Next

/
Thumbnails
Contents