Új Ifjúság, 1986. január-június (34. évfolyam, 1-25. szám)
1986-05-06 / 18. szám
^'ifjúság 6 0I( így látják egymást „Kegyetlen“ dolgot agyait ki a Tennis Magazine című francia szaklap, nem kevesebbet kért a világ jegyzett férfi teniszezőitől, mint hogy álljanak tükör elé, nézzenek mélyen a saját szemükbe, jellemezzék önmagukat és sportáguk különös világát. Becsületükre legyen mondva, nyolcvanhármán kötélnek Is álltak, s vállalkoztak a szőklmondásra. Csak néhá- nyan az Ismertebbek közül, akik nem voltak babonásak és ráálltak a 13 kérdéses „Leg“- játékra: Arias, Barrazzuttl, Clerc, Curren, Edmondson, Flllol, Fitzgerald, Gonzales, Gottfried, Tom Gulllkson, GOnthardt, Hlgueras, Leconte, Lewis, Meöff, Nastase, Noah, Panatta, Peccl. Plmek, Smtd, Sloäül,, Solomon, Teltscher, Wllander. A lajstrombői hiányzik többek között McEnroe, de róla köztudott, hogy torkig van az újságírókkal. Ha 6 nem Is nyilatkozott, elmondták véleményüket róla mások: s bizony neve a válaszok több mint felében szerepel, aligha véletlenül. Viszont az első kérdésre: KI a legkorrektebb? — a nyolcvanháromból egynek sem jutott eszébe McEnroe neve ... A pálmát a korrektségi versenyben Mats Wllander vitte el. Puritánsága már-már zavaró, hiába próbálja tagadni, hogy Bor.g-utőd, viselkedésében benne van a nagy előd minden mozdulata. A vitás pontot soha nem kéri. egyszerűen felajánlja az ellenfélnek. Amolyan svéd gentleman. Már McEnroe a főszereplő a legkellemetlenebb játékosok között. Legalább olyan fölény- nvel került az élre, mint Wllander az előzőben, negyvenen szavaztak rá boldogan ... Szinte egyedül uralja a mezőnyt, a második jugoszláv Marko Osztóját csak kilencen nem szeretik. Vérbeli profinak az argentin Guillermo Vilas bizonyult, akiről társai azt tartják, hogy minden versenyt véresen komolyan vett. Mindent az üzlet szemszögéből nézett. Véletlenül? Aligha, hiszen tanítómestere minden téren Tl- rlac volt. A játékosok haljamosak egymást lebecsülni. Éppen ezért nagyon érdekes egy olyan kérdés: ki a legintelligensebb közöttük? Nem nagy fölénnyel (16 szavazattal), de a lengyel Wojtek Flbak a maestro. A második McEnroe, mert ha nagyszájú Is valaki, attól még lehet okos... A legszőrakozottabb? Vetélytárs nélkül Glam- malva. Esete ma Is mosolyt fakaszt: zsákjába ütő helyett női fehérneműt pakolt. Talán nem 6 tette?... Mindenesetre 6 pakolta ki a pályán. A legszórakoztatóbb? Örlásl a különbség. Természetesen lile Nastase, aki a fehér sport világának eddigi legnagyobb bohóca voU. Szidták, büntették, mégis szerették. Nézők és társak egyaránt, ö volt a felnőtten Is éretlen kaínasz, akinek soha nem nőtt be a feje lágya. Az ausztrál Graham a nők kedvence, de ezt elmondhatjuk, — pontosabban elmondták a társak — az éjszaka császárairól, Gerulattlsról ■ és Alexanderről. ..Férfias“ magatartásukról sok legenda kering. A legszimpatikusabb teniszező a francia Noah. Nincs ebben semmi rendkívüli. Abban már Igen, hogy egy valaki — nevét a szerkesztők tapintatosan elhallgatják — önmagát tartja a legszlmpatlkusabbnak. S még egy érdekesség: bárki legyen, csak Edmondson és Jarryd ne — ez egy másik szókimondó véleménye. így mondjon az ember Igazat! S talán ez utóbbit könnyebben megértjük, ha Ismerjük a fukarsági verseny fődt]asát. aki népi más. mint maga Edmondson. Fölényesen veri Smidet és a harmadik helyen álló jarrydot. A kettő egybeesése véletlen lenne? A legbolondabb természetesen Nastase. öreg korára ki Is tiltották Wimbledonból. Belőle egy Is sok volt. Az Intelligens Flbak a legkevésbé őszinte teniszezők rangsorát Is vezeti. Az Intelligencia együtt jár a képmutatással?... A rangsorban a második