Új Ifjúság, 1988 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1988-04-13 / 15. szám

» Katonás felkészülés a katonai pályára—— ~ ötvennégy nyolcadikos és hete­dikes tanuló — valamennyien a Dunaszerdahelyi (Dunajská Stre- da) járásból — vette birtokába tíz nappal a tavaszi szünidő előtt a Gombai (Hubice) Állami Gaz­daság dubovái pionírtáborát, a- melyben az első perctől kezdve a megszokottól sok mindenben eltérő élet zajlott nyolc napon át. Alig helyezkedtek el a tanulók a szobáikban, Fülöp István tornata­nár vezetésével máris túrára in­dultak a közeli hegyekbe. Amikor visszatértek, Hegedűs László szá­zados ismertette velük a táboro­zás nyolc napjának programját. Vacsora, utána szabad foglalko­zás — tévénézés, asztalitenisz, társasjáték stb. —, majd takaro­dó. Ez volt az első napon még hátra. Szóval a katonás élet elő­jeleit sejtette minden az első perctől kezdve. És így van ez rendjén, mert a tábor lakói nem voltak mások, mint azok az alap­iskolás tanulók, akik úgy dön­töttek, hogy katonai szakközép- iskolában, illetve gimnáziumban folytatják tanulmányaikat, ha megfelelnek a felvételi vizsgá­kon. — Éppen az volt a célja en­nek a táborozásnak, hogy felké­szítsük a nyolcadikosokat a fel­vételire — mondta Hegedűs szá­zados, a tábor vezetője. — A he­tedikeseket meg azért hoztuk ma­gunkkal, hogy már most bele­kóstoljanak abba, ami jövőre rá­juk vár, ha kitartanak elhatáro­zásuk mellett. — Ügy tudom, tavaly is ebben a táborban készült a felvételi vizsgára az a harminc tanuló, akik közül huszonnyolcán már a katonai középiskolák padjaiban ülnek. — Igen. Nagyon jó tapasztala­taink vannak ezzel a táborozás­sal, ezért úgy döntöttünk, hogy amíg járásunk párt és állami szer­vei lehetővé teszik számunkra, és a Gombai Állami Gazdaság is rendelkezésünkre bocsátja ezt a szép környezetben levő táborát, minden évben eljövünk ide azok­kal a tanulókkal, akik a katonai pálya mellett döntöttek. — Nagy szükség van erre a megkülönböztetett figyelemre, il­letve gondoskodásra? — Nagy, mert azt szeretnénk, ha járásunk diákjai a felvételi vizsgákon mind megfelelnének. Ugyanakkor reálisan kell felmér­nünk a helyzetünket. Tanulóink többsége magyar tanítási nyelvű alapiskolába járt, a katonai kö­zépiskolákban pedig a tanítási nyelv a cseh vagy a szlovák. Ter­mészetesen a felvételi vizsgák is ezeken a nyelveken történnek. Ha figyelembe vesszük, hogy a ma­gyar és a szlovák tanítási nyelvű iskolák tananyaga szlovák nyelv­ből — ami felvételi tantárgy — jelentősen eltér, már nem is kell tovább magyarázni, hogy miért tartjuk fontosnak ezeket az elő­készítő táborozásokat. De nem­csak a szlovák nyelvvel akarunk foglalkozni a táborozás alatt, ha­nem a felvételi vizsgákon ugyan­ilyen fontos matematikával és a testneveléssel is. Mind a három tantárgyból kiváló szakpedagógu­sok irányítják a tanulók felkészü­lését — mondta a tábor vezetője. CsöIIe Teréz, a járási pedagó­giai központ dolgozója matemati­kában segítette a tanulók felké­szülését. — Kissé meglepett, amikor fel­kértek erre a feladatra, "de min­denképpen megtiszteltetésnek tartom —■ mondta a matematika szakos tanárnő. — Szerintem nincs szebb pedagógusi feladat, mint segíteni a tanulóknak ab­ban, hogy választott pályájukra jussanak. — Gondolom, egy ilyen feladat elvállalása felelősséggel párosul, ön mit vár a tábor szervezőitől, s mennyire tud majd elképzelé­seinek megfelelően foglalkozni a tanulókkal? —- Mindenekelőtt a külső és bel­ső feltételek megteremtését vá­rom tőlük. Ügy érzem különösebb gondjaink nem lesznek, mert ez a tábor maradéktalanul megfelel a céloknak. Az már más lapra tartozik, hogy egyedül vagyok a matematikára, és huszonkét tanu­lóval kell foglalkoznom. No de ugyanezt elmondhatná szlovák szakos kollégám is. Az ideális az lenne, ha csak tizenöten lennének egy csoportban, mégis bízom ben­ne, hogy így is hasznos lesz ez a néhány napos együttlétüok. A tábor vezetője is hangsú­lyozta a felkészítés fontosságát szlovák nyelvből. Erre a feladat­ra Németh János pedagógust kér­ték meg. — Először