Új Ifjúság, 1987 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1987-04-15 / 15. szám
új ifjúság 9~| Alföldy Ildikó Lencsés Miklós A 30. SZÜLETÉSNAP Vannak ifjúsági klubjaink, amelyeket a szokottnál is jobban számon tartunk, amelyeknek munkáját szinte évről évre figyelemmel kísérjük. Már az is idegesít bennünket, ha néhány hónap elmúltával nem hallunk róluk. Így vagyunk a prágai Ady Endre Ifjúsági Klubbal is, amely március végén ünnepelte fennállásának 30. évfordulóját. A jubileumi találkozó szervezői még talán álmukban sem mertek arra gondolni, hogy felhívásuknak ekkora visszhangja lesz a Csallóközben, Gömörben és a Bodrogközben. Kicsinek bizonyult az a terem, ahol régi ismerősök, barátok ölelték át egymást a viszontlátás boldog pillanatában, és máris hozzákezdtek a diákköri élmények felelevenítéséhez. Felbolydult méhkashoz hasonlított a Riegrovy Sa- dy-i vendéglő nagyterme mindaddig, amíg a klub mostani elnöke, Lencsés Miklós nem nyitotta meg a találkozót. A találkozó szervezői az est műsorát három részből állították össze. Alföldy Ildikó magyar költők verseit gyűjtötte csokorba és adta elő a jelenlévők nagy megelégedésére. Osztatlan sikert aratott Gálán Géza Petőfi percei című monodrámájával. Utána a klub volt elnökei, Bajnok István, Lacza Tihamér, Szalő Béla vallottak a klub jelenlegi tagjai előtt prágai diákéveikről, illetve arról a munkáról, amelyet a nagy magyar költő nevét viselő ifjúsági klub végzett vezetésük alatt. Már mi is többször leírtuk lapunkban, és nem győzzük eléggé ismételni, hogy a hazánk fővárosában működő ifjúsági klubnak küldetése több annál, hogy ott szórakozzanak, a szabadidejüket hasznosan töltsék a fiatalok. Az összetartozás kovácsolása, az egymásra utaltság tudatának erősítése, a távolról Prágába került fiatalok pártfogása, az első diákkudarcokon való átsegítés mind-mind az adysok profiljába tartozik. És hogy mennyire teljesítette az elmúlt harminc év alatt ezt a küldetését a klub, a mostani születésnap alkalmából elhangzott dicsérő szavak tükrözték a legjobban. Kép és szöveg Horváth Rezső íme, a magyar popsiker receptje 1986-ból. Végy egy írónak indult szakállas szövegíró énekest, egy énekelni tudó tévébemondőt, adj hozzá elektromos hangszereket és egy asszonykórust. Énekeltesd el velük a régi világslágereket némi gúnnyal fűszerezve, csinálj róluk érdekes videoklippeket, és máris tuti a siker. Lehet, hogy janicsák István és a Z’Zi Labor legénysége nem tudta előre ezt a receptet, de az biztos, hogy menet közben rájött a megoldásra, ezért most bevonulhat a magyar popzene nagy szakácskönyvébe. Bizonyára méltó helyre is kerül ott, hiszen az együttes még alig töltötte be első évéty máris visszhangzik tőle az ország, már ahol a popmuzsika hangszórói fülekre lelnek. Sohasem produkált még ilyen kirobbanó közönségsikert senki a magyar popvilágban. Néhány hónappal az első Z’Zi Labor-nagylemez megjelenése után már 350 ezer felett áll az eladási mutató, a rockkorszak nagyjainál tisztes életműnek is beillik ez. Mit tett le hát ez a csapat a finomságokban egyébként nem szűkölködő asztalra, ami olyan vonzó tud lenni? A blődlit, pikáns körítéssel. Lehet, hogy ez a különös ízkompozíció tévesztette meg azt a külföldi szakírót is, aki úgy nyilatkozott: élete legrosszabb Rolling Stones-interpretációját volt szerencséje hallani ettől az együttestől. Feltehetően nem vette észre a mögöttes szándékot. Janicsáék felmentek a padlásra, a jó öreg tangóharmonikáért, lefújták