McEnroe. Nono, ő azért sokszor kipakol a pályán. Wtlandernek újabb nagy elismerés, 6 a legszerényebb Is. És ez így van rendjén. Aki korrekt, legyen szerény. A maga nemében szerény a legszorgalmasabbnak tartott Krlcksteln Is, aki rangos ellenfél hiányában kezdőkkel Is hajlandó edzeni. így látják ők — egymást... Kupakűzdelmek ntán 1. Nyárasd [Topolníky] első ligás női kézilabdacsapatát az évek folyamán jó kupacsapatnak Ismertük meg. A nemzetközi találkozókon a lányok még Inkább összeszedik az erejüket, és a végsőkig küzdenek a győzelemért. Emlékezetesen nagy csatákat vívtak a szovjet kupacsapatokkal, Kaunasz- szal és Bakuval, a Dinamó Szófiával, a Budapesti Vasassali Tavaly aratták életük legnagyobb sikerét: bejutottak az IHF Kupadöntőjébe. Igaz, hogy ott a jugoszláv bajnokságot is nyert Buducsnosf Titográd ellen már nem voltak eredményesek, de az ezüstérem is gyönyörűen csillog. ,A csapat azóta alaposan átalakult. Olyan hírességek, mint Opaöitá. Zemanová, Mi- cfialková kiváltak közülük, helyükbe fiatalok léptek, akik ugyan szfvvel-lélekkel küzdenek a találkozókon, csak hát ebben az elszánt csatában sokat számít a fapasz- talat, az erőnlét, az állóképesség, és a bátorság. Ezeket a tulajdonságokat pedig csak sok-sok bajnoki és kupamérkőzésen lehet megszerezni. Ezzel az újjászervezett csapattal vette tel Németh Pál edző a küzdelmet a bajnoki mérkőzéseken és az idei THE Kupában. Mig a bajnoki találkozókon nem valami híresen szerepelnek, a táblázat második felében tanyáznak, addig a kunaküzdelmekben remekül helytálltak. Magabiztos játékkal verték a nem nagy játékerőt képviselő olasz kupacsapatot, hogy aztán hatalmas küzdelmet vívjanak a nyugatnémet Lützellinden csapatával a továbbjutásért. Tudjuk, hogy az első mérkőzésen, hazai pályán, egy góllal alulmaradtak (hét kapufát dobtak, és több helyzet maradt kihasználatlanul). Az edző nyilatkozata szerint azért történhetett ez így, mert ismeretlen csapatta! álltak szemben, rögtönözniük kellett. A visszav0"g0ra alaposan felkészültek, már ismerték az ellenfél erejét — és gyengéit. Igyekezetüket siker koronázta: kiharcolták a továbbjutást, két góllal győztek. Élete nagy formájában játszott Polacsekné; a csapat lelke ezúttal is Némethné volt; jól játszott középen Nagyné, de elmondhatjuk: lelkesen harcolt minden játékosuk. A továbbjutást jelentő gólt Polacsekné dobta szinte az utolsó másodpercekben. 3. Az elődöntőbe jutottak. A váratlan sikert csak tetézte az, hogy Idegenben harcolták ki a továbbjutást és gyenge bajnoki szereplés után (nem sokkal előtte kaptak ki u- gyanls az Inter Bratislava csapatától). Az elődöntőben viszont az SC Leipzignél sokkal gyengébb ellenfelet is kaphattak volna, például a szintén elődöntőbe jutó svéd kupacsapatot. A sorsolás azonban az NDK csapatát juttatta nekik. Az első mérkőzésen, Nyárasdon népes szurkolósereg előtt a lipcseiek igazolták a várakozást. A második félidőben azonban alaposan ráhajtottak a hazaiak. Elsősorban Marosok kapus szedte össze magát, és bravúros teljesítménye, valamint Polacsekné és Némethné pontos és erőteljes játéka megzavarta a lipcseieket. Egy kis szerencsével a hazaiak akár hat-hét góllal is megverhették volna a félelmetes NDK-beli gárdát. de őket Is megzavarta a hirtelen jött lendület, elügyetlenkedtek néhány helyzetet, hiábavalóan eladtak néhány labdát, az utolsó percben kapufát dobott Polacsekné. így alakult ki a végeredmény: a soványka háromgólos előny. Viszont nem mindennapi csapatot vertek meg, s ez már magában is szép eredmény. Lipcsében megpróbálni a lehetetlent — ez lebegett előttük. Tartani, amíg lehet, az előnyt. Ogy tűnt, hogy ez