Új Ifjúság, 1986. július-december (34. évfolyam, 26-52. szám)

1986-10-07 / 40. szám

új ifjúság 6 LEMOND gyémánt ÚTVONALA Mint Ismeretes, a hivatásosok részére ki­irt legjelentősebb országúti kerékpáros ver­seny a Tour de Franca idei és sorrendben már 73. évfolyama az amerikai Greg Le­mond győzelmével ért véget. A 25 éves, Belgiumban élő kerékpáros ezzel megtörte az európai hegemóniát, személyében először állt tengerentúli versenyző a híres neveze­tes verseny dobogójának legfelső fokán. Lemond nem az ismeretlenségből tört elő, hiszen már 1983-ban világbajnoki címet szerzett, győzelme azonban mégis meglepe­tésnek számit. Mindenki a francia Bemard Hinault győzelmére számított, aki különös szorgalommal készült a nagy versenyre, mert ötötdlk összesített győzelmével csú­csot akart elérni. Ez eddig ugyanis csak a felejthetetlen francia Anquetllnek és a bel­ga Merckxnek sikerült a Tour történetében. Minden úgy is kezdődött, hogy sikerül a hazai versenyzőnek valóra váltania az ál­mát. A 17. útszakaszig vezetett, ekkor jött azonban Lemond rohama, s utána végig ő viselhette a sárga mezt. A dolog érdekes­sége, hogy a két kerékpáros egy klubban, a La Vle Claire együttesében versenyez, és az íratlan törvények értelmében segíteniük kellett volna egymást, adott esetben Le- mondnak Hinault-t. A dolgok azonban másképp alakultak, és Lemond így summázta győzelmét; — Boldog vagyok, hogy sikerült győz­nöm. Különösen az utolsó egyéni inditásos idöfutam jelentett gondot, ahol egy bukás is nehezítette helyzetemet. Végül azonban sikerült áhított célomat elérni. Furcsa, hogy éppen én akadályoztam meg barátom, Hi­nault hatodik bajnokságát. A nagy vesztes véleménye: — Mindent megpróbáltam, de Greg be­bizonyította, hogy rá.szolgált a sikerre Má­sodik lettem, de búcsúm így Is szép. Har- minckettedik születésnapomon, november 14-én befejezem pályafutásomat. Még egy nagy egyénisége volt az Idei Tour de France-nak, a holland Joop Zoete- melk. A 39 esztendős sportoló ez évben vett részt utoljára a Tour-on. Képességeit mi sem jelzi jobban, mint az, hogy 16 al­kalommal állt rajthoz, egyetlenegyszer sem adta fel a küzdelmet, s 1980-ban a végső győzelmet is megszerezte. Az idei Tour de France-ról egyébként a szakemberek felsőfokon beszéltek. A zárást követően a körverseny történetének egyik legizgalmasabb küzdelmeként emlegették. — Az Idei viadalnak két győztese volt; Lemond és Hinault is minden elismerést megérdemel — mondta Jacques Godet, aki 51 éve a rendezvény egyik igazgatója. — Az Idei Tour volt a legizgalmasabb, amit valaha is láttam, pedig már negyven- hatszor követtem figyelemmel a versenyt — nyilatkozta Felix Levitan társigazgató. Ez történt nyáron, és mopt egy teljesen friss hír a Tour de France háza tájáról: Greg Lemond győzelme emlékére különleges ajándékot kap egy párizsi ékszerésztől. A napokban átveheti Franciaország aranyból készült stilizált térképét, amelyen a 23 út­szakasz végállomását egy egy gyémánt je­löli. Az ötvenezer dollárra taksált ajándéknak van egy előnye, hogy Lemondnak a térké­pen jelölt utat már nem kell újra megten­nie. Szabálymódosítás nem lesz Joao Havelangé, a Nemzetközi Labdarúgó- szövetség (FIFA) elnöke ritkán nyilatkozik, éppen ezért „érdemes odafigyelni, hogy mit mondott az egyik brazil lapnak. Többek kö­zött elmondta, hogy a FIFA vezérkara 2002- ben Ázsiában szeretné megrendezni a világ­bajnokságot, és erre a legmegfelelőbb szín­hely Kína lenne. Elmondta azt is, hogy