a tavalyi tapasztala­tokról szeretnék szólni, ugyanis én már másodszor vagyok ebben a táborban. Szívesen vállaltam mind a kétszer ezt a megbízatást, jóllehet egy kicsit tartottam is tőle. Elég nehéz olyan tanulókkal foglalkozni, akiket nem ismer az ember. Az előző évben mindenek­előtt ezt az akadályt kellett le­győzni, amit szakmailag úgy pró­báltam megoldani, hogy az első találkozásunkkor felmérő dolgo­zatot írattam a gyerekekkel, s eb­ből igyekeztem megállapítani a tudásuk szintjét, hogy' aztán ab­ban segíthessek nekik, amiben a legnagyobb szükségük volt rá. Idén is ezzel kezdjük foglalkozá­sainkat. — Mire számít a tavalyi tapasz­talatok alapján? —■ Sajnos, visszatérő probléma, hogy a tanulók tudása nyelvtan­ból a leggyengébb. Idén is a nyelvtani és a helyesírási kérdé­sekre akarom a hangsúlyt fek­tetni. — Mit vár a táborozástól? — Csodákat nem művelhetünk, de hiszem, hogy idén sem fognak rosszabbul szerepelni tanulóink, mint tavaly, amikor csak egy je­lentkezőt nem vettek fel járá­sunkból. Említettem már, hogy Fülöp István tornatanár a megérkezés után elsőként vette gondjaiba a tábor lakóit. Több mint három órát túráztak a gyerekek. Amikor visszaérkeztek, nem titkolta, hogy ő is elfáradt egy kicsit. — A csallóközi gyerekek nem szoktak az ilyen nehéz túrákhoz, de úgy látom, holnaptól még egy kicsit keményebben kézbe kell őket venni. Sok bennük a felesle­ges energia, a kitartás viszont kevés. — Tehát minden nap kemény edzések várnak a tanulókra? — Igen. Erre nagy szükség lesz, mert egyik-másik nem éri el azt a fizikai fejlettségi szintet, amilyenre a katonai iskolában szükség van. Ez ‘ talán a legna- gyobb hiányosság, az ügyesség­gel, szerintem, nem lesz baj. Ren­geteget fogunk túrázni, már c$ak azért is, mert tornaterem itt nincs. A túrákon kívül néhány honvédelmi versenyt is rende­zünk, amelyeken különböző tech­nikai fogásokra is felhívjuk a ta­nulók figyelmét. De a legfőbb fel­adat a kitartásra nevelés és az általános fizikai állapot fejlesz­tése. A honvédelmi verseny nem vá- ratott sokáig magára, Ä táboro- zás második napján belekóstol­hattak a tanulók a honvédelmi sportok egyikébe-másikába. Nagy lelkesedéssel és igyekezettel vé- gezték mindazt, amit Rajcz Ár­pád edzőtől feladatul kaptak. Ki­pirult arccal, lihegve álltak körül a verseny végén. Méry István, Szabó Arnold, Szi­tás Lajos és Ágh Gyula elmond­ták, hogy ők katonai szakközép- iskolába készülnek, két társuk, Radi Iván és Keresztes György pedig katonai gimnáziumban sze­retne továbbtanulni. Meglepett, hogy milyen határozottan tudtak beszélni választásukról. Akik gim­náziumba készülnek, már most gondolnak arra, hogy az érettsé­gi után nem lehet megállni, ne­kik úgy kell tanulniuk, hogy a főiskolán Is megállják majd he­lyüket. Ez a lehetőségük azoknak is megvap, akik szakközépiskolá­ban kezdik katonai pályafutásu­kat. De előbb — ebben valameny- nyien egyetértettek — a felvéte­lire kell összpontosítani. A tábor­ban is, otthon is, amíg el nem jön a nagy megmérettetés napja. Kamocsa! Imrs Jegyzetfüzetemből Jegyzetfüzetemből OLYAN JÓ VONATOZNI... Meglehetősen hosszú és unal­mas az út vonattal a Csallóközön keresztül, konstatálom-újra egy márciusi napon. Itt-ott leszáll egy-egy utas, ennyi az egész. A Csallóköz szívében a járási szék­helyen is így van ez. Az embe­rek feltülekednek a vonatra, és gyorsan elfoglalják a legjobbnak vélt helyet. A vonat pedig csak áll, vesztegel, vár. Indulni kéne, unatkozunk. Aztán hirtelen vala­miféle friss forgószél csap be a már-már darvadozni kezdő uta­sok közé: — Űszorra megy ez a vonat? Biztosan nem Komáromba? — kérdezgeti négy csinos, vidám, kissé talán szeleburdi lány. Mint valami rakoncátlan parázs per­dülnek be a motorosvonat elejé­be. A kényelmesen elhelyezkedő emberek hirtelenében nem is ér­tik, honnan pottyant közéjük ez a felszabadult öröm, viháncoló boldogság. Én is kábultan bámu- ulom a sugárzó léteket, aztán las­san ocsúdom, és megkérdem, tény­leg Üszorra tartanak-e. S hogy el ne ijesszem őket, félszegen kí­nálok helyet magam