sikerül is. A hazaiak nem tudtak döntő fölényt kiharcolni, jól tartotta magát Nyárasd. Tehát még mindig volt esély a döntőbe jutásra. Most sa|nálhatták csak a kimaradt helyzeteket a hazai mérkőzésen. Az utolsó tíz percben kellett volna erősíteni, megállítani a hazaiak rohamait, és gólokat dobni. Megsérült azonban Polacsekné és Kiss, helyükbe csak fiatalok léphettek, akik nem tudták őket pótolni. A lipcseiek kihasználták a nyárasNémethné kapura tör Kiss magasra felugorva lő a lipcseiek hálójába diák kitűnő szélsőjének és átlövőjének á kiválását ,és fölénybe kerültek. Az utolsó szakaszban már csak ők játszottak, s ők jutottak végeredményben megérdemelten a döntőbe. A nyárasdlak egyenrangú ellenfelei voltak a hazaiaknak, ez a vereség semmiképpen sem tépázta meg nemzetközi sikereiket, sőt, jó hírnevet szereztek maguknak és a csehszlovák női kézilabdának. A kupakűzdelmek után a nyárasdl női kézilabdacsapat a bajnoki küzdelmekbe veti magát. A Duslo Sala és a Gottwaldov elleni nagyszerű győzelmük mulatja, hogy jó úton haladnak. Az élmezőnybe, igaz, már aligha juthatnak, de nen kell leszakadniuk sem. .A csapat lelkét három tapasztalt játékos alkotja: Némethnf, aki minden mérkőzésen „hozza magát“, irányít, lelkesít, és gólokat dob; Polacsekné. akinek — ha csak nem sérült — lendületét nem tudja egy hátvéd sem megtörni; Nagyné. aki jobbára a be- állós poszton készíti elő a támadásokat és a kapura lövéseket, de maga is kapura tör. Melléjük Kiss zárkózik fel, aki míg bírja erővel, látványos gólokat dob. Kovács fürgesége és megbízhatósága és Dobosi javuló formája sok.jt számít egy-egy mérkőzés végeredményében. Lépes. Szűcs és Su- lan, az új szerzemény, fiatalok, tehetségesek, akik most szerzik első tapasztalataikat. Néhány év vagy néhánv bajnoki idény kell, amíg magabiztos játékosokká válhatnak, akik mérkőzések kimenetelét tudják majd eldönteni. A csapat ..középereie“ hiánvzik: Csontosné. ,a felnövekvő nemzedék legjobbja. Mezöné, aki minden poszton kiváló, valamint a mozgékony és nagyon agilis Dihusz gyermekgondozási szabadságon vannak. Kántorné. a tehetséges balszélső fegyelmi okokból hiányzik a csapatból. Velük természetesen jobb és eredményesebb lenne a nyárasdl csapat. Ez azonban átmeneti időszak, meg kell várni türelmesen a végét. Nyárasdon a kézilabdacsapat jövője biztosítva van. A szurkolók lelkesednek csapatukért. Minden mérkőzésen förgetegesen buzdítják a lányokat, akik viszont érzik és tudják, hogy sze-etik őket, és tudják, mit vár tőlük a közönség. Mészáros Károly V aleri] Lobanovszkijnak a neve megtalálható a sportág nemzetközi anna- leselben. A most 47 éves szakember 1958-ban, előkészítő csatárként igazolt a kijevi Dinamóhoz, és 1960-ban nekik sikerült először megtörni a bajnoki aranyakat addig fölényesen nyerő moszkvai csapatok hegemóniáját. 1965-ben átigazolt a Cserno- morechez Ogyesszába, aztán még két klubot magábafoglaló vargabetű után, 15 év múlva edzőként került vissza Kljevbe. s ahogy annak Idején megírták: csak azt nem cserélte ki az öltözőben, és környékén, ami betonba volt ágyazva .. Oj típusú játékosokkal, az addigiaktól teljesen eltérő futballt kezdtek játszani, s hogy tudta, mit - akar, az már két év múlva bebizonyosodott: Sáséiban, a KEK döntőjében, éppen a Ferencvárost győzték le 3:0-ra. Aztán elhódították a Szuper Kupát is... Többször volt szövetségi kapitány, és most hét játékosa szerepel a Mexikóba készülő szovjet válogatott bő keretében. ^ Szeretném, ha beszélne azokról az é- vekről. amikor új fejezetet kezdtek a Dinamo Kijevvel a szovjet futball történetében. Azt is megbeszélték, egyeztették az egyesületi