a közeljövőben aligha változtatnak a sportág alapvető szabályain, mert a lehetséges vál­tozásokkal lebonyolított próbamérkőzések nem jártak sikerrel. (mész) Antal István Dunaszerdahelyen (Dunajská Streda) és környékén mindig a labdarúgás volt az u- ralkodó sportág. Különösen az mostanában, amikor a DAC sikeres elsőllgás szereplése nyomán mindenki kizárólag a labdarúgás bűvöletében él. Amikor az egyesület röplabdázól tavaly páratlan fegyverténnyel felkerültek a Szlo­vák Nemzeti Ligába, szinte ügyet sem ve­tett rá senki. Igaz, az sem rengette meg a világot, hogy az együttes a balnokságban reménytelenül az utolsó helyen végzett, és a szabályok értelmében vissza kellett volna kerülnie az alacsonyabb osztályba. Vissza Is került volna — és Dunaszerda­helyen már megbékéltek a gondolattal —, ha nem szól közbe a szerencsés véletlen. Az történt azonban, hogy a Banská Bystri­ca visszalépett a legfelsőbb szlovákiai baj­nokságból, és a röplabdaszövetség felkínál­ta a dunaszerdahelyteknek, hogy töltsék be a megüresedett helyet a mezőnyben, ma­radjanak az SZNL-ben. Némi mérlegelés után kapva kaptak az alkalmon, hogy „pót- vzsgát tehetnek“. Ilyesmire szokták mondani, hogy ördögi szerencse. De hogy mennyire szerencse ez rájuk nézve, és mit remélnek a váratlanul ölükbe hullott lehetőségtől, erre próbáltam választ keresni a DAC röplabda-szakosztá­lyában. Bevezetőben el kell mondani, hogy a röplabdának semmilyen hagyománya sincs Dunaszerdahelyen és a Csallóközben. Tizen­négy évvel ezelőtt honosította meg a sport­ág néhány lelkes híve, ha ugyan lehet itt honosításról beszélni, mert a röplabda csak nem akar a Csallóközben gyökeret verni. De erről hadd beszéljen inkább Antal István, a DAC röplabda-szakosztályának elnöke, aki szintén a sportág úttörői közé tartozik: — Egészen pontosan emlékszem azokra az A DAC röplabdázóinak pótvizsgája Nehéz hagyományt teremteni Időkre. Valójában ma is az a maroknyi em­ber szervezi a röplabda körüli munkát, aki ott volt az első lépéseknél. Közülük min­denekelőtt Idősebb Pavol TomaéovlCot em­líteném. aki katonatisztként került váro­sunkba, és addig nem nyugodott, amíg nem toborzott egy röplabdacsapatra való hívet maga köré. Fiaiból is röplabdázókat nevelt. Közülük Pavol ma Is csapatunk oszlopos tagja és kapitánya. Idősebb kora ellenére ma Is sokat dolgozik, a szakosztály alelnö- keként mindenütt ott van, ahol a röplab­dáról van szó. Énnek ellenére a DAC röplabdacsapata az utóbbi években egyre reményteljesebben játszott, mígnem tavaly bekerült a Szlovák Nemzeti Ligába. Kezdetben úgy tűnt, hogy jól megállja a helyét. A sajtó is dicsérte, hogy friss vért és új színfoltot hozott a leg­felsőbb szlovák bajnokságba, mégis utolsó lett. — Mindössze egy ponton múlott — mond­ja Antal István. — Ráfizettünk a tapaszta­latlanságra meg a szakosztályban uralkodó állapotokra. A csapatszellem nem volt va­lami jó, a bajokat tetézte az edzőt noszton bekövetkezett gyakori változás. Menet köz­ben toldoztunk-foltoztunk, építettük a csa­patot. Ilyen magas osztályban azonban már nem lehet kísérletezni, törvényszerűen Jöt­tek a nem nagy, de annál bosszantóbb ve­reségek. Nem kétséges, hogy borzasztó hát­rányban vagyunk a többi csapattal szemben. Nekünk nincs hátországunk, utánpótlásunk. Az egész Dunaszerdahelyl járásban csak ne­künk van röplabdaszakosztályunk. a test­nevelési szövetség járási bizottságán nincs Is röplabdaszövetség. Teljesen magunkra vagyunk hagyatva, nincs miből