Új Ifjúság, 1986. január-június (34. évfolyam, 1-25. szám)

1986-05-27 / 21. szám

új ifjúság 101 A HANGRENDI TÖRVÉNY AZ ÖSSZETETT SZAVAKBAN Azt már tudjuk, hogy anyanyelvűnk­ben érvényesül a hangrendi törvény, s a különféle toldalékok (képzők, ragok. Jelek) magánhangzója a szótő magán­hangzójához, magánhangzóihoz illesz­kedik. E szabályosság értelmében a magyar szavak többségében vagy csu­pán mély, vagy csupán magas magán­hangzók vannak. Ezt szemlélteti Bajza József Sóhajtás című versének követ­kező részlete Is: Múltadban nincs öröm, / ú—a—a / I / ö—ö / lövődben nincs remény / ö—ö—e / i / e—é / Azt is tudjuk, mely magánhangzók magasak és mélyek, s említettük, hogy az e, 1, í hangzók különféle történeti okoknál fogva különösen viselkednek, s ezeket éppen ezért semleges hang­zóknak is tekinthetjük. A hangrendi törvény hajdanában oly­annyira fontos sajátossága volt nyel­vünknek, hogy az egyes Idegen nyelvekből átvett szavak magánhangzói . is megváltoztak, mégpedig oly formán, hogy a hangrendileg nem odaillő ma­gánhangzó vagy kiesett a szóból, vagy átalakult: ami pl. ma a szlovákban bre- kyna, az magyarul berkenye, a vegyes hangrendű ebed a magyarban már ma­gas hangrendű ebéd. Az ószlávban levő gobina a magyarban mély hangrendű gaboná-vá vált, a szlovák hrable pedig magas hangrendű gereblye lett, a mi- losf — malaszt, a pazdera — pozdorja. A nyelv persze élő szervezet, általá­ban nem őrzi meg következetesen ere­deti tulajdonságait, hanem különféle hatások következtében megbomlik egy­öntetűsége. A magánhangzó-harmónia törvényét anyanyelvűnkben az összetett szavak térhódítása kezdte ki, ez bomlasztotta a hangrendi törvény érvényesülését. Ezért összetett szavainkban nem kifo­gásolható, hogyha az összetétel ered­ménye vegyes hangrendű szó. Pl. a ko­rom szó mély, a fekete pedig magas hangrendű. Ha a két szó összetételt al­kot (koromfekete), mindkét szó meg­őrzi eredeti alakját, vagyis az utólag (fekete) nem Igazodik az előtaghoz (korom), és nem lesz az eredmény ko- romfakata, hanem koromfekete. Az ilyen összetett szavak toldaléko­lása sem okoz különösebb gondot szá­munkra, mert a toldalékos az utótag szerint történik: koromfeketé be, csal­étek — csalétket, délután — délután­nal, kisasszony — kisasszonnyal stb. Ezek ánalában az egyszerűbb esetek. Van azonban néhány olyan szavunk is, amelyekről a mai átlagos magyar beszélő nemigen tudja, hogy összetett szó. Ilyen pl. a Kisfaludy Károly alkot­ta honvéd szó. Ezt hallhatjuk és olvas­hatjuk úgy is, hogy honvéddel, de úgy is, hogy honvéddal. Ugyanakkor többes számban már inkább csak a szabályos honvédek, honvédekkel Járja. Ez esetben a beszélők nem érzékelik vagy nem tudatosítják, hogy összetett szóval van dolgunk. Talán egy kicsit azért is, mert a hon + véd mint nyelv- újítási szó maga sem teljesen kifogás­talan, hisz csak a legritkább esetben történik meg, hogy valamely szó (pl. véd — ő véd; mit csinál?) igéből szó- fajl átcsapással főnévvé válik (hon­véd; ki?). A szó szabályos alakja eb­ben az esetben az lenne, hogy honvédő. Itt ugyanis már teljesen mindennapos dolog, hogy az -ő, -ő képzős melléknévi igenév vagy melléknévi vagy főnévi használatban terjed el (fúró. törülkö­ző). Ezért aztán senkinek sem Jutna eszébe a honvédő szót társhatározói raggal honvédö-nak mondani vagy ír­ni. Mit kell tehát érvényesítenünk a hon -t- véd szabálytalan összetett szó tol­dalékolásakor? Csak annyit, hogy min­den szabálytalansága ellenére is ösz- szetett szó, s ezért a toldalékok az utó­tag hangrendjéhez igazodnak: honvéd­et, hnnvéd-ek, honvéd-del, honvéd-ben (bízom), (számítok a) honvéd-re, hon- véd-Je stb. A HSz. e szóalakok eseté­ben nem teszi lehetővé a választható­ságot és az