róla a'port, és ezen a hangszeren adják elő az elektromos gitárra és komputeres dobokra írt rockdalokat. Már ettől is minden olyan különleges. Szóval, körülbelül ennyi a titok nyitja. De ezt nagyon jól csinálják. Úgy, ahogyan senki más. Ez is jelentős érdem manapság, az uniformizált rockzene világában. A Z’Zi Laborosok emellett még korunk ideáljai is, mert vállalkozók. pop-rock hírek A Tavaszi Fesztiválon fellépett a fehér blues nagy alakja, john Mayall is Budapesten. A Bluesbreakers nevű zenekarával a fővárosin kívül még három vidéki fellépést is elvállalt. Egy másik rockcsemegét a Spandau Ballet szolgáltatta április 1-én a Budapest Sportcsarnokban. július 11-én a londoni Wembley stadionban újabb jótékonysági akciót terveznek. A One World (Egy világ] nevű rendezvény a londoni főműsoron kívül a világ számos pontján zajlik majd, s mindenütt világsztárok közreműködésével. Tervezik például, hogy az egyik moszkvai sportstadionban fellép a Queen együttes, s innét közvetítenek egyenes adásban részleteket a Wembleyben kifeszített -hatalmas vászonra. Számolnak továbbá egy afrikai helyszínnel (ahol Stevie Wonder lép majd fel), valamint egy ausztrál és egy washingtoni koncert közvetítésével is. Hogy kik lesznek a londoni mamutfesztivál szereplői, még nem hozták nyilvánosságra, de két szenzációs hír mégis kiszivárgott. Az egyik szerint fellép a koncerten a Beatles együttes; (ohn Lennont Mark Knopfler helyettesíti majd a Dire Straitsből. A másik hír a Rolling Stones háza tájáról érkezett: azt rebesge tik, ők is fellépnek, csak Mick Jagger nélkül, helyette a Who egykori énekese, Roger Hartley száll be. S hogy Jagger se maradjon ki a nagy buliból, ő szólistaként szerepel majd. Liszt-díjjal tüntették ki a huszonöt éves Omega együttest. A magas kitüntetést először kapta rockcsoport. Az Omega nagyszabású koncerttel szeretné megünnepelni a negyedszázados Jubileumot. Magyaroszági koncertkörútra indult az újjászervezett Dolly Roll. A régi dalok mellett a közönség ízelítőt kaphat a legfrissebb termésből is. Egyre népszerűbbek hazánkban Is az úgynevezett DC, vagyis a lézeres lemezek. A növekvő igényeknek akart eleget tenni a Supraphon kiadó, amikor egy tucatnyi külföldi DC-lemezt dobott a piacra. Köztük olyan sikeres opuszok is szerepelnek, mint a Dire Straits együttes Brothers In Arms és Bruce Sprinsteen híres albuma, a Born In The USA. Kapható még Whitney Houston, Aretha Franklin, Mike Oldfield és Jennifer Rush és mások korábban már népszerűvé vált albuma. Somorjai S. Sándor A TÁJ NYELVI BAKKANCS Ogy látszik, valamely témát abba lehet hagyni, de nem lehet befejezni, teljes érvénnyel lezárni. Amikor a „Buta, mint a bakancsa“ mondat bakancsa szavát vizsgáltuk, már akkor megígértem, hogy a mondatra még visszatérünk, akkor azonban a mondat felépítésére gondoltam. De alig -postáztam a cikket, a tévé. 1987. III. 22-i egyik adása figyelmeztetett rá, hogy valamit még meg kell említenem. Az adásban ugyanis a következő mondat hangzott el: „A turistaházakat sajnos nem a bakkancsos turisták számára újították fel.