vezetőkkel? — Természetesen ők is tudtak róla, hiszen másképp ekkora változás el sem képzelhető. Előtte a Dinamo is, mint valamennyi szovjet csapat, az állóképességével, játékosai gyorsaságával és kitűnő küzdeni tudásával akarta legyőzni az ellenfeleket. Egészen pontosan: felőrölni azok erejét! Egymás között ez úgy-ahogy ment, a nemValeri] Lobanovszkij „Nagyon jó játékosokat küldhetünk Mexikóba” zetközl porondon azonban sorra elbuktak csapataink, mert a profik vagy eldugták előlünk a labdát, és csak akkor vették elő, amikor a keresésben már kifáradtunk, vagy bebizonyították, hogy futni ők is tudnak, keménységért sem kell a szomszédba menniük. De ezen túlmenően, a gyors játékokat mindig meg tudják toldani egy kis finesszel is. Ezt részletesen kifejtve, sok példával bizonyítva javasoltam edzőtársaimma! együtt, hogy térjünk át ml is a technikásabb, taktikailag kiismerhetetlenebb játékra. Nagyjából arra, amit egy időben „totális“ fut- ballnak neveztek. ^ És hogyan hatott ez a többiekre? Nem voltak nagy viták, féltékenykedő edzőtársak? — Voltak és vannak is, de ez, gondolom, mindenütt így van. Helyettünk azonban érveltek az eredmények, meg azok a fiatalok, akik számára ez a stílus vonzóbb volt. Sokkal egyszerűbben zajlott le az egész, és a ml szerepünk kisebb volt benne, mint ahogy külföldön számontartják. ^ A szovjet válogatott az elmúlt évtizedekben mégsem volt olyan Jó, mint az összes többi labdajátékban. Mi volt ennek az oka? — Ezt már sokan kutatták és én is csak az érzéseimet mondhatom el. A nagy távolságok miatt egymástól egy kicsit elszigetelten éltek és fejlődtek csapataink, mindegyikre hatott és hat ma is környezetének eltérő ízlése és temperamentuma. Ha ehhez hozáádjuk a stílusváltás nehézségeit, azt hiszem, érthető, hogy egységesen gondolkodó és cselekvő gárdát, tehát nemzetközi szinten is helytállni tudó csapatot nagyon nehéz volt összerakni. Azonban ma már túl vagyunk a stílusváltás nehézségein, és ennek köszönhetően például a szovjet bajnokság színvonala nemzetközi mércével is igen jónak mondható. ^ Ez úgy is érthető, hogy meglepetésre készülnek a mexikói világbajnokságon? — Még súrolni'sem szeretném a szövetségi kapitányunk hatáskörét: a reményekről és tervekről csak ö be.szélhet. Azt a- zonban határozottan állíthatom, hogy nagyon jó játékosokat küldhetünk Mexikóba! ^ Tehát többet tudnak a maiak, mint akikkel 76-ban és 82-ben az ön szövetségi kapitányságának idején próbálkoztak a különböző világversenyeken? — A két választási lehetőség össze sem hasonlítható, mert a mai fiatalok többsége már az új szellemben nőtt fel. Ez nálunk sok millió gyereket jelent, természetesen következmény tehát, hogy igen sok ígéretes labdarúgónk van. Egyszerre négy-öt, közel egyforma csapatot is ki tudnánk állítani. ^ A Dinamónak mekkora az utánpótláskerete? — 31 felnőtt játékossal foglalkozunk és meghatározott kiválasztási módszerek és képzési tematika szerint, több Iskola neveli a fiatalokat a ..kezünk alá“. A legjobbak — közel 250 fiú — részt vehetnek a Dinamo szakemberei által vezetett korosztályos edzésmunkában. ♦ Még.sem lehel ezt a cikket anélkül befejezni, hogy megkérdezném: milyen szereplést vár a szovjet csapattól? Pontosabban: hányadik helyen juthatnak tovább? — Azt hiszem, a világ labdarúgása rendkívül kiegyensúlyozott, ezért kerülhettek az előző EB-ken és VB-ken egyszerre előtérbe az addig alig ismert ázsiai és afrikai csapatok. Mexikóban Is sok meglepetés születik majd, de hogy a mi válogatottunknak ez örömet vagy bánatot okoz-e, az sok mindentől függhet. Szerintem döntő lesz, hogy sikerül a csapat felkészítése és akklimatizálódása. Borbély Pál