alakváltozatokat, azért a honvédok, honvéddal, honvédja stb. sú­lyos hibának számít. A beszélők zöme ugyanígy nem érzi összetett szónak a honfi, férfi szava­kat sem. S miként a honvéd szónál, itt is fennáll az a veszély, hogy az é, i magánhangzókat esetleg semlegesnek érzékeljük, ezért gyakran halljuk a fér­fivel, férfinek, férfiről stb. alakokat. Itt azt kell tudnunk, hogy a szó vé­gén levő mostani semleges hangrendű i korábban mély hangrendűnek számí­tott, ezért csak a mély hangrendű tol­dalékolás helyes. Erre az 1 figyelmez­tet bennünket, hogy a többes számú a- lakban szinte kétségeink sincsenek. Csak úgy használjuk, hogy férfiak, a férfiek alak elképzelhetetlen. Ezt a szabályosságot a határozóragos formák­ban is érvényesítetnünk kell; férfival, férfinak, férfiban stb. (TT) A Egyré több időt vesz Igénybe a szerkesz­tőségbe érkezett levelek feldolgozása. Ter­mészetesen valamennyivel nem foglalkozha­tunk lapunkban, de szokásunkhoz híven egy két levél tartalmával olvasóinkat Is megismertetjük. Nemegyszer előfordult már — s ez a Jövőben Is így lesz —, hogy le­vélben válaszoltunk olvasóink kérdéseire. Több héten át foglalkoztatta olvasóinkat az a vitaindító Írás, amely a könnyűzene fejlődésével, az énekesek, együttesek lét- jogosultságával foglalkozott. A Galántal Ma­gyar Tanítási Nyelvű Gimnázium 3. C osz­tályos tanulóinak a véleménye a követke­ző: „... Nem értünk egyet az április 23- án megjelent hozzászólással. A szakértő, szerintünk, nagyon szűk látókörű. Ha egy- egy országban csak 5—6 együttes tevé­kenykedne, ez sehogysem emelné a színvo­nalat. A zene elbírálásakor figyelembe kell venni valamennyi korosztály igényét.“ Hasonlóképpen vélekedik L. Gina érsek- űjvárl (Nővé Zámky) olvasónk is: „Azt ter­mészetesnek tartom, hogy a slágerek napról napra változnak, üj és új arcok Jönnek, és a tinik, sőt az Idősebb korosztály képvise­lői Is rajonganak a legújabb sztárokért. Mint ÚJ ruhát, cserélgetik a semmitmondó neveket, csak azért, hogy a szomszéd Jani­tól le ne maradjanak. Szinte naponta lá­tunk fiatalokat, kik mint kézitáskát, büsz­kén hordozzák magnetofonjukat, s nagy hangerővel mutatják be a körülöttük ha­ladóknak a legújabb slágereket. A zenét nem lehet összehasonlítani a „menő“ cuc- cokkal, sem a divathóborttal. Sok együttes meg sem érdemli, hogy a magnószalagot koptassuk. Muzsikájuk egyszerű, ami még nem lenne baj, sokszor azonban, sajnos, primitív is. Szerintem szeressük a zenét, de a szemellenzőnket dobjuk el. Ne fe­ledkezzünk meg viszont arról sem, hogy az ÚJ dalok mellett nagyon sok szép em­lék megőrzője lehet egy-egy régi kedves sláger Is-“ Várjuk további véleményeiteket. HAZAI CS MAGYARORSZÄGI LISTA 1. Heidi: Vím u2 svt 2. Daiibor Janda: VSichnl na Mars 3. Midi: Bol ráz Jeden ilak 4. YPS: Nároőná 5. ]án GreguS; Jahody so zmrzlinou B. Karéi Gott: Odnauő se fíkat, nel 7. OK Band: On 8. Tubiatanka: Skúsme to cez vesmír 9. Elán: Zafúbil sa chlapec 10. Marika Gombitová: Správne dievCa 1. Szikora Róbert — Görbe Nóra: Ne bántsl 2. Doliy Roll: Link a lány 3- Edda: A kör közepén állok 4. Révész Sándor: Nem tudtam, hogy így fáj 5. Névtelen Nulla: Jeremy 6. Kuncz Zsuzsa: Esti közvetítés 7. KFT: Elizabeth 8. Skorpió: Azt beszéli az egész város 9. Első Emelet: A film forog tovább 10. Neotoii: Hailey VILÄGLISTA 1. Falco: Jeanny 2. Jennifer Rusch: A szerelem hatalma 3. Matt Bianco: Veh, yeh 4. Madonna: Felöltöztetlek 5. Billy Joel: Te is ember vagy 6. Max Him: Lady Fantasy 7- Z. Z. Top: Hálózsák 8. A-HA: Szerelem az oka 9. Stevie Wonder: Félállású szerető 10. Sandra: Mária Magdaléna zsAkbamacska Színes posztert nyert Szekan László tar- doskeddl (TvrdoSovceJ, Czimók Csaba ne- mesócsal (Zemlanska OlőaJ, Varga Csilla lédeci (Ladice), Szemerádi István kálnai (Kalná nad Hronom) és Nagy Klaudia zse- lizl (Zeliezovce) olvasónk. FOPCSEREBERE SpiSiak László (943 57 Kamenín 9): Fel­ajánlom a Világ Ifjúsága, az Ifjúsági Maga­zin, a Populär 1980—86-os számait, továbbá Modern Talking-, Nena-, A-HA-, Sandra-, Falco-, Accept-kazettát és -lemezt. Modern Talking-, Mr. Mister-, AC/DC-, Ratt-, Meta- lica- és más posztert. Bernáth Agnes (925 71 Trnovec nad Vá- hom 906): Adok Sandra-, A-HA-, Madonna-, Culture Club-, Queen-, Falco-, R-Go- és V’Moto-Rock-képeket. Kérek Dolly Roll- •képekei és -posztereket. Szajkó Tünde (980 44 Abovce 330): Adok Modern Talking-, Dolly Roll-, Alphaville-, Nena-, Duran Duran-, Limahl-, Első Eme­let-, Falco-, Madonna-, A-HA-, Sandra-, Nino- és R-Go-képeket. Kérek Baltimora- és Wham-plakátokat, -posztereket. Fapp Sándor MARIKA GOMBITOVA 17" ■ 3 4 5 a 6 7 a n K W 11 É ÍJ” lI Í4~ 15 16 IL is­19 ii” 23” 24 25“ \ TT 23 f A 29 B 3,0 31 32” 33~ 3+ ' 35 3á 7T Is­rm «T] Lm B ii” 43 44 i 1 HE ff” 46^ fi 49” 50^ A 51' 52^ •jpfi,... 53 W 55“ 57 1 w __L 59 60“ 61 E X Vád és védekezés A bíró erélyesen rászól a vádlottra: — Azt csak elismeri, hogy fejszével támadt a sér­tettre? A vádlott védekezését megtaláljátok a rejtvényben. VÍZSZINTES: 1. Indulatszó. 3. A vádlott védekezésé­nek első résza 10. Dietrich német fllmszínésznő sze­mélyneve. 12. Amerikai hírügynökség. 13. Allófllm. 14. Francia kikötőváros. 15. Fonalat erősít. 17. Rézl egy­nemű betűi. 18. Ész- 19. Iráni nagy olajváros. 21. Erő betűi keverve. 22. A kripton és a Jód vegyjele. 23. Szig­nál. 25. Tompa Mihály. 28. Háziszárnyas. 28. Több rész­re választ, bont valamit. 29- Az arc része. 30. .. .-zug. 32. Az ilyen szó csak panaszt Jelent. 33. Nem kell min­dig .. „ Ismert film címe. 36. Tekintély. 38. Község a zirci Járásban. 39. Kamionok Jelzése. 41. .. .-bam, ha­ranghang. 42. Szovjet vadászgép volt a második világ­háborúban. 44. ... alkohol, faszesz. 48. Egyformák. 47. Városi tömegközlekedési eszköz. 49. Az ókori Karthá­góban élt föníciai eredetű nép. 50. Belami egynemű betűt. 51. Varrógőpmárka. 53. Szülői gondoskodást nél­külöző kiskorú személy gondviselője (éh.). 54. Római számok, összegük ezerötven. 58. Aki tartozik. 57. Két­kerekű taliga (éh.). 58. Politika Jelzője lehet. 60. Liba­noni gépkocsijelzés. 61. Ko..., hazai ceruzamárka. FÜGGŐLEGES: 1. A vádlott védekezésének második része. 2. New York négernegyede. 3. Német női név. 4. Gyakorltó képző. 5. Határozórag. 6. Gríz. 7. Matrac­ban Bcéldrótból készült rugózás. 8. Svéd és német gép- kocsljelzés. 9. ... Mail, légi úton. 15, Ssentnek tartott egyiptomi gázlómadár. 16. Francia zeneszerző (Edoard 1823—1892). 19. Fej része. 20. A gyermekem apósa. 22. Drágakövek mértékegysége. 24. Benne lakozik az erő. 26. Kir betűi keverve. 27. Levegő görögül. 29. Elővigyá­zatos. 31. Vendéglátöipari vagy kereskedelmi vállalkozó, aki meghatározott ö^zeg lefizetését vállalva elszámolási kötelezettség nélkül gazdálkodhat a rábízott árukészlet­tel. 34. Szeretne kapni. 35. Verscsengő. 37. A Nílus né­met neve. 40. ... a szíve, nagyon örül valaminek 43. Végtelen alias! 45. A vakond igéje lehet. 46. A gyors, figyelmes kiszolgálás ilyen kötelesség. 48- Folyó Fran­ciaországban, a Loire mellékfolyója. 50. Angol költő (1788—1824). 52. Szabad terepen játszott labdajáték. 53. Korong alakú bronz ütőhangszer. 55. Talál. 57 Aki betűi keverve. 59- Használja a puskáját. 61. Héra egy­nemű betűi. Beküldendő a vízszintes 3. és a függőleges 1. számú sorok megfejtése. A 18. szám rejtvényének helyes megfejtése; Az ostoba ember egy Jó könyvet sem ismer, az okos egy rosszat sem. Könyvet nyert: Bettes Beáta, Zádor 5, 980 42 Rimav- ská Sobota.

Next

/
Thumbnails
Contents