“ Pótolandó a pótolandókat, most vísz- szatérek a kérdésre A mondatban a bakancs szó olyan alakjába botlottunk, amelyről korábban nem tettünk említést. A standardnak tekintett köznyelvi bakancs egyetlen, tehát rövid k hangzója helyett hosszú kk is elképzelhető a szóban. Mi lehet a különbség oka? A nyelvileg kevésbé tanult ember is rögtön észreveszi, ha valaki a környezetében „szögediesen“, gyakori ö-vel beszél. A má- tyusföldi, csallóközi ember is rögtön ráismer a palóc vidékről érkezőre, mert szerinte (egyféle naiv megfogalmazásban) szlovákosan ejti a rövid a-t, és a hosszú á-t. Valóban igaz, hogy a palóc nyelvjárás ápám, änyäm, ásztál, kápá, lábé szavaiban az á és az ä hasonlít a szik. hangzókhoz, de azért egyezzünk meg abban, hogy ez nem szlovákos, hanem egyszerűen palócos ejtés. Valahol itt, a nyelvjárásokban kell keresnünk a bakancs és a bakkancs közötti különbség rejtélyének kulcsát, vagyis abban, hogy anyanyelvűnk vidékenként, tájegységenként, vagy ahogy mondani szokták, nyelvjárásonként tagolódik. Ez azt jelenti, hogy a különféle nyelvjárások bizonyos szempontból egymástól is és köznyelvtől is különböznek. A különbségek azonban nem olyan nagyok, hogy az egyes vidékek lakói ne értenék meg egymást vagy a köznyelvet, s ez igen fontos szempont a nyelvjárási jelenségek elbírálásában, s e tekintetben a bakkancs forma nem ítélhető el szigorúan. A tájnyelv használatát illetően egyesek azt vallják, hogy a nyelvjárás a köznyelvhez kénest romlott, elmaradott nyelvi forma, mások szerint pedig a tiszta, romlat- 'lan nyelvhasználat forrása és mintája. MindanucnueLvmK ÓZ a; ru//*trr:uthZf uVaA: két véleményben van valami igazság, de önmagában egyik sem igaz. Nem tekinthetjük a nyelv romlott változatának már csak azért sem, mert minden nyelvben léteznek nyelvjárások. De azért sem, mert a nyelvjárások rengeteg új szóval gazdagították és gazdagítják a köznyelvet. Ki gondolná, hogy a ma már rangosnak tekintett gyér, szikár, zamat, ácso- rog, ádáz, asztag, csitri. páholy (korábbi jelentése: szénatartó,), rikkancs (pásztor) eredetileg nyelvjárási szó volt. A tájnyelvi ejtést sem ítélhetjük eleve helytelennek, mert a bakancs : bakkancs nem úgy viszonyulnak egymáshoz, mint a jó a rosszhoz, hanem mint ugyanazon szó egy nyelven belüli változatai. A bakancs : bakancsa ezzel szemben úgy viszonylanak egymáshoz, mint a saját az idegenhez, a jó a rosszhoz. De az ellenkező álláspontot sem fogadhatjuk el, amely nyíltan vagy burkoltan azt vallja, hogy egyedül a nyelvjárási ejtés helyes. Ma már teljesen nyilvánvaló, hogy létezik egy, a tájftyelvek fölé emelkedő közös nyelv, a köznyelv, s ez a köznyelv a modern technika segítségével mind szélesebb körben terjed. Az is igaz, s ez egyelőre a nyelvjáráslas- ság tiltása ellen szól, hogy nincsen egységes magyar kiejtés. A kiejtésben még mindig nagy a változatosság, nem alakult ki olyan egység, mint a helyesírásban, s ez természetes Is, mert a kiejtés mindig bizonyos késéssel követi a helyesírást, ezért a bakkancs-ot és a hozzá hasonló nyelvjárási ejtésváltozatokat (ha nem is helyeseljük) türelemmel kell kezelnünk. Ha a témát nem tudjuk is lezárni, mert hisz még az élet sem zárta le, a cikket így fejezhetjük be: a bakkancs és a hozzá hasonló tájnyelvi szó, kiejtés önmagában nem hibáztatható, ha azonos nyelvjárást beszélő emberek között használjuk. De ha kilépünk saját nyelvjárási környezetünkből a nagyobb nyilvánosság elé, s nagyobb közönség hallgat bennünket, kerüljük a tájnyelvi szavakat, nyelvjárási ejtést! (TT) ;»!