válogatnunk. Szinte a csodával határos, hogy bekerültünk az SZNL-be, A közmondás Is azt tartja: minden csoda három napig tart. De ml lesz azután? Ké­pes-e a csapat arra, hogy most megragadja az ölébe hullott lehetőséget? — Természetesen az lenne a legjobb, ha az egész környéken pezsgő röplabdaélet foly­na. Érdeklődés talán lenne Is. mert vala­mikor nyolc-tíz csapat is küzdött a Köz­ponti Szakszeryezeti Tanács kupájáért, a- mely a dolgozók tömegsportrendezyénye. Ta­lán egy kicsit szervezni kéne az ügyet. So­kat tehetnének a tanítók a röplabda nép­szerűsítéséért, hiszen ezt a sportot egyéb­ként úton-útszélen űzik puszta kedvtelés­ből. Iskolánkban (Antal István a Jilemnlck^ Utcai Alapiskola igazgatója — a szerk. meg- jegy.) annak idején labdarúgó- és atlétikai sportosztályt nyitottunk, amely azonban nem kapta meg az illetékes szervek áldását. Most ígéretet kaptunk, hogy alkalmasint röplab- dasportosztályt nyithatunk. Az újabb baj- nokj évfolyamra egyébként lelkiismeretesen készültünk. Megoldódott az edző kérdése, korábbi játékosunk Peter Bubnlak vette ke­zébe a csapat irányítását, Krerapaskí Mi­lánnál, aki még most is játszik. Még ta­vasszal hozzánk Igazolt Milan Piplíta a bra- tlslavai CH-ból, vele megoldódott a feladó játékos kérdése. Most szerelt le és tért haza két kiváló játékosunk, Gödölle Laci és Pogány Mihály (a magasugrás szlová­kiai csúcstartója — a szerk. megjegy.j. Ve­lük kiegészülve erősebb, ütőképesebb a csa­pat. A tandíjat már megfizettük, a tapasz­talatokból levontuk a tanulságot és bízunk abban, hogy nem leszünk sereghajtók. Vég­ső soron pedig azt reméljük, hogy a röp­labda gyökeret ereszt a Csallóközben. Palógyi Lajos Peter Bubnlak és Milan Krempaskf Pogány Mihály — magasra felugorva lefiti a labdát — nagy erősítést jelent a csapat­nak. \ - X \ \ Flopp vagy hasmánt? Ackermann a magasugrásról A hetvenes években két­ségkívül az NDK beli ROSE­MARIE ACKERMANN volt a női magasugrás „királynője“, Montrealban olimpiai bajno­ki cimet szerzett, s Európa- bajnokságon, víiág- és Eu­rópa Kupán is győzött. Pá­lyafutása során hat világ­csúcsot állított fel, a leg­emlékezetesebbet 1977. au­gusztus 26-án. Ekkor ugrot­ta át — a nők közül első­ként a kétméteres magassá­got. A most 33 éves közgaz­dász a Sporlenho cimá NDK- beli szaklapnak nyilatkozott a magasugrásról, s két tech­nika, a flopp és hasmánti e- lőnyeiről és hátrányairól. — Fosbury megjelenése u- tán évekig dúlt a harc a hasmánt ugrók és a floppo- zók között — kezdte Acker­mann. — Manapság ez á csata egyértelműen az utób­biak javára dőlt el. Bell- schmidttel s velem véget ért a „klasszikusok“ fénykora. Mi ennek az oka? — A hasmántnak sokkal bonyolultabb a technikája. jóval több Idő kell a begya­korlásához. Amikor azonban valaki biztosan elsajátította a „fogásait“, alig allg kell formalngadozástól tartania, mivel nagy teljesítménysta- bllitást biztosít. Amíg a flop- pal 3—4 év alatt a világ él­vonalába lehet kerülni, ad­dig ugyanehhez a hasmánt technikával legalább kétszer annyi Idő kell. Ezt a fényű­zést pedig ma már senki sem engedheti meg magá­nak, ezért szorult teljesen vissza ez a stílus. Tehát ha újra kezdené, akkor a Hoppal próbálkoz­na? — A kérdés egész más­képp vetődik fel. Amikor „eljegyeztem“ magam e sportággal, csak 158 cm ma­gas voltam. Ezzel a testma­gassággal ma már valószí­nűleg eltanácsolnának a ver­senyzéstől, a Fosbury-féle technikához ugyanis magas emberek szükségesek.

Next

/
Thumbnails
Contents