mellett. Nem kéregetik magukat, letele­pednek. Bátorságuk és vidámsá­guk természetes. Megtudom tőlük, hogy testvérek és nővérüket lá­togatták meg Dunaszerdahelyen (Dunajská Streda), és most siet­nek haza, Csallóközcsütörtökbe (Stvrtok na Ostrove). Hogy egye­nesen is mehettek volna? Termé­szetesen, de ők vonatozni akar­tak. ezért vették Úszor (Kveto- slavov) felé az útjukat. Az autó­buszt meg az autót már nagyon megszokták, meg is unták, ezért váltottak vonatra jegyet. A bi­zonytalanságuk is ebből ered. ök ugyanis nem tudják, hogy Duna- szerdahelytől fölfelé található az a fránya Úszor, és ki tudja, nem tévesztik-e el az irányt, hiszen Dunaszerdahelyről Komárom [Ko- márno) és a főváros felé is me­het a vonat. Szerintük esetleg még máshová is. Szóval, ők négyen, a négy test­vér ez a nagy fergeteg. Az ötö­dik már férjnél van. Képzelem, milyen vidámak, felszabadultak otthon. A velem szemben ülő Erzsébet asszony nővérük után a légidő­sebb. Látszerésznek tanul, harma­dikos. Haja szőke, szeme égszín­kék, de főleg huncut. Fülében nagy fehér karikák pörögnek, bukfenceznek, amint haját igazít­va gyors mozdulattal hátraveti a fejét. A húga — ő mellém telepedett — ugyancsak szőke, és ö is u- gyanazt a szakmát tanulja, ame­lyet a nővére, csupán egy évfo­lyammal lejjebb. A harmadikról és a negyedik­ről talán csak a szemük — a ra­koncátlan szemük — árulja el, hogy ők is ugyanabból a család­ból valók. Ők különben ikrek. Az egyik hentesnek, a másik cuk­rásznak tanul. Jól kiegészítik egy­mást. Az ő fülükben is ugyan­olyan nagy, tenyérnyi karikák pö­rögnek, mint Erzsébetében. Négy plusz egy, azaz összesen öt lány. A csallóközi közgondolko­dást ismerve mind a négyen fiú­nak „készültek“ már, s ha netán valamelyikőjük teljesíti a papa meg a mama óhaját, és az erő­sebb nem képviselőjeként bukik ki e világra, a következők már föltehetőleg el sem indulhattak volna a földi lét felé... De hát itt vannak, megjöttek, és most velem együtt utaznak. Szemükben, szavaikban, mozdula­taikban temérdek életkedv, vib­rálásuk alapján ereikben tán nem is vér, hanem higany buzog. S még egyszer hivatkozva a csallóközi viszonyokra: szinte hal­lom az öt lány anyjának címzett megjegyzéseket: — Neked jó. ennyi lány, nem kell takarítanod, mosogatnod. Úgy élsz, akár a grófné. Csak hogy ők — az ötből né­gyen — nem nagyon szeretnek takarítani, még kevésbé mosogat­ni, s a munka oroszlánrésze u- gyanúgy a mamára marad, mint­ha egy lánya sem lenne. — Ennyi lányt ruházni! — jegy­zem meg, szinte az elképzelt be­szélgetést folytatva, immár han­gosan. — Bizony, bizony — bólogat­nak beleegyezően. — A minap Is vett a mama négy egyforma, nem is olcsó pulóvert. Még sorakozott is érte szegény, nekünk meg bőg- hetnékünk támadt, amikor meg­láttuk, mert egyáltalán nem ilyet képzeltünk el mangunknak, Jobb lett volna egy olyan olaszos.., De azért elhordjuk, és meg is kö­szöntük . ... — Olaszos? — Igen, most ts láttunk egy csodálatos, hegyes orrú cipőt a Kék Dunában.. Gyönyörű volt a sarka Is, olyan igazi modern, ola­szos. És nem is volt drága, mind­össze százhúsz korona... Jó lett volna megvenni. — Biztos, hogy olasz volt? —« kockáztattam meg a kérdést, hi­szen az ára nem behozatalra vall. Esetleg kínai lehetétt. De a lá­nyok mindent, ami tetszik nekik, olaszosnak neveznek. Most már kíváncsibb vagyok. Megtudom hát, hogy az édesany­juk tanítónő, az apjuk sofőr Fel­báron (Horn? Bar). A papa két éve jött haza Líbiából, elég szé­pen keresett. A lányok kaptak egy hifitornyot, egy-egy biciklit, arany fülbevalót, nyakláncot. A pénz azóta elfogyott, de sebaj. Most már rajtuk a sor. Azt mondják, írjak róluk. Miért Is ne?! Csak az a kár, hogy olyan hamar elszaladt ez az út a Csalló­közön keresztül. Máris Üszoron vagyunk. Úgy hiszem, talán ennyi is elég. Gyorsan előveszem a fény­képezőgépet, a lányok integet­nek. Én visszalntek, de látom, nemcsak én, a többi utas is. Miért is ne? Olyan jó életvidámnak, felszabadultnak, csacsogó ember­nek lenni. Olyan jó vonatozni,., Németh István 1 i

Next

/
Thumbnails
Contents