* 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 it mm mm ihiiiw HAZAI ÉS MAGYARORSZÁGI LISTA 1. Peter Nagy: Chlapőenská duäa 2. Miroslav Zbirka: Mladosf 3. Karel Gott — Marcela Holanová: Cau, lásko 4. Laco Luöeniő: Indická obrana 5. Balét: Nékdo bude té mit rád 6. Marika Gombitová: Nenápadná 7. Elán — Lojzo: Ze mi je Iúto 8. Banket: Po schodoch 9. Iveta Bartoáová — Michal David: To je naSe véc 10. Jozef Ivaáka: Stvrté poschodie 1. Első Emelet: Állj, vagy lövök 2. Modern Hungária: Elfújja a szél 3. Dolly Roll: Egy-két-hár, itt a nyár 4. Z’Zi Labor: Honky Tónk Woman 5. Katona Klári: Nagy találkozás 6. Szűcs Judit: Video 7. R-Go: Te csak mindig akkor sírsz 8. Pokolgép: Totális metál 9. Neoton: Yo-Yo 10. Napoleon BLD: Kérlek, ne félj VILÄGLISTA 1. Wham: Hova tűnt a szíved 2. Europe: Végső visszaszámlálás 3. Modern Talking: Ad] nekem békét a Földön! 4. Iron Maiden: Elfecsérelt évek 5. Alphaville: Szenzáció fi. Status Quo: A hadseregben 7. C. C. Catch: Nem tudsz elmenekülni tőle 8. Toto: Szerelmed nélkül 9. Pet Shop Boys: Az éjszakában 10. Fancy: jéghölgy ZSÄKBAMACSKA Színes posztert nyert: Juhász Klára felső- patonyi (Horná Potöö), Járek Szilvia kassai (KoSice), Bruőko Éva áafárikovói, Lis- ka Károly udvardi (Dvory nad Zitavou) és Petrés Norbert prágai olvasónk. AZ OLVASÖ KÉRDEZ Bankó Krisztinának: Falco „Emotional" című nagylemeze az elmúlt év második felében jelent meg, és két hét leforgása alatt aranylemez lett. Az eladott példányszám meghaladta a háromszázezret. Semmi különös nincs abban, hogy hol németül, hol angolul énekel. Az osztrák énekes kitűnően beszél angolul, és dalai java része is angol szöveggel készül, ugyanis a német nyelv az angolhoz viszonyítva sokkal nehezebben „énekelhető“. Többeknek: Valóban igaz, Tina Turner bejelentette, hogy ebben az évben befejezi pályafutását. A nyár folyamán egy nagyszabású, többhetes koncertsorozattal kíván búcsúzni. Megjegyzem viszont, hogy hasonló bejelentést három évvel ezelőtt is tett, akkor közel ötvenévesnek vallotta magát, három év elteltével viszont két évet fiatalodva (I), 48 évesként kíván „nyugdíjba vonulni“. Azt hiszem, ezt a bejelentést sem kell komolyan venni. Véleményem szerint csak reklámfogás. Egy-két új világsláger talán tovább fiatalíthatná a nálunk is közkedvelt énekesnőt. Baráth Líviának: A rockzenéről manapság rengeteg vita folyik. Köztudott, hogy az útóbbi hónapokban képviselői háttérbe szorulva kénytelenek elviselni az egyszerűbb muzsika művelőinek sikerét. (Az egy- szerűbbön a listáink élvonalában szereplő együttesek és énekesek zenéjét értem.) Több nyilatkozatot is hallottam — mind rockzenészektől, mind rockkedvelőktől —, és azt mondják, átmeneti időszak ez. Továbbra is érvényes a jelszó: A rock örök és elpusztíthatatlanl A jelenlegi helyzet viszont azt igazolja, hogy pusztítani sem kell, majdhogynem feledésbe merült. A közelmúltban két szovjet lapban is olvastam véleményeket a rock helyzetéről. Ezek közül leginkább Alekszandr Zsubrin véleménye tetszett: „A rock nemcsak zene, hanem olyan állapot, amelynek megértéséhez és létezéséhez két tényező szükséges: előadó és közönség!“ Az utóbbi jelenleg hiányzik. Manapság másként hallgatják a mai tizenévesek ezeket a felvételeket, mint annak idején mi, több mint másfél évtizeddel ezelőtt. A Trombitás Frédinek akkortájt teljesen más jelentősége volt, mint ma. Az Omega első lemezeivel olyan zenei kultúrát csempészett életünkben, amely akkor még teljesen idegenül hangzott. Ennyi év után könnyű felfedezni bizonyos hasonlatosságokat, különféle hangzásokat, amelyek akár a Pink Floyd vagy az Uriah Heep muzsikájához hasonlítanak. Ez a gyűjteményes lemez átfogó képet ad arról az időszakról, persze meghallgatásakor kissé ismerni kell az akkori körülményeket is. Papp Sándor i